Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de berekening werd dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

De berekening werd gedaan op basis van de werkvolumes van het jaar 2012, rekening houdend met het feit dat één voltijdequivalent (1 VTE) jaarlijks 1.374 verrichtingen (hypothecaire formaliteiten of inlichtingen) voor zijn rekening neemt.

L'estimation fut basée sur les volumes de travail de l'année 2012 en tenant compte du fait qu'un équivalent temps-plein (1 ETP) traite annuellement 1.374 opérations (formalités hypothécaires ou renseignements).


De aanpassing van de berekening werd reeds doorgevoerd door het koninklijk besluit van 30 december 2014.

L'adaptation du calcul a déjà été réalisée par l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


Bij de berekening werd uitgegaan van een huurprijs van 330 euro per vierkante meter, ten laste van de regie, en een huurlast van 70 euro per vierkante meter ten laste van de FOD.

Le calcul avait été basé sur un prix de location de 330 euros par mètre carré à charge de la Régie et sur une charge locative de 70 euros par mètre carré à charge du SPF.


Deze definitie geldt niet voor schepen die op korte internationale reizen gaan waar de containers worden vervoerd op een chassis of trailer en worden geladen en gelost door een voortuig uit een dergelijk schip; 4° container : container heeft dezelfde betekenis zoals in de Internationale Overeenkomst voor veilige containers opgemaakt te Genève op 2 december 1972, zoals laatst gewijzigd, en betekent een transporteenheid : a) van duurzame aard en dienovereenkomstig stevig genoeg voor herhaald gebruikt b) dat speciaal is ontworpen ter ve ...[+++]

Cette définition ne s'étend pas aux navires rouliers qui effectuent des voyages internationaux courts dont les conteneurs sont transportés sur un châssis ou une remorque et sont chargés à bord et déchargés d'un tel navire au moyen d'un véhicule; 4° Conteneur : conteneur a le même sens que celui qui lui est donné dans a Convention internationale sur la sécurité des conteneurs et ses Annexes, faites à Genève le 2 décembre 1972, telle que modifiée, et désigne un engin de transport : a) de caractère permanent et, de ce fait, assez résistant pour permettre un usage répété; b) spécialement conçu pour faciliter le transport des marchandises, ...[+++]


Het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor de bescherming van de volksgezondheid tegen radioactieve stoffen in voor menselijk gebruik bestemd water (COM(2012)0147) werd door de Commissie ingediend op basis van de artikelen 31 en 32 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en werd dienovereenkomstig ter raadpleging aan het Parlement voorgelegd.

La proposition de directive du Conseil fixant des exigences pour la protection de la santé de la population en ce qui concerne les substances radioactives dans les eaux destinées à la consommation humaine (COM(2012)0147) a été présentée par la Commission sur la base des articles 31 et 32 du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique et a donc été soumise au Parlement pour consultation.


1. In toepassing van artikel 3, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage, zoals dit werd gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 maart 2007, gebeurt de berekening van het percentage personen met een handicap in voltijdse equivalenten, waarbij sommige handicaps dubbel tellen in de berekening.

1. En application de l'article 3, § 1er, alinéa deux, de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative, de recrutement et en matière de stage, tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 5 mars 2007, le calcul du pourcentage de personnes avec un handicap se fait en équivalent temps plein.


Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad werd dienovereenkomstig gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 120/97 van de Raad .

Le règlement (CEE) n 259/93 a été modifié en conséquence par le règlement (CE) n 120/97 du Conseil .


Verordening (EEG) nr. 259/93 werd dienovereenkomstig gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 120/97 van de Raad .

Le règlement (CEE) n° 259/93 a été modifié en conséquence par le règlement (CE) n° 120/97/CE du Conseil , dans sa version modifiée.


In het voorstel wordt dus de methode gehandhaafd die voor de eerste berekening werd gebruikt.

La proposition maintient donc la solution qui avait été retenue pour le premier calcul.


In de toetredingsakte werd dienovereenkomstig een verklaring opgenomen dat deze benadering zou worden gehandhaafd.

À cette fin, une déclaration suédoise confirmant ce principe a été intégrée à l'Acte d'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de berekening werd dienovereenkomstig' ->

Date index: 2024-05-15
w