Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij het cardiff-proces meer nadruk " (Nederlands → Frans) :

mij baserend op een (derde) tussentijdse evaluatie, voor de maand juni 2012, door de dienst Strafrechtelijk beleid van Justitie, in samenwerking met de Vaste Commissie van de Lokale Politie, kan ik u meedelen dat de toepassing van de Salduz-wetgeving over het algemeen minder problemen oplevert dan gevreesd; dankzij een goede samenwerking tussen de onderzoeksrechters en de advocaten die de verdachten bijstaan tijdens een eerste verhoor, kan 30 procent meer naar huis onder voorwaarden. De advocaten kunnen meer elem ...[+++]

me basant sur une évaluation (troisième) intermédiaire, pour le mois de juin 2012, par le service de la politique criminelle de la Justice, en collaboration avec la Commission Permanente de la police locale, je peux vous dire que l'application de la Loi Salduz pose généralement moins de problèmes qu'attendu; grâce à la bonne coopération entre les magistrats et les avocats qui assistent les prévenus au cours de la première audition, 30 % de plus peuvent rentrer à domicile sous conditions Les avocats peuvent fournir plus d'éléments pour que leur client puisse être libéré dans l'attente d'un procès, de façon à ce que les magistrats se pron ...[+++]


Negen jaar na het opstarten ervan is het Proces van Barcelona in staat gebleken om een echte samenwerkingsband te creëren tussen de beide oevers dankzij een reeks operationele initiatieven. Deze moeten echter nog meer in een strategisch perspectief worden opgenomen en politiek zichtbaarder worden gemaakt.

Neuf ans après son lancement, le Processus de Barcelone a su créer un véritable lieu de coopération entre les deux rives grâce à une série d'initiatives opérationnelles : reste à mieux les intégrer dans une perspective stratégique dotée d'une forte visibilité politique.


Negen jaar na het opstarten ervan is het Proces van Barcelona in staat gebleken om een echte samenwerkingsband te creëren tussen de beide oevers dankzij een reeks operationele initiatieven. Deze moeten echter nog meer in een strategisch perspectief worden opgenomen en politiek zichtbaarder worden gemaakt.

Neuf ans après son lancement, le Processus de Barcelone a su créer un véritable lieu de coopération entre les deux rives grâce à une série d'initiatives opérationnelles : reste à mieux les intégrer dans une perspective stratégique dotée d'une forte visibilité politique.


Ten slotte moet, bij wijze van overkoepelend gemeenschappelijk element van alle 8 partnerschappen, meer nadruk worden gelegd op communicatie : een succesvol en op mensen gericht partnerschap moet immers transparant zijn inzake zowel de resultaten als de moeilijke punten van het proces.

Enfin, une place plus importante devrait être accordée à la communication en tant qu’élément général commun à intégrer dans les huit partenariats. Un partenariat efficace et axé sur la population demande en effet de la transparence concernant les réalisations et les défis du processus.


In de huidige programmeringsperiode (2000-2006) is dankzij het Cardiff-proces meer nadruk komen te liggen op milieu-integratie en de effecten van sectorale strategieën op langere termijn; er is ook op grotere schaal gebruik gemaakt van milieudoelstellingen en –indicatoren, milieubeoordeling van projecten en evaluaties vooraf van programma’s overeenkomstig de vereisten van artikel 41 van Verordening (EG) nr. 1260/1999.

Au cours de la période de programmation en cours (2000-2006), le processus de Cardiff a mis davantage l’accent sur l’intégration des considérations environnementales et sur les effets à plus long terme des stratégies sectorielles. En outre, les objectifs et indicateurs environnementaux, l’évaluation environnementale des projets et l’évaluation ex ante des programmes prévue à l’article 41 du règlement 1260/1999 ont été plus utilisés.


In dit verband zou bij de komende herziening van de groepsvrijstelling en de richtsnoeren voor overeenkomsten inzake technologieoverdracht moeten worden gestreefd naar een minder legalistisch proces met meer nadruk op economische beoordeling.

Dans ce contexte, la révision prochaine de l'exemption par catégories et des orientations applicables aux conventions en matière de transfert de technologie devrait conduire à un processus moins légaliste, davantage centré sur l'analyse économique.


Daarom roept ze de Commissie op aan het einde van de programmeringsperiode meer nadruk op duurzaamheid te leggen, niet in de laatste plaats omdat het grote publiek zich dankzij de via het Urban-programma opgestarte economische en sociale vernieuwing bewust wordt van wat de EU op dit gebied kan betekenen.

C'est pourquoi elle invite la Commission à mettre davantage l'accent sur la durabilité au terme de la période de programmation. D'autant plus que cette régénération économique et sociale initiée par URBAN donne aux citoyens une visibilité élevée des interventions européennes.


Doel van dat overleg was inzicht te verwerven in de heersende opvattingen en in hetgeen moet worden gedaan om het proces dat in Doha in gang is gezet, weer vlot te trekken. De Commissie heeft in het kader van deze evaluatie een aantal algemene vragen gesteld over de mogelijkheden voor het opstellen van nieuwe regelgeving binnen de WTO en het verband tussen "regelgeving" enerzijds en onderhandelingen over "markttoegang" anderzijds; over de mate waarin bilaterale en regionale onderhandelingen op handelsgebied in de toekomst meer nadruk mo ...[+++]

Pour les besoins de cette analyse, la Commission a posé un certain nombre de questions générales: dans quels domaines faut-il définir de nouvelles règles à l'OMC et quelle doit être la relation entre les négociations consacrées à ces règles et celles qui portent sur l'accès au marché; dans quelle mesure faudra-t-il mettre davantage l'accent sur les négociations commerciales bilatérales et régionales; quels sont les meilleurs moyens de réaliser les objectifs de développement fixés par l'OMC et par le programme de Doha; comment améliorer le fonctionnement de l'OMC en tant qu'organisation?


De ministers waren het er voorts over eens dat meer nadruk gelegd zal moeten worden op economische hervormingen op de arbeidsmarkten (uitvoering van de nationale actieprogramma's die tijdens de Europese Raad van Cardiff moeten worden ingediend), de goederen- en dienstenmarkten (voltooiing van de interne markt en verbetering van het concurrentievermogen), en de kapitaalmarkten (aandacht voor de specifieke behoeften van het midden- en kleinbedrijf, partnerschappen van de overheid en het particuliere bedrijfsleven, met name op het gebied van netwerken).

Les ministres ont aussi reconnu qu'il conviendra de mettre davantage l'accent, à l'avenir, sur les réformes économiques en ce qui concerne le marché du travail (application des plans nationaux d'action qui seront présentés au Conseil européen de Cardiff), les marchés des produits et des services (achèvement du Marché unique et amélioration de la compétitivité) et le marché des capitaux (besoins spécifiques des petites et moyennes entreprises, partenariats public/privé, notamment dans le domaine des réseaux).


Het Cardiff-proces maakt het mogelijk om een beter onderscheid te maken tussen de meer algemene aanbevelingen van de GREB en de specifieke acties op communautair niveau in de internemarktstrategie.

Le processus de Cardiff, quant à lui, permet une meilleure différenciation entre les recommandations plus générales des GOPE et les actions spécifiques de la stratégie pour le marché intérieur au niveau communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : dan gevreesd dankzij     procent meer     beide oevers dankzij     echter nog meer     ten slotte     meer     nadruk     dankzij het cardiff-proces meer nadruk     proces met meer     publiek zich dankzij     niet     commissie heeft     toekomst meer     toekomst meer nadruk     eens dat meer     cardiff-proces     tussen de meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij het cardiff-proces meer nadruk' ->

Date index: 2024-06-18
w