Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Vertaling van "dankzij mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij mevrouw Onkelinx krijgen we verschillende mensen over de vloer die vragen of ze mentaal in staat zijn een wapen te bezitten.

C'est vrai qu'actuellement, grâce à Mme Onkelinx, nous voyons arriver de nombreuses personnes qui nous demandent si elles sont mentalement aptes à détenir une arme chez elles.


Gelet op het feit dat mevrouw Myriam PARYS dankzij haar vorming Public Administration en haar beroepservaring als wetenschappelijk medewerkster bij het Instituut voor de Overheid en als secretaris van de raad van bestuur van Jobpunt Vlaanderen beschikt over vakkennis van overheidsmanagement;

Vu que Madame Myriam PARYS dispose, compte tenu de sa formation en administration publique et de son expérience professionnelle comme collaboratrice scientifique au sein de « l'Instituut van de Overheid » et comme secrétaire du Conseil d'administration de Jobpunt Vlaanderen, d'une expertise en matière de management public ;


6. U vindt hieronder het aantal transplantaties uitgevoerd dankzij donaties door moeders in België. 7. Dezelfde vraag werd door mevrouw Els Van Hoof ook gesteld.

6. Vous trouvez ci-dessous le nombre de greffes réalisées grâce aux dons effectués par des mères en Belgique. 7. La même question a également été posée par madame Els Van Hoof.


Gelet op het feit dat Mevrouw Annemie VERMEYLEN, dankzij haar werkervaring bij DEME en C-Power, via haar functie als secretaris-generaal van de VZW Belgian Offshore Platform, via haar hoedanigheid van stichter/zaakvoerder van de BVBA Heathcliff die actief is in consultancy rond offshore windenergie en business development, gezien haar functie als bestuurder van de Haven van Brussel, over een ruime ervaring beschikt inzake de betrokken materie;

Vu le fait que Madame Annemie VERMEYLEN, grâce à son expérience chez DEME et C-Power, par le biais de sa fonction de secrétaire-générale de l'ASBL Belgian Offshore Platform, en sa qualité de fondatrice/gérante de la SPRL Heathcliff qui est active dans la consultance de l'énergie éolienne offshore et dans la création et le développement d'entreprises, et de par sa fonction d'administrateur du Port de Bruxelles, dispose d'une large expérience dans cette matière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat Mevrouw Annemie VERMEYLEN, dankzij haar werkervaring bij DEME en C-Power, via haar functie als Secretaris-Generaal van de VZW Belgian Offshore Platform, via haar hoedanigheid van stichter/zaakvoerder van de BVBA Heathcliff die actief is in consultancy rond offshore windenergie en business development, gezien haar functie als bestuurder van de Haven van Brussel, over een ruime ervaring beschikt inzake de betrokken materie;

Vu le fait que Madame Annemie VERMEYLEN, grâce à son expérience chez DEME et C-Power, par le biais de sa fonction de secrétaire-générale de l'ASBL Belgian Offshore Platform, en sa qualité de fondatrice/gérante de la SPRL Heathcliff qui est active dans la consultance de l'énergie éolienne offshore et dans la création et le développement d'entreprises, et de par sa fonction d'administrateur du Port de Bruxelles, dispose d'une large expérience dans cette matière;


Het is dus dankzij mevrouw Merkel, die in 2007 uw functie bekleedde, en dankzij de heer Sarkozy, die net tot president van de Franse Republiek was gekozen, dat de burgers weer centraal werden gesteld in de Europese integratie met het Verdrag van Lissabon, dat het door u beklede hoge ambt heeft ingesteld.

Merci donc à Angela Merkel, qui était à votre place en 2007, et à Nicolas Sarkozy, fraîchement élu Président de la République française, qui ont remis les citoyens au cœur de la construction européenne avec le traité de Lisbonne qui crée la haute charge que vous occupez.


Dankzij mevrouw Van de Casteele en de manier waarop zij gedurende vier jaar de debatten heeft geleid, hebben we deze teksten kunnen behandelen en heeft de Senaat zijn rol van reflectiekamer voluit kunnen spelen.

Selon moi, madame Van de Casteele, c'est grâce à vous et à la façon dont vous avez mené les débats tout au long de ces quatre années que nous avons vraiment pu faire aboutir ces textes et que le Sénat a pu se montrer digne de son rôle de chambre de réflexion.


Dankzij mevrouw Durant zijn er steeds meer actiegroepen ontstaan, tot in Steenokkerzeel.

Grâce à Mme Durant il y a de plus en plus de groupes d'action jusqu'à Steenokkerzeel.


Dankzij mevrouw Richard kon de raad in Slowakije de toepassing van de richtlijnen gaan toelichten.

Grâce à Mme Richard, le Conseil des femmes a eu l'occasion de se rendre en Slovaquie pour y expliquer l'état d'application des directives.


De euthanasie hebben we geregeld, mede dankzij mevrouw Leduc. De politieke euthanasie is natuurlijk nog iets anders, want daarbij gaat het om de toekomst van deze instelling.

L'euthanasie politique est bien sûr autre chose car c'est l'avenir de cette institution qui est en jeu.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     dankzij mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij mevrouw' ->

Date index: 2021-02-13
w