Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «dankzij een partnerschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]




Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Conseil du Partenariat Euro-Atlantique




Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa heeft echter kunnen reageren, niet alleen dankzij het partnerschap tussen overheid en industrie, maar ook door parlementaire steun.

Mais l'Europe a su réagir non seulement grâce au partenariat entre responsables publics et responsables industriels mais aussi au soutien parlementaire.


Europa heeft echter kunnen reageren, niet alleen dankzij het partnerschap tussen overheid en industrie, maar ook door parlementaire steun.

Mais l'Europe a su réagir non seulement grâce au partenariat entre responsables publics et responsables industriels mais aussi au soutien parlementaire.


Spreker vestigt veel hoop op de onderhandelingen die men nu met Iran voert, waar men dankzij het partnerschap van Russen en Amerikanen de Iraniërs ervan kan overtuigen van het kernwapen af te zien.

L'orateur fonde beaucoup d'espoirs sur les négociations que l'on mène actuellement avec l'Iran où, gráce au partenariat entre Russes et Américains, on pourrait convaincre les Iraniens de renoncer à l'arme nucléaire.


Spreker vestigt veel hoop op de onderhandelingen die men nu met Iran voert, waar men dankzij het partnerschap van Russen en Amerikanen de Iraniërs ervan kan overtuigen van het kernwapen af te zien.

L'orateur fonde beaucoup d'espoirs sur les négociations que l'on mène actuellement avec l'Iran où, gráce au partenariat entre Russes et Américains, on pourrait convaincre les Iraniens de renoncer à l'arme nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn ervan overtuigd dat wij dankzij ons versterkt partnerschap toekomstige uitdagingen beter kunnen aanpakken op weg naar welvarende, democratische en rechtvaardige samenlevingen.

Nous sommes convaincus que ce partenariat renforcé nous permettra de mieux relever les défis à venir sur la voie de sociétés prospères, démocratiques et équitables.


Ik vind het belangrijk om te beklemtonen dat dankzij het door België ingeleide programma een strategisch partnerschap is kunnen tot stand komen tussen verschillende VN-agentschappen en plaatselijke NGO's, waaronder welteverstaan heel wat vrouwenorganisaties.

Il me paraît important de souligner que ce programme initié par la Belgique a permis l'établissement d'un partenariat stratégique entre plusieurs agences des Nations unies et des ONG locales, dont bien entendu de nombreuses organisations de femmes.


Dankzij dit programma kan het partnerschap tussen de Europese Unie en Algerije worden versterkt.

Ces programmes permettront de renforcer le partenariat entre l'Union Européenne et l'Algérie.


Dankzij deze strategie kon eveneens de samenwerking met Rusland met het oog op een volledige en strikte uitvoering van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst worden opgevoerd.

Elle a également permis de renforcer la coopération avec la Russie en vue d'une mise en œuvre complète et rigoureuse de l'Accord de Partenariat et de Coopération.


Deze doelstelling zou moeten worden bereikt door regelmatige bijeenkomsten van het Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding (COCOLAF) dat, dankzij zijn rol van adviseur van de Commissie, de kern van een echt partnerschap tussen de lidstaten en de Commissie zou vormen.

Cet objectif devrait être atteint par des réunions régulières du Comité consultatif pour la coordination de la lutte antifraude (COCOLAF), qui, grâce à son rôle de conseil de la Commission, serait le lieu d'un véritable partenariat entre les Etats membres et la Commission.


Dankzij de Interim-overeenkomst zullen - in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de bekrachtiging van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst - het commerciële hoofdstuk en de daarbij behorende begeleidende maatregelen spoedig ten uitvoer gelegd kunnen worden.

L'Accord intérimaire permettra - en attendant que les procédures de ratification de l'Accord de partenariat et coopération soient achevées - d'en mettre en vigueur rapidement le volet commercial et les mesures qui l'accompagnent.


w