Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Intermediair coronairsyndroom
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Toenemend
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "datum van erkenning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De datum van erkenning van het niveau wordt voor elke persoon naast zijn naam bepaald onder de rubriek "datum van niveau".

Art. 2. La date de la reconnaissance de niveau est fixée pour chaque personne en regard de son nom sous la rubrique "date de niveau".


Deze maandelijkse lijsten moeten de datum van erkenning en/of van indiensttreding van de werknemer-voogd en de naam en het dossiernummer van de niet begeleide minderjarige vreemdelingen onder diens hoede vermelden.

Ces listes mensuelles doivent mentionner la date de l'agrément et/ou de l'entrée en service de l'employé-tuteur, ainsi que le nom et le numéro de dossier des mineurs étrangers non accompagnés qu'il a en charge.


Art. 2. De datum van erkenning van het niveau wordt voor elke persoon naast zijn naam vermeld onder de rubriek "datum van niveau".

Art. 2. La date de la reconnaissance de niveau est fixée pour chaque personne en regard de son nom sous la rubrique "date de niveau".


Echter werd deze situatie door het verzekeringscomité bij beslissing van 19 oktober 2009 geremedieerd door het RIZIV toe te laten aan deze artsen een competentiecode van erkend huisarts toe te kennen vanaf de datum van erkenning door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid doch zonder rekening te houden met het tijdstip waarop de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV van deze erkenning kennis heeft gekregen.

Il a cependant été remédié à cette situation par une décision du Comité de l’assurance du 19 octobre 2009, à savoir autoriser l’INAMI à octroyer aux médecins concernés un code compétence de médecins agréés à compter de la date d’agrément par le SPF Santé publique, soit sans tenir compte de la date à laquelle le Service des soins de santé de l’INAMI a eu connaissance de ces agréments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierna in bijlage 2 een overzicht van de ziekenhuizen met een erkend geriatrisch zorgprogramma alsook hun datum van erkenning.

En annexe 2, vous trouverez une liste reprenant les hôpitaux dotés d’un programme de soins gériatriques agréé et leur date d’agrément.


Het is dus de datum van erkenning binnen de FOD Volksgezondheid die bepalend is.

La date de l’agrément au sein du SPF Santé publique est donc déterminante.


Bij besluit van 2/5/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0777 45 aan de onderneming ALARM ELEKTRO THEUMA BVBA met als ondernemingsnummer 0452230925, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 24/07/2015. Bij besluit van 2/5/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1693 10 aan de onderneming INFO-TECHNICS EBVBA, die zijn activiteiten uit ...[+++]

Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0777 45 à l'entreprise ALARM ELEKTRO THEUMA SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0452230925, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 24/07/2015 Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1693 10 à l'entreprise INFO-TECHNICS SPRLU, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Prosec Security Systems et ayant comme numéro d'entreprise 0465346513, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 28/10/2016 Par arrêté du 9/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conf ...[+++]


Bij besluit van 20/1/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1653 12 aan de onderneming J.V.SYSTEMS BVBA met als ondernemingsnummer 0898963930, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 3/1/2016. Bij besluit van 20/1/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0769 44 aan de onderneming ELLEXENT BVBA met als ondernemingsnummer 0442474111, ve ...[+++]

Par arrêté du 20/1/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1653 12 à l'entreprise J.V.SYSTEMS SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0898963930, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 3/1/2016 Par arrêté du 20/1/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0769 44 à l'entreprise ELLEXENT SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0442474111, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 16/6/2015 Par arrêté du 20/1/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0818 47 à l'entreprise G4S SECURITY SYSTEMS SA et ayant comme numéro d'ent ...[+++]


Graag een lijstje met naam, zetel in België, en datum van erkenning (en eventueel geldigheidsduur van de erkenning).

Serait-il possible de disposer d'une liste avec dénomination, siège en Belgique et date d'agréation (éventuellement aussi la durée de validité de l'agréation) ?


Graag een lijstje met naam, zetel in België, en datum van erkenning (en eventueel geldigheidsduur van de erkenning).

Serait-il possible de disposer d'une liste avec dénomination, siège en Belgique et date d'agréation (éventuellement aussi la durée de validité de l'agréation) ?


w