Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datum van 29 december niet ziet » (Néerlandais → Français) :

Deze meldt dat de president de installatie van de overgangsregering op de gestelde datum van 29 december niet ziet zitten.

M. Ruhigira a communiqué que le président ne croit pas que l'on pourra respecter la date du 29 décembre qui avait été prévue pour l'installation du gouvernement de transition.


1. De volgende tabel bevat de gevraagde cijfers (*) situatie op datum van 11 december 2015 De informele contacten gaan niet enkel over klachten, maar bijvoorbeeld ook over het vragen van informatie en vragen om het oplossen van interpersoonlijke conflicten.

1. Le tableau ci-après reprend les chiffres demandés. situation à la date du 11 décembre 2015 Les contacts informels ne portent pas uniquement sur des plaintes, mais également sur, par exemple, des demandes d'information et des demandes de résolution de conflits interpersonnels.


2. Wat de dossiers van de BBI betreft: a) Hoeveel dossiers waren afgehandeld op datum van 31 december van respectievelijk 2011, 2012, 2013 en 2014, en telkens voor welk totaal bedrag (verschuldigde belastingen plus belastingverhogingen)? b) Hoeveel dossiers werden afgehandeld sinds 1 januari 2015 en voor welk totaal bedrag (verschuldigde belastingen plus belastingverhogingen)? c) Hoeveel dossiers zijn nog niet afgehandeld?

2. En ce qui concerne les dossiers de l'ISI: a) Combien de dossiers avaient été clôturés au 31 décembre des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et pouvez-vous préciser à chaque fois le montant total (impôts dus, plus accroissements d'impôt) ? b) Depuis le 1er janvier 2015, combien de dossiers ont été clôturés et pour quel montant total (impôts dus, plus accroissements d'impôt)? c) Combien de dossiers restent en souffrance?


3. Wat de dossiers van de AAFisc betreft: a) Hoeveel dossiers waren afgehandeld op datum van 31 december van respectievelijk 2011, 2012, 2013 en 2014, en telkens voor welk totaal bedrag (verschuldigde belastingen plus belastingverhogingen)? b) Hoeveel dossiers werden afgehandeld sinds 1 januari 2015 en voor welk totaal bedrag (verschuldigde belastingen plus belastingverhogingen)? c) Hoeveel dossiers zijn nog niet afgehandeld?

3. En ce qui concerne les dossiers de l'AGF: a) Combien de dossiers avaient été clôturés au 31 décembre des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et pouvez-vous préciser à chaque fois le montant total (impôts dus, plus accroissements d'impôt) ? b) Depuis le 1er janvier 2015, combien de dossiers ont été clôturés et pour quel montant total (impôts dus, plus accroissements d'impôt)? c) Combien de dossiers restent en souffrance?


De benoemingen, op datum van 1 december 2014, van adviseurs-generaal bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2015, betreffen betrekkingen die op 25 maart 2013 in competitie werden gesteld en die derhalve nog niet werden beoogd door de voormelde omzendbrief.

Les nominations, à la date du 1er décembre 2014, de conseillers généraux à l'Administration générale des Douanes et Accises, publiées au Moniteur belge du 18 février 2015, concernent des emplois qui avaient été mis en compétition le 25 mars 2013 et qui n'étaient dès lors pas encore envisagées par la circulaire précitée.


1. en 2. a) Op federaal niveau en na navraag bij de Vaste Commissie van de Lokale Politie (VCLP) is het niet mogelijk om een overzicht te geven van de investeringsplannen van alle politiezones in het kader van intelligente camera's voor de periode van 2014-2019. b) Als bijlage vindt u wel een overzicht van de aanwezige snelheidsmeters per lokale politiezone, op datum van 31 december 2013.

1. et 2. a) Au niveau fédéral et après consultation de la Commission Permanente de la Police Locale (CPPL), il n'est pas possible de donner un aperçu des projets d'investissement de toutes les zones de police dans le cadre des caméras intelligentes pour la période 2014-2019. b) Vous trouvez en annexe bien l'aperçu des cinémomètres présents par zone de police locale, en date ...[+++]


Wat betreft het eerste deel van de vraag is de tekst van het koninklijk besluit van 24 december 1994 heel duidelijk : « Indien deze begunstigden op datum van 31 december 1997 niet kunnen aantonen dat zij de tegenwaarde van deze provisie hebben bestemd voor een of meerdere van de in artikel 13 voorziene bestedingen, zullen zij op deze datum gehouden zijn een bedrag gelijk aan deze verhoging, met een maximum van 1,5 pct. van de in 1993 verkregen inkomste ...[+++]

En ce qui concerne la première partie de la question, le texte de l'arrêté royal du 24 décembre 1994 est très clair : « Au cas où ces bénéficiaires ne peuvent pas démontrer en date du 31 décembre 1997 qu'ils ont affecté l'équivalent de cette provision à une ou plusieurs des dépenses prévues à l'article 13, ils seront tenus de verser, à cette date, au Fonds de participation, un montant égal à cette augmentation, avec un maximum de 1,5 p.c. des revenus obtenus en 1993 pour chaque année où ils devaient constituer la provision en applicat ...[+++]


2. Het totaal aantal geregistreerde facturen met datum van 15 november 2008 en vroeger, die op datum van 31 december 2008 nog niet in betaling gesteld waren en bijgevolg aanleiding kunnen geven tot verwijlintresten, is gelijk aan vierentwtintig facturen, voor een totaalbedrag van 2 111 446 euro.

2. Le nombre total de factures enregistrées, datées du 15 novembre 2008 et antérieures, non encore mises en paiement au 31 décembre 2008 et qui, par conséquent, donnent lieu à des intérêts de retard, s’élève à vingt-quatre factures, pour un montant total de 2 111 446 euros.


Er dient te worden opgemerkt dat de geldelijke gevolgen van deze integratie een retroactief effect zullen hebben op datum van 1 juin 2002 en niet op datum van 1 december 2002, zoals het geachte lid stelt in zijn vraag.

Il est à noter que les effets pécuniaires de cette intégration auront bien un effet rétroactif au 1 juin 2002 et non au 1 décembre 2002 comme indiqué par erreur par l'honorable membre dans sa question.


Het mandaat van ECOMOG, die 1.500 manschappen zou tellen, werd nog niet vastgelegd en het is dus niet zeker of de datum van 31 december gehaald zal worden.

Le mandat de cette force, qui comprendrait un contingent de 1.500 hommes, n'a pas encore été défini et, par conséquent, il reste à voir si la date du 31 décembre est réaliste.




D'autres ont cherché : gestelde datum van 29 december niet ziet     situatie op datum     informele contacten gaan     11 december     contacten gaan     afgehandeld op datum     31 december     nog     datum     1 december     derhalve nog     niet     begunstigden op datum     24 december     december     facturen met datum     hebben op datum     en     datum van 29 december niet ziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum van 29 december niet ziet' ->

Date index: 2023-03-16
w