Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «davo worden toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De alimentatiegerechtigde die moeilijkheden ondervindt bij het innen van de hem toegekende onderhoudsuitkeringen, kan aankloppen bij de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO), die zal overgaan tot de invordering van deze uitkeringen.

Le créancier alimentaire qui éprouve certaines difficultés à obtenir le paiement des pensions alimentaires qui lui ont été accordées peut saisir le Service des créances alimentaires (SECAL) qui procédera au recouvrement de celles-ci.


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen enerzijds de DAVO-dossiers, dit zijn dossiers die betrekking hebben op door onderhoudsgerechtigden ingediende aanvragen en op dossiers die door de OCMW's werden overgedragen met het oog op de voortzetting van de uitbetaling van voorschotten op onderhoudsgeld, en anderzijds « Schuldvorderingen van de Staat », dit zijn dossiers die betrekking hebben op de terugvordering van de destijds door de OCMW's toegekende voorschotten.

Une différence doit être faite entre, d'une part, les dossiers SECAL, qui sont les dossiers pour lesquels une demande d'intervention a été introduite par les créanciers d'aliments et les dossiers qui ont été transmis par les CPAS en vue de reprendre le paiement d'avances sur pension alimentaire et d'autre part, les « créances de l'État » qui sont les dossiers relatifs au recouvrement des avances octroyées antérieurement par les CPAS.


a) Met betrekking tot de dossiers betreffende de door de OCMW's toegekende voorschotten die dateren van vóór 1 juni 2004 — iets meer dan 13 000 — hebben de OCMW's (papieren) afsluitingsstaten ingediend bij de DAVO.

a) Pour les dossiers relatifs à des avances octroyées par les CPAS avant le 1 juin 2004 (soit un peu plus de 13 000 dossiers), les CPAS ont introduit auprès du SECAL des états de clôture (support papier).


In die resoluties werd gevraagd de inkomensbovengrens die wordt vereist door de DAVO op te trekken, beter rekening te houden met de aanwezigheid van een gehandicapt kind in het gezin, het bedrag van de bijdrage voor de voorschotten die door de DAVO worden toegekend, nu slechts 175 euro per maand en per kind, te verhogen en ten slotte, de inning van de schuldvordering door de DAVO te verbeteren om het financieel evenwicht van die dienst te verbeteren, in het bijzonder dankzij een federaal register waarin de rechterlijke beslissingen en de authentieke akten die de onderhoudsbijdragen vastleggen, worden opgenomen.

Ces propositions demandaient premièrement, de relever le plafond de revenus exigé par le SECAL ; deuxièmement, de mieux prendre en compte la présence d'un enfant handicapé dans une famille ; troisièmement, d'augmenter le montant de l'intervention pour les avances octroyées par le SECAL, lesquelles ne s'élèvent qu'à 175 euros par mois et par enfant ; quatrièmement, d'améliorer le recouvrement des créances opéré par le SECAL afin d'en améliorer l'équilibre financier et ce, notamment gráce à un registre fédéral dans lequel seraient enregistrés les décisions judiciaires et les actes authentiques fixant les contributions alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de voorschotten die door de DAVO worden toegekend, heb ik verklaard dat het nieuwe artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 er ook op van toepassing is (cf. Verslag namens de Commissie voor de Financiën en de Begroting, DOC 52, 1607/014, blz. 11).

En ce qui concerne les avances qui sont octroyées par le SECAL, j'ai déclaré que le nouvel article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 est aussi d'application (cfr Rapport de la Commission des Finances et du Budget, DOC 52, 1607/014, page 11).


Inderdaad, vanaf 1 juni 2004 is de DAVO niet enkel bevoegd om op vraag van de onderhoudsgerechtigde onderhoudsgeld in te vorderen, maar eveneens om de door de OCMW's toegekende voorschotten te recupereren. b) De verdeling over de gewesten van de dossiers - ingediend door de onderhoudsgerechtigden - is als volgt: - Vlaanderen: 766; - Wallonië 738; - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 195; De verdeling over de gewesten van de invorderingsdossiers betreffende de door de OCMW's toegekende voorschotten, is als volgt: - Vlaanderen: 3 867; ...[+++]

En effet, à partir du 1er juin 2004, le Service des créances alimentaires n'est pas seulement compétent pour le recouvrement des pensions alimentaires sur demande du créancier d'aliments mais également sur demande des CPAS afin de récupérer les avances qu'ils ont octroyées. b) La répartition des dossiers introduits par les créanciers d'aliments - entre les 3 régions se compose comme suit: - Région flamande: 766; - Région Wallonne: 738; - Région de Bruxelles-Capitale: 195; La répartition régionale des dossiers relatifs aux avances payées par les CPAS s'établit comme suit: - Région flamande: 3 867; - Région Wallonne: 3 694; - Région d ...[+++]


Dat zijn oude OCMW-dossiers die de DAVO heeft overgenomen en waarvoor de destijds door de OCMW's toegekende voorschotten moeten worden teruggevorderd. Van de vermelde 24.978 dossiers hadden er in december 2010 7.210 betrekking op de uitbetaling van voorschotten aan 12.671 kinderen.

Parmi les 24 978 dossiers précités, 7 210 étaient concernés en décembre 2010 par le paiement d'avances au bénéfice de 12 671 enfants.


6. Krachtens artikel 5, DAVO-wet betaalt de onderhoudsplichtige een bijdrage in de werkingkosten van de dienst ten belope van 10% van de in te vorderen sommen, en betaalt de onderhoudsgerechtigde een bijdrage in de werkingskosten ten belope van 5% van de geïnde sommen (maar niet op het bedrag van het eventueel toegekende voorschot).

6. En vertu de l'article 5 de la loi SECAL, le débiteur d'aliments paie une contribution aux frais de fonctionnement du service à raison de 10% des sommes à recouvrer et le créancier d'aliments paie une contribution aux frais de fonctionnement à raison de 5% des sommes recouvrées (mais pas sur le montant de l'avance éventuellement octroyée).


2. In de onderstaande tabel gaat het totaal bedrag van de toegekende voorschotten, het totaal ingevorderde bedrag van die voorschotten en het invorderingspercentage voor de jaren 2006, 2007 en 2008 (het jaar 2005 wordt niet weerhouden omdat de DAVO slechts op 1 oktober 2005 startte met het uitbetalen van voorschotten en er dus maar 3 maanden voorschotten werden uitbetaald).[GRAPH: 2008200906865-2-226] Men stelt vast dat het invorderingspercentage in stijgende lijn verloopt.

2. Dans le tableau suivant se trouve le montant total des avances octroyées, le du montant total recouvré de ces avances et le pourcentage de recouvrement pour les années 2006, 2007 et 2008 (l'année 2005 n'est pas mentionnée puisque le SECAL a commencé le paiement des avances à partir du 1er octobre 2005 seulement et il n'y a alors eu que 3 mois d'avances payées).[GRAPH: 2008200906865-2-226] Il est constaté que le pourcentage de recouvrement suit une ligne croissante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davo worden toegekend' ->

Date index: 2025-03-07
w