Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden

Traduction de «dankzij deze drastische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de veranderingen van de voorbije jaren rationaliseerden de werkzaamheden van het Hof in Straatsburg, en verminderde de achterstand van de hangende verzoekschriften drastisch.

Les changements mis en place ces dernières années ont déjà permis de rationaliser le travail de la Cour de Strasbourg et de réduire drastiquement l’arriéré de requêtes pendantes.


2. IBZ Niet van toepassing (zie punt 1) Regie der Gebouwen: Algemeen gezien zijn de mogelijkheden voor een betere balans tussen werk en privé drastisch verbeterd dankzij de invoering van het variabele uurrooster en dankzij de invoering van het telewerk enkele jaren geleden.

2. IBZ Pas d'application (cf. point 1) Régie des Bâtiments De manière générale, les possibilités pour une meilleure association entre le travail et la vie privée ont été améliorées grâce à l'introduction de l'horaire variable et du télétravail depuis quelques années.


Regie der Gebouwen: Algemeen gezien zijn de mogelijkheden voor een betere balans tussen werk en privé drastisch verbeterd dankzij de invoering van het variabele uurrooster en dankzij de invoering van het telewerk enkele jaren geleden.

Régie des Batiments: De manière générale, les possibilités pour une meilleure association entre le travail et la vie privée ont été améliorées grâce à l'introduction de l'horaire variable et du télétravail depuis quelques années.


— dat aangezien de vermindering van het aantal slachtoffers niet drastisch gebeurd maar integendeel zeer traag, wat gemakkelijk kan worden verklaard door de algemene verlenging van de levensduur dankzij de medische vooruitgang, de DG nog gedurende ten minste een tiental jaar operationeel zal moeten zijn;

— étant donné que la diminution du nombre de victimes n'est pas drastique mais au contraire très lente, ce qui peut s'expliquer aisément par l'allongement général de la durée de vie grâce aux progrès médicaux, la DG devra encore être opérationnelle pendant au moins une dizaine d'années;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op de bewering van de concurrenten van SeaFrance dat de onderneming teveel personeel in dienst heeft, herinneren de Franse autoriteiten eraan dat SeaFrance haar personeelsbestand sterk heeft ingekrompen, waardoor het aantal arbeidsplaatsen met bijna 725 is gedaald; verwacht wordt dat de verhouding personeelskosten/omzet dankzij deze drastische maatregel in 2013 26 % zal bedragen.

En réponse à l’argument des concurrents de SeaFrance, selon lequel les effectifs de l’entreprise seraient surdimensionnés, les autorités françaises rappellent que SeaFrance a entrepris une importante réduction des effectifs, à l’issue de laquelle près de 725 postes sont supprimés, cette mesure drastique devant permettre de retrouver un ratio charges du personnel/chiffre d’affaires de 26 % en 2013.


Mobiliteit en vervoer zullen bijdragen tot de sociale en economische ontwikkeling en zullen milieuvriendelijk zijn dankzij een geïntegreerd multimodaal vervoersysteem, maximale veiligheidsomstandigheden, een drastische vermindering van de milieuhinder, meer bepaald door de externe kosten te integreren in de vervoersprijzen en door een aangepaste ruimtelijke ordening.

La mobilité et les transports contribueront au développement social et économique et seront respectueux de l'environnement grâce à un système multimodal intégré, des conditions maximales de sécurité, une réduction drastique des nuisances environnementales, notamment grâce à une intégration des coûts externes dans les prix des transports et un aménagement du territoire approprié.


Dankzij de vandaag ingediende voorstellen zullen de kosten voor vertalingen en de aanvraag van een octrooi drastisch dalen.

Les mesures proposées aujourd’hui permettraient de réduire considérablement les coûts de traduction et autres coûts annexes liés à l'obtention d'un brevet.


2.4. Het CvdR onderstreept dat dankzij de uitbreiding de economische samenwerking met de LMOE drastisch kan worden uitgebreid en verdiept.

2.4. Le CdR souligne que l'élargissement de l'UE permettra d'améliorer de manière décisive les conditions requises pour le développement et l'approfondissement de la coopération économique avec les PECO.


een drastische vereenvoudiging dankzij een eenvoudiger programma-architectuur, uniforme regels en minder administratie;

une simplification radicale, avec une architecture de programme plus simple, un ensemble unique de règles, et moins de formalités administratives;


De wereld zou geen toegang krijgen tot nieuwe markten voor landbouwgoederen die zouden ontstaan dankzij de meest drastische verlagingen van landbouwtarieven ooit.

On perdrait de nouveaux accès aux marchés rendus possibles par les baisses tarifaires agricoles les plus importantes et les plus rapides jamais proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij deze drastische' ->

Date index: 2022-05-17
w