Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij een krachtigere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien beschikken de toekomstige lidstaten over meer ontwikkelings- en dus inhaalmogelijkheden, met name dankzij een krachtigere groei en grotere investeringen.

En outre, ces futurs membres disposent d'un potentiel de progression - et donc de rattrapage - plus élevé, grâce notamment à une croissance plus forte et des investissements plus importants.


Dankzij het krachtigere mandaat dat wij vandaag voorstellen, zal eu-LISA het digitale “centre of excellence” van de EU worden, waardoor wij onze visie op de interoperabiliteit van onze informatiesystemen kunnen realiseren.

La sécurité de nos citoyens dépend de la qualité et de la disponibilité de ces informations. Investie du mandat renforcé que nous proposons aujourd'hui, l'agence eu-LISA deviendra le centre d'excellence numérique de l'UE, afin de faire de notre vision de l'interopérabilité de nos systèmes d'information une réalité».


Dankzij de ontwikkeling van krachtigere microprocessors, communicatietechnologieën, en sensoren en actuatoren wordt een steeds groter deel van de voertuigbesturings-, -bewakings- en -comfortfuncties op ICT gebaseerd.

En raison des progrès réalisés dans le domaine des calculateurs, des technologies des communications, des capteurs et des actionneurs, les fonctions assurant le contrôle, la surveillance et le confort des véhicules sont de plus en plus dépendantes des TIC.


Dankzij de snelle ontwikkeling van de digitale techniek en de daling van de prijzen van computerapparatuur beschikken het bedrijfsleven en de consument over krachtigere apparatuur.

Les entreprises et les consommateurs disposent d'outils puissants, grâce à la rapidité des progrès dans le domaine des technologies numériques et à la chute des prix du matériel informatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar staat tegenover dat de mondiale en de EU-groei dankzij de lage energieprijzen een krachtigere impuls zouden kunnen krijgen dan verwacht.

Sur une note plus positive, certains facteurs pourraient entraîner une hausse plus forte que prévu de la croissance mondiale et européenne à la faveur des faibles prix de l'énergie.


Dankzij deze wetgeving zullen wij over veel krachtigere handhavingsmechanismen kunnen beschikken.

Ces nouvelles dispositions nous doteront de mécanismes d'exécution beaucoup plus solides.


Dankzij de ontwikkeling van krachtigere microprocessors, communicatietechnologieën, en sensoren en actuatoren wordt een steeds groter deel van de voertuigbesturings-, -bewakings- en -comfortfuncties op ICT gebaseerd.

En raison des progrès réalisés dans le domaine des calculateurs, des technologies des communications, des capteurs et des actionneurs, les fonctions assurant le contrôle, la surveillance et le confort des véhicules sont de plus en plus dépendantes des TIC.


Dankzij de snelle ontwikkeling van de digitale techniek en de daling van de prijzen van computerapparatuur beschikken het bedrijfsleven en de consument over krachtigere apparatuur.

Les entreprises et les consommateurs disposent d'outils puissants, grâce à la rapidité des progrès dans le domaine des technologies numériques et à la chute des prix du matériel informatique.


Dankzij deze veel krachtigere Ariane 5-lanceerraket kan Europa zijn concurrentiepositie op de satellietmarkt behouden en heeft autonoom toegang tot de ruimte.

Cette version beaucoup plus puissante du lanceur que représente Ariane 5 permettra à l'Europe de rester compétitive sur le marché des satellites et de disposer d'un accès autonome à l'espace.




Anderen hebben gezocht naar : dankzij een krachtigere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij een krachtigere' ->

Date index: 2024-06-09
w