Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij hun vorige schoolloopbaan weliswaar " (Nederlands → Frans) :

In het eerste onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 6173 betogen de verzoekende partijen dat artikel 110/5, § 2, 3°, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs - dat van minstens één van de ouders die de voorrangsregeling willen genieten bij de inschrijving van hun kind(eren) in het Nederlandstalige secundair onderwijs in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voortaan een taalkennis van het niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen vereist - een discriminerend verschil in behandeling zou invoeren inzake het recht op onderwijs, tussen kinderen die dankzij hun vorige schoolloopbaan weliswaar het Nederlands mach ...[+++]

Dans le premier moyen, première branche, pris dans l'affaire n° 6173, les parties requérantes font valoir que l'article 110/5, § 2, 3°, du Code flamand de l'enseignement secondaire - qui exige dorénavant qu'au moins un des parents qui souhaitent bénéficier du régime prioritaire lors de l'inscription de leur(s) enfant(s) dans l'enseignement secondaire néerlandophone dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ait une connaissance linguistique correspondant au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues - établit une différence de traitement discriminatoire en matière de droit à l'enseignement entre les enfants qui, ...[+++]


Zij schermen altijd met hun savoir-vivre (het gebruik van het Frans illustreert dit) en dit op een vrij paternalistische manier, alsof zij niet beseffen en misschien zelfs niet willen aanvaarden dat de maatschappij de vorige eeuw een gedaanteverwisseling heeft ondergaan, dankzij een democratisering waar zij zelden de grote promotoren van waren.

Ils se prévalent continuellement de leur savoir-vivre (l'usage du français l'illustre), et ce, d'une manière assez paternaliste, comme s'ils n'avaient pas compris ­ ou n'acceptaient pas ­ que la société a subi le siècle dernier une métamorphose à la faveur d'une démocratisation dont ils ont rarement été les grands promoteurs.


Zij schermen altijd met hun savoir-vivre (het gebruik van het Frans illustreert dit) en dit op een vrij paternalistische manier, alsof zij niet beseffen en misschien zelfs niet willen aanvaarden dat de maatschappij de vorige eeuw een gedaanteverwisseling heeft ondergaan, dankzij een democratisering waar zij zelden de grote promotoren van waren.

Ils se prévalent continuellement de leur savoir-vivre (l'usage du français l'illustre), et ce, d'une manière assez paternaliste, comme s'ils n'avaient pas compris ­ ou n'acceptaient pas ­ que la société a subi le siècle dernier une métamorphose à la faveur d'une démocratisation dont ils ont rarement été les grands promoteurs.


Het examen kan weliswaar in het Duits worden afgelegd, maar de op de site van de FOD Mobiliteit en Vervoer gepubliceerde vorige examenvragen, die de kandidaten als leidraad kunnen gebruiken bij hun voorbereiding op het 'echte' examen, zijn niet in het Duits gesteld.

Premièrement, s'il est vrai que l'examen pour obtenir un tel permis existe en allemand, l'examen antérieur publié sur le site internet du SPF Mobilité et Transports afin de guider les candidats dans leur étude ne l'est pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij hun vorige schoolloopbaan weliswaar' ->

Date index: 2023-12-18
w