Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum van inwerkingtreding moet echter " (Nederlands → Frans) :

De datum van inwerkingtreding moet echter worden vastgesteld omwille van het goed bestuur en de duidelijkheid.

C'est pour des raisons de bonne administration et de clarté qu'il faut fixer une date d'entrée en vigueur de la mesure.


De datum van inwerkingtreding moet echter worden vastgesteld omwille van het goed bestuur en de duidelijkheid.

C'est pour des raisons de bonne administration et de clarté qu'il faut fixer une date d'entrée en vigueur de la mesure.


De datum van inwerkingtreding moet worden aangevuld.

La date d'entrée en vigueur devra être précisée.


De nieuwe wet van 5 maart 1998 betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en tot wijziging van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen en de gewoontemisdadigers, vervangen door de wet van 1 juli 1964 die reeds door de wetgever is goedgekeurd, maar waarvan de Koning nog de datum van inwerkingtreding moet voorstellen, kent gelijkaardige verplichtingen in haar artikel 3, § 3, 4º en artikel 4, § 5, 3e lid.

L'article 3, § 3, 4º et l'article 4, § 5, alinéa 3 de la loi du 5 mars 1998 relative à la libération conditionnelle et modifiant la loi du 9 avril 1930 de Défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, remplacée par la loi du 1 juillet 1964, qui a déjà été approuvée par le législateur, mais dont le Roi doit encore déterminer la date de l'entrée en vigueur, prévoient des obligations analogues.


Daarop wordt nu geantwoord dat de datum van inwerkingtreding moet worden bepaald in functie van de capaciteit van productie of van invoer in België.

Le secrétaire d'État lui répond qu'il faut fixer la date d'entrée en vigueur en fonction de la capacité de production ou d'importation en Belgique.


Deze inwerkingtreding moet echter ten laatste op 1 juli 2009 plaatsvinden.

Cette dernière doit cependant avoir lieu au plus tard le 1 juillet 2009.


Ter wille van de continuïteit en de rechtszekerheid moet de beperking echter met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze verordening gelden in lidstaten die reeds beschikken over nationale maatregelen ter beperking van ammoniumzouten in cellulose-isolatiemateriaal die door de Commissie in het kader van de REACH-vrijwaringsprocedure zijn goedgekeurd.

Toutefois, dans un souci de continuité et de sécurité juridique, la restriction devrait s'appliquer dès l'entrée en vigueur du présent règlement dans les États membres ayant déjà mis en place des mesures nationales de limitation des sels d'ammonium dans les isolants en cellulose qui ont été autorisées par la Commission dans le contexte de la procédure de sauvegarde REACH.


Hoofdstuk III BIS van Richtlijn 2002/92/EG moet echter worden geschrapt met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.

Toutefois, le chapitre III bis de la directive 2002/92/CE devrait être abrogé dès l’entrée en vigueur de la présente directive.


Elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen moet, overeenkomstig artikel 31, vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn worden herzien en moet, uitgezonderd voor de publicatie van goedgekeurde prospectussen op het internet en de deponering van prospectussen zoals bedoeld in artikel 14, acht j ...[+++]aar na de inwerkingtreding van deze richtlijn eindigen.

Toute délégation de tâches liées aux obligations imposées par la présente directive et par ses mesures d'exécution devrait être réexaminée, conformément à l'article 31, cinq ans après la date d'entrée en vigueur de la présente directive et devrait, à l'exception de la délégation de la publication sur Internet des prospectus approuvés, ainsi que du dépôt des prospectus visé à l'article 14, prendre fin huit ans après l'entrée en vigueur de la présente directive.


Elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen moet, overeenkomstig artikel 31, vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn worden herzien en moet, uitgezonderd voor de publicatie van goedgekeurde prospectussen op het internet en de deponering van prospectussen zoals bedoeld in artikel 14, acht j ...[+++]aar na de inwerkingtreding van deze richtlijn eindigen.

Toute délégation de tâches liées aux obligations imposées par la présente directive et par ses mesures d'exécution devrait être réexaminée, conformément à l'article 31, cinq ans après la date d'entrée en vigueur de la présente directive et devrait, à l'exception de la délégation de la publication sur Internet des prospectus approuvés, ainsi que du dépôt des prospectus visé à l'article 14, prendre fin huit ans après l'entrée en vigueur de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum van inwerkingtreding moet echter' ->

Date index: 2024-08-10
w