Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Beperking van commercialisering
Gematigd verbod
Intermediair coronairsyndroom
Non-refoulementverplichting
OVCW
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Pre-infarctsyndroom
Toenemend
Verbod
Verbod tot commercialisering
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Verbod tot verblijf
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Vertaling van "datum een verbod " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement










angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wallonië verbiedt alle plastic zakjes op 1 december 2016, het Brussels Gewest wil hetzelfde doen tegen september 2017 en in Vlaanderen heeft de minister aangekondigd dat de exacte datum voor het verbod onderdeel zal zijn van het komende uitvoeringsplan huishoudelijke afvalstoffen.

La Wallonie les interdira au 1er décembre 2016, la Région bruxelloise compte faire de même pour septembre 2017 et en ce qui concerne la Flandre, le ministre a annoncé que la date exacte de l'interdiction serait annoncée dans le cadre du prochain Plan d'exécution des déchets ménagers.


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekerings ...[+++]

Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence o ...[+++]


Onverminderd het verbod op de verkoop met verlies zal de uitgifteprijs regelmatig worden herberekend vanaf een datum die dicht bij de uitgiftedatum ligt, voorafgaandelijk aan deze datum.

Sans préjudice de l'interdiction de vente à perte, le prix d'émission sera recalculé régulièrement à partir d'une date proche de la date d'émission, et antérieure à cette dernière.


Daarna hebben de indieners een nieuw wetsvoorstel ingediend om de inwerkingtreding van de Belgische wet uit te stellen ­ alleen wat betreft het verbod op tabaksreclame tijdens evenementen en activiteiten op wereldniveau ­ tot de datum die door de richtlijn van 6 juli 1998 is vastgesteld voor het algemene verbod op tabaksreclame, te weten 1 oktober 2006 (stuk Senaat, nr. 2-1336/1).

Ultérieurement, les auteurs ont déposé une nouvelle proposition de loi dont l'objet était de postposer l'entrée en vigueur de la loi belge ­ en ce qui concerne uniquement l'interdiction de la publicité tabac durant les événements et activités au niveau mondial ­ à la date d'introduction générale de la publicité tabac imposée par la directive du 6 juillet 1998, soit au 1 octobre 2006 (do c. Sénat, nº 2-1336/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel herneemt het in feite het wetsvoorstel nr. 2-1336/1 dat ertoe strekte om de inwerkingtreding van de wet van 10 december 1997 uit te stellen tot de datum die door de Europese richtlijn is vastgesteld voor het algemene verbod op tabaksreclame, maar wel alleen wat betreft het verbod op tabaksreclame tijdens evenementen en activiteiten op wereldniveau.

La présente proposition de loi reprend en fait la proposition de loi nº 2-1336/1 qui visait à reporter la date d'entrée en vigueur de la loi du 10 décembre 1997 à la date prévue par la directive européenne pour l'interdiction généralisée de la publicité pour le tabac, mais uniquement en ce qui concerne la publicité pour le tabac durant les événements et les activités de niveau mondial.


Dit wetsvoorstel herneemt het in feite het wetsvoorstel nr. 2-1336/1 dat ertoe strekte om de inwerkingtreding van de wet van 10 december 1997 uit te stellen tot de datum die door de Europese richtlijn is vastgesteld voor het algemene verbod op tabaksreclame, maar wel alleen wat betreft het verbod op tabaksreclame tijdens evenementen en activiteiten op wereldniveau.

La présente proposition de loi reprend en fait la proposition de loi nº 2-1336/1 qui visait à reporter la date d'entrée en vigueur de la loi du 10 décembre 1997 à la date prévue par la directive européenne pour l'interdiction généralisée de la publicité pour le tabac, mais uniquement en ce qui concerne la publicité pour le tabac durant les événements et les activités de niveau mondial.


Daarna hebben de indieners een nieuw wetsvoorstel ingediend om de inwerkingtreding van de Belgische wet uit te stellen ­ alleen wat betreft het verbod op tabaksreclame tijdens evenementen en activiteiten op wereldniveau ­ tot de datum die door de richtlijn van 6 juli 1998 is vastgesteld voor het algemene verbod op tabaksreclame, te weten 1 oktober 2006 (stuk Senaat, nr. 2-1336/1).

Ultérieurement, les auteurs ont déposé une nouvelle proposition de loi dont l'objet était de postposer l'entrée en vigueur de la loi belge ­ en ce qui concerne uniquement l'interdiction de la publicité tabac durant les événements et activités au niveau mondial ­ à la date d'introduction générale de la publicité tabac imposée par la directive du 6 juillet 1998, soit au 1 octobre 2006 (do c. Sénat, nº 2-1336/1).


Omdat de Europese Unie ondertussen de datum van het algemene verbod op tabaksreclame heeft gewijzigd, houdt dit voorstel rekening met deze nieuwe datum, 31 juli 2005.

Mais comme, entre-temps, l'Union européenne a modifié la date d'interdiction générale de la publicité tabac, la présente proposition de loi s'aligne sur cette nouvelle date à savoir le 31 juillet 2005.


Derhalve is het dienstig de voorschriften vast te stellen waaraan klimaatregelingssystemen van voertuigen moeten voldoen om op de markt te worden toegelaten, alsook om vanaf een bepaalde datum een verbod in te stellen op klimaatregelingssystemen die ontworpen zijn om gefluoreerde broeikasgassen te bevatten met een aardopwarmingsvermogen van meer dan 150.

Il convient donc d'établir les exigences auxquelles les systèmes de climatisation installés dans des véhicules devront satisfaire pour pouvoir être mis sur le marché et d'interdire, à compter d'une certaine date, les systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150.


Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de controle op de lekkage van de specifieke gefluoreerde broeikasgassen in de klimaatregelingssystemen van voertuigen en het vanaf een bepaalde datum geldende verbod op klimaatregelingssystemen die ontworpen zijn om gefluoreerde broeikasgassen te bevatten met een aardopwarmingsvermogen van meer dan 150, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van deze richtlijn beter door ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir le contrôle des fuites de gaz à effet de serre fluorés que présentent les systèmes de climatisation installés dans les véhicules et l'interdiction, à compter d'une certaine date, des systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres agissant individuellement et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de la présente directive, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prend ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum een verbod' ->

Date index: 2021-02-21
w