Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «data waarvoor de werkgever zijn akkoord had gegeven » (Néerlandais → Français) :

In geval van overmacht die wegens dringende dienstredenen de deelname aan een opleiding van een afgevaardigde verhindert op de data waarvoor de werkgever zijn akkoord had gegeven, verwittigt deze onmiddellijk de betrokken vakbondsorganisatie.

En cas de force majeure, empêchant pour des raisons urgentes de service un délégué d'assister à la formation aux dates pour lesquelles l'employeur avait donné son accord, celui-ci en avertit immédiatement l'organisation syndicale concernée.


De werkgever verwittigt de betrokken representatieve werknemersorganisatie onmiddellijk wanneer, in geval van overmacht, een persoon wegens dringende dienstredenen niet kan deelnemen op de data waarvoor de werkgever zijn akkoord heeft gegeven.

En cas de force majeure empêchant pour des raisons urgentes de service une personne de suivre les cours aux dates pour lesquelles l'employeur avait donné son accord, celui-ci avertit immédiatement l'organisation syndicale représentative concernée.


De werkgever verwittigt de betrokken representatieve werknemersorganisatie onmiddellijk wanneer, in geval van overmacht, een persoon wegens dringende dienstredenen niet kan deelnemen op de data waarvoor de werkgever zijn akkoord heeft gegeven

En cas de force majeure, empêchant, pour des raisons urgentes de service, une personne de suivre les cours aux dates pour lesquelles l'employeur avait donné son accord, celui-ci avertit immédiatement l'organisation syndicale représentative concernée.


De werkgever verwittigd de betrokken representatieve werknemersorganisatie onmiddellijk en met wel omklede redenen wanneer een personeel wegens dringende dienstredenen niet kan deelnemen op de data waarvoor de werkgever zijn akkoord heeft gegeven.

L'employeur avertit immédiatement et de manière dûment motivée l'organisation représentative de travailleurs concernée quand une personne, pour des raisons impérieuses de service, ne peut pas participer aux initiatives aux dates pour lesquelles l'employeur a donné son accord.


In geval van overmacht die wegens dringende dienstredenen de deelname aan een opleiding van een afgevaardigde verhindert op de data waarvoor de werkgever zijn akkoord had gegeven, verwittigt deze onmiddellijk de betrokken vakbondsorganisatie.

En cas de force majeure, empêchant pour des raisons urgentes de service un délégué d'assister à la formation aux dates pour lesquelles l'employeur avait donné son accord, celui-ci en avertit immédiatement l'organisation syndicale concernée.


De werkgever verwittigt de betrokken representatieve werknemersorganisatie onmiddellijk wanneer, in geval van overmacht, een persoon wegens dringende dienstredenen niet kan deelnemen op de data waarvoor de werkgever zijn akkoord heeft gegeven.

En cas de force majeure empêchant pour des raisons urgentes de service une personne de suivre les cours aux dates pour lesquelles l'employeur avait donné son accord, celui-ci avertit immédiatement l'organisation syndicale représentative concernée.


2. Op te merken valt dat op 3 mei 1991 de ministerraad zijn akkoord heeft gegeven voor de ontwikkelingsfase in het kader van het multinationaal programma, fase waarvoor de luchtmacht de nodige financiële middelen had voorzien.

2. Il est à remarquer qu'en date du 3 mai 1991 le conseil des ministres a marqué son accord à la phase de co-développement actuellement en cours dans le cadre d'un programme multinational, phase pour laquelle la force aérienne avait prévu les moyens financiers nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'data waarvoor de werkgever zijn akkoord had gegeven' ->

Date index: 2021-07-14
w