Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Bevinden
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van indiening van de tekeningen
Datum van vervaardiging
Datum waarop de tekeningen zijn ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Intermediair coronairsyndroom
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Schuldig bevinden
Toenemend
Zich in een baan bevinden

Traduction de «datum bevinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus








datum van het depot | datum van indiening

date de dépôt


datum van indiening van de tekeningen | datum waarop de tekeningen zijn ingediend

date de production des dessins


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique




datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gerecht blijft die zaken behandelen in de staat waarin zij zich op die datum bevinden en wel overeenkomstig zijn Reglement voor de procesvoering.

Elles continuent à être traitées par le Tribunal dans l'état où elles se trouvent à cette date et conformément à son règlement de procédure.


Wanneer zij zich in een geval van verplichte uitsluiting bevinden op de dag die volgt op de uiterste datum voor de indiening van de aanvragen tot deelneming of de indiening van de offertes, mogen ondernemers niet deelnemen aan concessies, behalve in de uitzonderingsgevallen bedoeld in paragraaf 1, eerste lid.

Lorsqu'ils se trouvent dans une situation d'exclusion obligatoire au lendemain de la date ultime de l'introduction des demandes de participation ou de la remise des offres, les opérateurs économiques ne peuvent pas, sauf dans les cas d'exception prévus au paragraphe 1, alinéa 1, participer aux concessions.


3° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : "Als de personeelsleden van de VRT, vermeld in het eerste lid, na verloop van tijd alsnog afstand doen van de statutaire en financiële toestand die ze hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling ingevolge volledige ontslagneming uit het statuut en het statutaire dienstverband, door schriftelijk te kennen te hebben gegeven ontslag te nemen als vastbenoemd personeelslid en na aanvaarding van dat ontslag door de VRT, vervalt vanaf de datum waarop het ontslag ingaat, de waarborg, vermeld in het eerste lid, voor henzelf en hun rechtverkrijgenden, op de uitbetaling van een rust- e ...[+++]

; 3° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si les membres de la VRT, visés à l'alinéa 1, renoncent au fil du temps à la situation statutaire et financière qu'ils avaient dès le début de leur emploi contractuel suite à une démission complète du statut et de la relation de travail statutaire, en notifiant par écrit leur démission en tant que membre du personnel statutaire et après acceptation de cette démission par la VRT, la garantie au paiement d'une pension de retraite et de survie, conformément aux dispositions du présent décret, visée à l'alinéa 1, échoit pour eux-mêmes et leurs ayants droit à partir du moment auquel la démission prend effet, et leur situation en matière de droit à la pension, ainsi que celle de leurs ayants droit ...[+++]


Immers, hoewel de toeristische treintjes sinds 1 mei 2013 by default zijn ondergebracht in rijbewijscategorie D zorgen twee uitzonderingen ervoor dat ze kunnen bestuurd worden door personen die geen rijbewijs hebben en vóór 1 oktober 1982 geboren zijn, en door houders van een rijbewijs B of G die na die datum geboren zijn: - indien die treintjes onder de categorie van de trage voertuigen vallen (ze mogen dus niet meer dan 40 km per uur rijden); - indien die treintjes uitsluitend bestemd zijn voor folkloristische manifestaties die door de gemeente toegelaten zijn, en zich op de weg er naartoe bevinden ...[+++]

En effet, bien que les trains miniatures touristiques soient classés depuis le 1er mai 2013 par défaut dans la catégorie de permis D, deux dérogations permettent leur conduite sans aucun permis pour les personnes nées avant le 1er octobre 1982, ou avec un permis B ou G pour les personnes nées après cette date: - si ces trains entrent dans la catégorie des véhicules lents (et ne peuvent donc dépasser la vitesse de 40 km/h); - si ces trains sont exclusivement destinés à des manifestations folkloriques autorisées par la commune, et se trouvent sur le chemin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn sinds die datum geen andere leasingcontracten afgelopen. b) De details bevinden zich in de tabel in bijlage.

Il n'y a pas d'autres contrats de leasing qui sont arrivés à terme à partir de cette date. b) Le détail se trouve dans le tableau en annexe.


Wanneer resten van clustermunitie zich reeds bevinden op het grondgebied van een Staat of in gebieden die onder zijn zeggenschap vallen op de datum waarop het Verdrag voor de Staat die Partij is in werking treedt, moeten de ruiming en de vernietiging zo spoedig mogelijk worden voltooid, en uiterlijk tien jaar na deze datum.

Si les restes d'armes et de sous-munitions existaient déjà sur le territoire d'un État ou dans des zones sous son contrôle à la date de l'entrée en vigueur de la Convention à l'égard de cet État, l'enlèvement et la destruction doivent être achevés dès que possible, et au plus tard dix ans après cette date.


Een beperking van het in de handel brengen van tweedehandsvoorwerpen en van voorwerpen die zich reeds in de toeleveringsketen bevinden op de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, kan handhavingsproblemen opleveren.

Une restriction à la mise sur le marché d’articles d’occasion et d’articles se trouvant dans la chaîne d’approvisionnement à la date de mise en application du présent règlement pourrait être difficile à faire respecter.


Betalingsdienstaanbieders die zich bevinden in een lidstaat die de euro binnen vier jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening als zijn munt heeft ingevoerd, moeten echter binnen een jaar na de datum van toetreding van de betrokken lidstaat tot de eurozone aan de bereikbaarheidsverplichting voldoen.

Cependant, les prestataires de services de paiement situés dans un État membre qui aura fait de l’euro sa monnaie dans les quatre ans à compter de la date d’application du présent règlement devraient se conformer à l’obligation d’accessibilité dans un délai d’un an à compter de la date d’entrée de l’État membre concerné dans la zone euro.


De bepalingen daarvan blijven echter van toepassing op het onderhoud van projecten die krachtens de bij die beschikking gevoegde TSI zijn goedgekeurd alsook op projecten voor een nieuwe lijn en de vernieuwing of verbetering van een bestaande lijn die zich op de datum van kennisgeving van deze beschikking in een gevorderde ontwikkelingsfase bevinden of het voorwerp uitmaken van een contract in uitvoering.

Ses dispositions continuent néanmoins de s'appliquer en ce qui concerne la maintenance des projets autorisés conformément à la STI annexée à ladite décision et en ce qui concerne les projets portant sur la construction d'une nouvelle ligne et sur le renouvellement ou le réaménagement d'une ligne existante qui en sont à un stade avancé de développement ou qui font l'objet d'un contrat en cours d'exécution à la date de notification de la présente décision.


Bijgevolg moet Beschikking 2002/732/EG van kracht blijven voor het onderhoud van projecten die krachtens de bij die beschikking gevoegde TSI zijn goedgekeurd alsook voor projecten voor een nieuwe lijn en voor de vernieuwing of verbetering van een bestaande lijn die zich op de datum van kennisgeving van deze beschikking in een gevorderde ontwikkelingsfase bevinden of het onderwerp van een contract in uitvoering zijn.

C'est pourquoi la décision 2002/732/CE devrait maintenir ses effets en ce qui concerne la maintenance des projets autorisés conformément à la STI annexée à ladite décision et en ce qui concerne les projets portant sur une nouvelle ligne et sur le renouvellement ou le réaménagement d'une ligne existante qui en sont à un stade avancé de développement ou qui font l'objet d'un contrat en cours d'exécution à la date de notification de la présente décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum bevinden' ->

Date index: 2021-03-24
w