Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buis voor het bundelen van stralen
Bundelen
Hooi bundelen
Weefsels bundelen

Vertaling van "dankzij het bundelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de




hooi bundelen

botteler le foin | mettre le foin en bottes


buis voor het bundelen van stralen

tube de focalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. wijst erop dat door de oprichting van een operationeel hoofdkwartier van de EU het institutioneel geheugen van de EU over crisisbeheer enorm wordt verbeterd, dankzij de detachering van nationaal personeel wordt bijdragen aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijke strategische cultuur, de voordelen van civiel-militaire coördinatie worden gemaximaliseerd, het bundelen van bepaalde functies mogelijk wordt gemaakt, de kosten op langere termijn worden verminderd en politieke controle door het Parlement en de Raad wordt vergemakkeli ...[+++]

16. attire l'attention sur le fait que la création d'un état-major opérationnel de l'Union renforcerait considérablement la mémoire institutionnelle de l'Union en matière de gestion des crises, contribuerait au développement d'une culture stratégique commune par le détachement de personnel national, maximiserait les avantages de la coordination civilo-militaire, permettrait la mutualisation de certaines fonctions, réduirait les coûts à long terme et faciliterait l'exercice d'un contrôle politique par le Parlement et le Conseil;


11. herhaalt zijn vaste overtuiging dat de financiering van EU-beleid in een context van schaarse middelen en wereldwijde economische recessie zorgvuldig moet worden gecontroleerd, opdat alle overbodige uitgaven die geen duidelijke en identificeerbare doelen dienen, worden vermeden, in het besef dat de EU-begroting een meerwaarde biedt omdat zij een uitdrukking is van solidariteit en efficiëntie die verwezenlijkt worden dankzij het bundelen van middelen die anders over het nationale, het regionale en het plaatselijke niveau versnipperd zouden zijn; onderstreept tevens dat verreweg het grootste deel van de uitgaven ten laste van de EU-be ...[+++]

11. réitère sa profonde conviction que, dans un contexte où les ressources sont limitées et où la récession économique sévit au plan mondial, le financement des politiques européennes devrait être contrôlé de près afin d'éviter toute dépense qui ne réponde pas à un objectif clair et identifiable, en ayant à l'esprit la valeur ajoutée européenne du budget de l'Union en tant qu'expression de solidarité et d'efficacité par la mise en commun de ressources financières autrement dispersées aux niveaux national, régional et local; souligne, en ce sens, que la majeure partie des dépenses du budget de l'Union soutient des investissements à long ...[+++]


11. herhaalt zijn vaste overtuiging dat de financiering van EU-beleid in een context van schaarse middelen en wereldwijde economische recessie zorgvuldig moet worden gecontroleerd, opdat alle overbodige uitgaven die geen duidelijke en identificeerbare doelen dienen, worden vermeden, in het besef dat de EU-begroting een meerwaarde biedt omdat zij een uitdrukking is van solidariteit en efficiëntie die verwezenlijkt worden dankzij het bundelen van middelen die anders over het nationale, het regionale en het plaatselijke niveau versnipperd zouden zijn; onderstreept tevens dat verreweg het grootste deel van de uitgaven ten laste van de EU-be ...[+++]

11. réitère sa profonde conviction que, dans un contexte où les ressources sont limitées et où la récession économique sévit au plan mondial, le financement des politiques européennes devrait être contrôlé de près afin d'éviter toute dépense qui ne réponde pas à un objectif clair et identifiable, en ayant à l'esprit la valeur ajoutée européenne du budget de l'Union en tant qu'expression de solidarité et d'efficacité par la mise en commun de ressources financières autrement dispersées aux niveaux national, régional et local; souligne, en ce sens, que la majeure partie des dépenses du budget de l'Union soutient des investissements à long ...[+++]


– Voor stichtingen: zij profiteren van meer rechtszekerheid dankzij een uitputtende lijst van juridisch en fiscaal wederzijds erkende doelen van algemeen belang; zij maken minder kosten voor administratie en advisering en kunnen daarmee middelen en kennis beter bundelen en inzetten; door de FE als kwaliteitslabel te laten fungeren, kunnen meer grensoverschrijdende activiteiten en donaties worden gestimuleerd.

– Pour les fondations: elles bénéficieront d'une plus grande sécurité juridique grâce à une liste définitive d'objectifs d'utilité publique mutuellement reconnus sur le plan juridique et fiscal et s'exposeront à des frais administratifs et de consultance moins importants tout en ayant la faculté de mieux regrouper et de mieux transférer leurs moyens et leur savoir; le recours à la FE comme label de qualité stimulera les activités et les dons transfrontaliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de begroting kan de EU een rol van betekenis spelen op het wereldtoneel, net als de VS en China, en kunnen we onze inspanningen bundelen om de armsten in de wereld te helpen.

Il s'agit enfin de faire en sorte qu'à l'instar des États-Unis et de la Chine, l'Union, par sa taille, joue sur la scène mondiale le rôle qui lui est dévolu; et d'unir nos efforts pour venir en aide aux populations les plus démunies de la planète.


Dankzij het Verdrag van Lissabon kunnen lidstaten, als zij dat willen, hun defensiecapaciteiten bundelen in de vorm van een permanente gestructureerde samenwerking.

Le traité de Lisbonne permet aux États membres qui le souhaitent de mettre en commun leurs capacités de défense sous la forme d'une coopération structurée permanente.


- de mogelijkheden voor e-overheidsinnovatie op nationaal niveau te bestuderen, expertisecentra op te zetten en de deskundigheid op het gebied van de e-overheid te bundelen dankzij vrijwillige samenwerking op Europees niveau met steun van de Commissie, met name om de in de mededeling over de e-overheid genoemde prioritaire kwesties aan te pakken, zoals betrouwbaarheid en beveiliging met inbegrip van authentisering, dienstverlening op basis van breedband en multiplatformtoegang, de combinatie van technologische en organisatorische innovatie, en open normen.

- à étudier les possibilités d'innovation, au niveau national, en matière d'administration en ligne et de création de centres d'expertise, et à mettre en commun les connaissances spécialisées dans ce domaine en instaurant une coopération sur une base volontaire, à l'échelle européenne et avec l'appui de la Commission, en particulier pour s'atteler aux questions prioritaires définies dans la communication relative à l'administration en ligne, telles que la confiance et la sécurité, y compris l'authentification, la prestation de services ayant recours à la large bande ou aux plates-formes multiples, l'association des innovations technologi ...[+++]


(9) De producentenorganisaties vormen de hoofdpijlers van de gemeenschappelijke marktordening en zorgen op hun niveau voor de gedecentraliseerde werking van de marktordening. Gezien de steeds sterkere concentratie van de vraag is het uit economisch oogpunt meer dan ooit noodzakelijk het aanbod via deze organisaties te bundelen en zodoende de positie van de producenten op de markt te verbeteren. Deze bundeling van het aanbod op vrijwillige basis en op efficiënte wijze moet geschieden dankzij de omvangrijke en e ...[+++]

(9) les organisations de producteurs représentent les éléments de base de l'organisation commune des marchés dont elles assurent, à leur niveau, le fonctionnement décentralisé; face à une demande sans cesse plus concentrée, le regroupement de l'offre au sein de ces organisations apparaît plus que jamais comme une nécessité économique pour renforcer la position des producteurs sur le marché; il y a lieu que ce regroupement se réalise sur une base volontaire et utile grâce à l'ampleur et à l'efficacité des services que peut rendre une organisation de producteurs à ses associés; il convient de fixer des critères communs pour la reconnais ...[+++]


Zij kwamen overeen hun inspanningen ter intensivering van het proces van regionale integratie te bundelen, en daarbij rekening te houden met de geboekte vorderingen en de nieuwe dynamiek die het Centraal-Amerikaanse integratieproces heeft verworven als prioritair middel voor de duurzame ontwikkeling in Centraal-Amerika en de succesvolle integratie van de regio in de wereldeconomie, dit dankzij versterkte politieke steun en de samen ...[+++]

Ils ont convenus d'unir leurs efforts pour approfondir le processus d'intégration régionale, en tenant compte des progrès réalisés et de la nouvelle dynamique insufflée au processus d'intégration centraméricaine, qui est le moyen prioritaire pour assurer le développement durable de l'Amérique centrale et son intégration effective dans l'économie mondiale, en renforçant le soutien politique et la coopération en faveur de projets qui vont dans le sens de cette intégration et en promouvant des initiatives visant à consolider le programme d'action pour l'intégration centraméricaine.




Anderen hebben gezocht naar : bundelen     hooi bundelen     weefsels bundelen     dankzij het bundelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij het bundelen' ->

Date index: 2023-05-20
w