Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "davo een bedrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Voor de maand januari 2009 heeft de DAVO een bedrag gestort van 1 427 077,32 euro als voorschotten op onderhoudsgeld.

9. Pour le mois de janvier 2009, le SECAL a versé un montant de 1 427 077,32 euros à titre d’avances sur pension alimentaire.


Het totaal in te vorderen bedrag voor DAVO bedroeg eind 2009 zo'n 194,1 miljoen euro en 217 miljoen euro in 2010. Het totaal ontvangen bedrag bedroeg in 2009 slechts 33,7 miljoen euro en in 2010 werd 45 miljoen euro gerecupereerd.

Le total des sommes à recouvrer par le SECAL s'élevait ainsi à quelque 194,1 millions d'euros fin 2009 et à quelque 217 millions d'euros en 2010, alors que le total des sommes récupérées n'est que de 33,7 millions d'euros en 2009 et de 45 millions d'euros en 2010.


De tegemoetkoming van de DAVO brengt, ten laste van de onderhoudsplichtige, de betaling met zich mee van een bijdrage in de werkingskosten van die Dienst die 13 pct. van het bedrag van de te innen of in te vorderen hoofdsommen bedraagt (artikel 5 van de wet).

L'intervention du SECAL entraîne, à charge du débiteur d'aliments, le paiement d'une contribution aux frais de fonctionnement du Service dont le montant s'élève à 13 % du montant des sommes à percevoir ou à recouvrer en principal (article 5 de la loi).


De minister van Financiën preciseerde : « Artikel 16 van de DAVO-wet voorzag tot nog toe in een beperking van de invorderingsmogelijkheden tot aan het bedrag van het leefloon.

Le ministre des Finances a précisé : « L'article 16 de la loi sur le SECAL empêchait jusqu'à présent le recouvrement sous le montant du revenu d'intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit laatste bedrag betreft de globale som van betalingen die de Dienst per jaar heeft ontvangen voor de invordering van onder andere, de DAVO- of OCWM-voorschotten, de achterstallen en onderhoudsgelden die aan de onderhoudsgerechtigden worden doorgestort of de administratieve kosten en bedragen die aan de OCMW-dossiers moeten worden toegewezen.

Ce dernier constitue la somme globale des paiements reçus, par année, par le Service pour le recouvrement entre autres, des avances SECAL ou CPAS, des arriérés et pensions alimentaires revenant aux créanciers ou des frais administratifs et des sommes à attribuer aux dossiers CPAS.


4. Welk bedrag kon de laatste vier jaar door DAVO worden terug gevorderd van de onderhoudsplichtige (opgesplitst per jaar)?

4. Quels montants le SECAL est-il parvenu à récupérer, par an, auprès des débiteurs d'aliments au cours des quatre dernières années?


Om de werkingskosten van de DAVO te dekken, moet de onderhoudsplichtige een bedrag betalen dat overeenkomt met 10 % van het bedrag van de niet-betaalde onderhoudsbijdragen, en moet de onderhoudsgerechtigde 5 % van de door de DAVO geïnde bedragen afstaan aan die Dienst.

Afin d'assurer les frais de fonctionnement du SECAL, le débiteur doit payer un montant équivalent à 10 % du montant des contributions alimentaires non payées et le créancier doit céder 5 % des sommes recouvrées par le SECAL.


Om de werkingskosten van de DAVO te dekken, moet de onderhoudsplichtige een bedrag betalen dat overeenkomt met 10 % van het bedrag van de niet-betaalde onderhoudsbijdragen, en moet de onderhoudsgerechtigde 5 % van de door de DAVO geïnde bedragen afstaan aan die Dienst.

Afin d'assurer les frais de fonctionnement du SECAL, le débiteur doit payer un montant équivalent à 10 % du montant des contributions alimentaires non payées et le créancier doit céder 5 % des sommes recouvrées par le SECAL.


Er werd door DAVO een bedrag van 4 757 661,21 euro aan achterstallen en lopende onderhoudsgelden geïnd en betaald. Dat is dus 3,7%.

Le SECAL a recouvré et octroyé 4 757 661,21 euros d'arriérés et de contributions alimentaires, soit 3,7%.


Zodoende konden de OCMW's, respectievelijk DAVO, een bedrag van 6 641 526,23 euro en 6 454 843,98 euro aan uitbetaalde voorschotten recupereren, of een totaal van 13 096 370, 21 euro.

Les CPAS et le SECAL ont ainsi pu récupérer respectivement 6 641 526,23 euros et 6 454 843,98 euros sur les avances octroyées, soit un total de 13 096 370,21 euros.


w