Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat op wie de keuze is gevallen

Traduction de «de kandidaat op wie de keuze is gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat op wie de keuze is gevallen

le candidat retenu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het belang van de stoffen van groep A, punten 1 tot en met 4, van bijlage I bij Richtlijn 96/23/EG en het feit dat de keuze is gevallen op het RIKILT – Instituut voor Voedselveiligheid, op grond dat het aan alle voorgeschreven criteria voldoet, moet het RIKILT met ingang van 1 januari 2012 voor de in groep A, punten 1, 2, 3 en 4, en groep B, punt 2, onder d), en punt 3, onder d), van bijlage I bij Richtlijn 96/23/EG bedoelde residuen worden aangewezen als het bevoegde EU-referentielaboratorium voor residuen van diergeneesmiddelen en contaminanten in levensmiddelen van dierlijke oorsprong.

En raison de l’importance des substances énumérées à l’annexe I, groupe A, 1) à 4), de la directive 96/23/CE et étant donné que le RIKILT – Institute of Food Safety a été retenu comme remplissant l’ensemble des critères requis, il devrait être désigné comme le laboratoire de référence de l’UE compétent pour les résidus de médicaments vétérinaires et de contaminants dans les denrées alimentaires d’origine animale, pour les résidus énumérés à l’annexe I, groupe A, 1), 2), 3) et 4), groupe B, 2) d) et groupe B, 3) d), de la directive 96/23/CE, à partir du 1er janvier 2012.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatr ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suf ...[+++]


Art. 7. Conform artikel 14, § 1, tweede lid, van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015 bestaat een adoptiedossier minstens uit: 1° een dossier met informatie over de geadopteerde, dat de volgende stukken en informatie bevat: a) de officiële documenten over de geadopteerde met betrekking tot de adoptieprocedure, waaronder het adoptievonnis; b) de kindstudie en de gemotiveerde kindtoewijzing, inclusief een motivatie over de plaatsingsvorm en de keuze van afstandsouder over de ideologische, godsdienstige of filosofische overtuiging van de kandidaat-adoptant bij wie h ...[+++]

Art. 7. Conformément à l'article 14, § 1, alinéa deux du décret réglant l'adoption nationale d'enfants du 3 juillet 2015, un dossier d'adoption comporte au moins les éléments suivants : 1° un dossier d'information sur l'enfant adopté, intégrant les pièces et informations suivantes : a) les documents officiels en matière de la procédure d'adoption de l'enfant adopté, tels le jugement d'adoption ; b) l'étude de l'enfant et l'attribution de l'enfant, assortie d'une motivation, y compris une motivation sur la forme de placement et le choix du parent d'origine quant à la conviction religieuse ou philosophique du candidat adoptant chez qui l ...[+++]


Het hele stelsel van de twee kiescolleges in één kieskring staat of valt met de « verklaring van taalgebruik », die de poorten van de Kamer van volksvertegenwoordigers sluit voor wie in Brussel-Halle-Vilvoorde kandidaat wil zijn en zich tot de Duitse taalrol rekent, of ­ sterker nog ­ geen keuze wil maken tussen de Nederlandse of de Franse taalaanhorigheid.

L'ensemble du système des deux collèges électoraux dans une seule circonscription électorale repose exclusivement sur la « déclaration d'emploi des langues », qui ferme les portes de la Chambre des représentants à ceux qui veulent poser leur candidature à Bruxelles-Hal-Vilvorde et appartiennent au rôle linguistique allemand, ou ­ mieux encore ­ ne veulent pas choisir entre l'appartenance linguistique néerlandophone et francophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
541. Dit is een nieuw artikel, ontleend aan werkdocument nr. 100 van het Permanent Bureau. De voorgestelde tekst luidde als volgt : « De kosten van alle noodzakelijke vertalingen komen ten laste van de kandidaat-adoptieouders ». Dit amendement werd aangevuld met werkdocument nr. 130 van Zwitserland, ertoe strekkende de toepassing van deze bepaling te beperken tot gevallen waarin een vertaling wordt gevraagd door de Staat voor wie het document is bestemd.

541. Cet article est nouveau et trouve son origine dans le Document de travail No 100, présenté par le Bureau Permanent, où le texte suivant était suggéré : « Les frais de toutes les traductions nécessaires sont à la charge des futurs parents adoptifs »; cet amendement a été complété par le Document de travail No 130 présenté par la Suisse, et tendant à limiter l'application de cette disposition au cas où l'État destinataire requiert une traduction.


541. Dit is een nieuw artikel, ontleend aan werkdocument nr. 100 van het Permanent Bureau. De voorgestelde tekst luidde als volgt : « De kosten van alle noodzakelijke vertalingen komen ten laste van de kandidaat-adoptieouders ». Dit amendement werd aangevuld met werkdocument nr. 130 van Zwitserland, ertoe strekkende de toepassing van deze bepaling te beperken tot gevallen waarin een vertaling wordt gevraagd door de Staat voor wie het document is bestemd.

541. Cet article est nouveau et trouve son origine dans le Document de travail No 100, présenté par le Bureau Permanent, où le texte suivant était suggéré : « Les frais de toutes les traductions nécessaires sont à la charge des futurs parents adoptifs »; cet amendement a été complété par le Document de travail No 130 présenté par la Suisse, et tendant à limiter l'application de cette disposition au cas où l'État destinataire requiert une traduction.


Internationale industriële samenwerking Aantal gevallen waarin de regelgeving in de EU en in derde landen voor industrieproducten beter op elkaar is afgestemd Aantal gebieden en goede praktijken van de Small Business Act van de EU die geïntroduceerd zijn in naburige landen en kandidaat-lidstaten || Er wordt geschat dat in de regelgevingssamenwerking met de belangrijkste handelspartners (VS, Japan, China, Brazilië, Rusland, Canada, India) gemiddeld op 2 relevante gebieden de technische regelgeving goed op elkaar is afgestemd Er wordt geschat dat er gemiddeld, in de drie beleidsre ...[+++]

Coopération industrielle internationale Nombre de cas d’alignement amélioré entre les réglementations de l’UE et celles de pays tiers concernant des produits industriels Nombre de domaines et bonnes pratiques du Small Business Act de l’UE qui ont été introduits dans les pays candidats et dans les pays concernés par la politique de voisinage || On estime que dans le cadre de la coopération réglementaire avec les principaux partenaires commerciaux (États-Unis, Japon, Chine, Brésil, Russie, Canada, Inde), il y a en moyenne 2 domaines per ...[+++]


(25) In zijn rechtspraak[33] inzake positieve actie en de verenigbaarheid daarvan met het beginsel van non-discriminatie op grond van geslacht (dat nu ook is vervat in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie aanvaard dat in bepaalde gevallen bij selectie voor aanwerving of bevordering prioriteit mag worden gegeven aan het ondervertegenwoordigde geslacht, mits de kandidaat van het o ...[+++]

(25) Dans sa jurisprudence[33] sur l’action positive et la compatibilité de celle-ci avec le principe de non-discrimination fondée sur le sexe (également énoncé, désormais, à l’article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne), la Cour de justice de l’Union européenne a accepté que, dans certains cas, priorité puisse être accordée au sexe sous-représenté dans les procédures de sélection en matière d’emploi ou de promotion, à condition que le candidat du sexe sous-représenté possède une qualification égale à celle ...[+++]


Een beperkt aantal verschillen zal evenwel blijven bestaan, omdat PHARE en de structuurfondsen nog steeds zeer verschillend zijn in hun doelstellingen en procedures. De deelname van de kandidaat-lidstaten aan INTERREG III B zal de samenwerking versterken tussen hen en de lidstaten, en hun regio's - met inbegrip van de grensregio's - op het gebied van regionale ontwikkeling en ruimtelijke ordening. De samenwerking kan het verstrekken van informatie aan nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten omvatten met betrekking tot beleid inzake regionale ontwikkeling en ruimtelijke ordening, en in voorkomende gevallen, het verstrekken van b ...[+++]

Toutefois, un nombre limité de différences subsisteront, car Phare et les Fonds structurels sont encore très dissemblables sur les plans des objectifs et des procédures. La participation des pays candidats à INTERREG III B renforcera la coopération entre ces pays et les États membres, et entre les régions des pays en question - notamment les régions frontalières - au niveau du développement régional et de l'aménagement du territoire. Cette coopération pourrait couvrir la diffusion d'informations sur les politiques régionales et d'aménagement du territoire aux autorités nationales, régionales ou locales et, le cas échéant, la fourniture d ...[+++]


Verhofstadt koopt uit de boot gevallen kandidaat-excellenties door ze te bombarderen tot regeringscommissarissen van wie nadien nooit meer iets wordt gehoord.

Verhofstadt achète des candidats ministres éconduits pour les bombarder commissaires du gouvernement.




D'autres ont cherché : de kandidaat op wie de keuze is gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de kandidaat op wie de keuze is gevallen' ->

Date index: 2023-11-08
w