Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen

Vertaling van "daphnia en vissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

surveiller l’état de santé de poissons


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

refuge ichtyologique | sanctuaire ichtyologique


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

pêcher à la trembleuse


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

pêche à la palangre


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

surveiller les taux de mortalité de poissons


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moeten die proeven worden uitgevoerd op alle drie in voornoemde bijlage genoemde soorten (algen, Daphnia en vissen), overeenkomstig de criteria van bijlage VI bij Richtlijn 67/548/EEG, tenzij het preparaat na proeven op slechts één van deze soorten reeds is ingedeeld in de hoogste categorie zeer vergiftige effecten op in het water levende organismen of tenzij reeds voor de inwerkingtreding van deze richtlijn een onderzoeksresultaat beschikbaar was.

De plus, les essais doivent être effectués sur chacune des trois espèces prévues conformément aux critères de l'annexe VI de la directive 67/548/CEE (algues, daphnies et poissons), à moins que la plus haute classification de danger relative à la toxicité aquatique aiguë ne soit déjà attribuée à la préparation après l'essai sur l'une des espèces ou qu'un résultat d'essai 2 ne soit déjà disponible avant l'entrée en vigueur de la présente directive.


Beoordeling en controle: gegevens over concentraties waarbij geen effect werd vastgesteld (NOEC) voor de twee trofische niveaus daphnia en vissen, worden verkregen door de volgende testmethoden: deel C.20 en deel C.14 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 440/2008 voor respectievelijk daphnia en vissen, of gelijkwaardige testmethoden, zoals afgesproken met een bevoegde instantie.

Évaluation et vérification: les données CSEO pour les deux niveaux trophiques daphnies et poissons sont établies en utilisant les méthodes d’essai suivantes: méthodes C.20 et C.14 de l’annexe du règlement (CE) no 440/2008 pour les daphnies et les poisons respectivement, ou méthodes d’essai équivalentes reconnues par l’organisme compétent.


Beoordeling en controle: gegevens over concentraties waarbij geen effect werd vastgesteld (NOEC) voor de twee trofische niveaus daphnia en vissen, worden verkregen door de volgende testmethoden: deel C.20 en deel C.14 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 440/2008 voor respectievelijk daphnia en vissen, of gelijkwaardige testmethoden, zoals afgesproken met een bevoegde instantie.

Évaluation et vérification: les données CSEO pour les deux niveaux trophiques daphnies et poissons sont établies en utilisant les méthodes d’essai suivantes: méthodes C.20 et C.14 de l’annexe du règlement (CE) no 440/2008 pour les daphnies et les poisons respectivement, ou méthodes d’essai équivalentes reconnues par l’organisme compétent.


Voor het toegepaste smeermiddel moeten gegevens over de acute aquatische toxiciteit worden vermeld voor de volgende drie trofische niveaus: algen, daphnia en vissen.

Les données relatives à la toxicité aquatique aiguë du lubrifiant qui fait l’objet de la demande doivent être indiquées pour les trois niveaux trophiques suivants: algues, daphnies et poissons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acute aquatische toxiciteit voor nieuw samengesteld smeermiddel bij drie trofische niveaus: algen, daphnia en vissen

Toxicité aquatique aiguë du lubrifiant fraîchement préparé sur trois niveaux trophiques: algues, daphnies et poissons


Testresultaten met betrekking tot chronische toxiciteit in de vorm van gegevens over concentraties waarbij geen effect werd vastgesteld (NOEC), moeten worden vermeld voor de volgende twee aquatische trofische niveaus: daphnia en vissen.

Les résultats des essais relatifs à la toxicité chronique présentés sous la forme de données «concentration sans effet observé» (CSEO) doivent être indiqués pour chacun des niveaux trophiques suivants: daphnies et poissons.


Testresultaten met betrekking tot chronische toxiciteit in de vorm van gegevens over concentraties waarbij geen effect werd vastgesteld (NOEC), moeten worden vermeld voor de volgende twee aquatische trofische niveaus: daphnia en vissen.

Les résultats des essais relatifs à la toxicité chronique présentés sous la forme de données «concentration sans effet observé» (CSEO) doivent être indiqués pour chacun des niveaux trophiques suivants: daphnies et poissons.


Voor het toegepaste smeermiddel moeten gegevens over de acute aquatische toxiciteit worden vermeld voor de volgende drie trofische niveaus: algen, daphnia en vissen.

Les données relatives à la toxicité aquatique aiguë du lubrifiant qui fait l’objet de la demande doivent être indiquées pour les trois niveaux trophiques suivants: algues, daphnies et poissons.


Voor de berekening van het KVV-criterium (toxiciteit) moet worden uitgegaan van de laagste gevalideerde concentratie met effect op lange termijn (LTE) voor vissen, daphnia magna of algen.

Le calcul du critère "volume critique de dilution-toxicité" doit reposer sur les données validées les plus faibles concernant l'effet toxique à long terme (ETL) sur les poissons, la daphnia magna ou les algues.


Voor de berekening van het KVV-criterium (toxiciteit) moet worden uitgegaan van de laagste gevalideerde concentratie met effecten op lange termijn (LTE) voor vissen, Daphnia magna of algen.

Le calcul du critère "volume critique de dilution-toxicité" doit reposer sur les données validées les plus faibles concernant l'effet à long terme (LTE) sur les poissons, la daphnia magna ou les algues.


w