Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De oorspronkelijke datum van ontvangst behouden

Traduction de «datum opgeheven behoudens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de oorspronkelijke datum van ontvangst behouden

garder le bénéfice de la date de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. Het besluit van de Vlaamse regering van 12 mei 2000 houdende de subsidiëring van de verwerving, de inrichting, de renovatie en de uitbreiding van woonwagenterreinen voor woonwagenbewoners wordt opgeheven, behoudens voor de toepassing op de dossiers waarvoor de belofte van subsidie werd betekend voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 12. L'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2000 portant subventionnement de l'acquisition, l'aménagement, la rénovation et l'extension de terrains de campement pour forains est abrogé, sous réserve de l'application aux dossiers pour lesquels la promesse de subvention avait été signifiée avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Overwegende nochtans dat het principe moet behouden worden van de vrijstelling van de proeven waarvoor men geslaagd is in de vergelijkende toegangsexamens die zijn afgesloten na 24 december 1998, datum van inwerkingtreding van het ministerieel besluit van 15 december 1998 tot vaststelling van het programma en de nadere regels van de proeven van het vergelijkend examen voor bevordering tot de graad van commissaris bij de buitendiensten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat, impliciet opgeheven ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu néanmoins de maintenir le principe de la dispense des épreuves réussies aux concours d'accession clôturés après le 24 décembre 1998, date d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 15 décembre 1998 fixant le programme et les modalités des épreuves du concours de promotion au grade de commissaire des services extérieurs de l'Administration de la Sûreté de l'Etat, abrogé implicitement par l'arrêté royal du 19 février 2003 précité;


De personeelsleden die in dienst zijn op de datum van inwerkingtreding van de onderhavige bijlage en die, uit hoofde van deze bijlage, behoren tot een opgeheven functie of een functie met een lager barema dan degene waartoe zij tot die datum behoorden, behouden het voordeel van deze functie en/of dat barema.

Les membres du personnel en fonction à la date d'application de la présente annexe qui, en vertu de celle-ci, sont attachés à une fonction éteinte ou à un barème inférieur à celle ou à celui dont ils bénéficient jusqu'à cette date, gardent le bénéfice de cette fonction et/ou de ce barème.


De algemene plannen van aanleg en bijzondere plannen van aanleg die goedgekeurd werden vóór de inwerkingtreding van het besluit of de besluiten tot vaststelling van het gewestplan waarbinnen die gemeenten of delen ervan gelegen waren en die niet geheel of ten dele herzien werden na de inwerkingtreding van dat besluit, maar waarvan de Vlaamse regering overeenkomstig artikel 190, tweede lid, beslist dat ze niet behouden worden in het plannenregister, worden van rechtswege opgeheven op de datum van de publicatie bij uittreksel van deze b ...[+++]

« Les plans généraux d'aménagement et les plans particuliers d'aménagement, qui ont été approuvés avant l'entrée en vigueur de l'arrêté ou des arrêtés ayant établi le plan régional dans lequel étaient situées ces communes ou parties de celles-ci et qui n'ont pas été entièrement ou partiellement revues après l'entrée en vigueur de cet arrêté, mais desquels le Gouvernement flamand décide, conformément à l'article 190, qu'ils ne sont pas retenus dans le registre des plans, sont abrogés de plein droit à la date de la publication par extrait de la décision au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de aankoop, het huren en het gebruiken van voertuigen bestemd voor de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, voor sommige instellingen van openbaar nut die afhangen van de Franse Gemeenschap en voor de Kabinetten van de Ministers die lid zijn van de Regering van de Franse Gemeenschap, behoudens als dat artikel artikel 4 van dat besluit toepasselijk maakt.

Art. 3. L'article 16 du même arrêté est abrogé à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'acquisition, la location et l'utilisation de véhicules destinés aux Services du Gouvernement de la Communauté française, à certains organismes d'intérêt public relevant de la Communauté française et aux Cabinets des Ministres Membres du Gouvernement de la Communauté française sauf en ce qu'il rend applicable l'article 4 dudit arrêté.


De douanediensten aan de gemeenschappelijke binnengrenzen met de andere lidstaten werden bijgevolg op voormelde datum opgeheven, behoudens de grenskantoren waar voldoende niet-communautair goederenverkeer bestaat.

Dès lors, les services douaniers situés aux frontières intérieures communes avec les autres Etats membres ont été supprimés à cette date, à l'exception des bureaux frontière où le trafic de marchandises non communautaires est suffisamment important.




D'autres ont cherché : datum opgeheven behoudens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum opgeheven behoudens' ->

Date index: 2021-12-31
w