Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Vertaling van "dankzij de rapporteur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij hebben al heel wat werk verricht dankzij onze rapporteur, de heer Schwab, die ik hartelijk bedank.

Nous avons déjà fait un travail substantiel grâce à notre rapporteur Andreas Schwab, que je remercie chaleureusement.


Dat is zeer symbolisch, net als het feit dat wij vandaag dankzij de rapporteur, Mariya Nedelcheva, in debat kunnen gaan over deze zeer belangrijke kwesties die op de agenda staan. In haar verslag wordt het werk van de Commissie ten behoeve van gendergelijkheid in grote mate ondersteund.

Je pense que c’est très symbolique et il est aussi très symbolique que nous puissions, en ce jour, débattre de ces questions d’actualité très importantes grâce à la rapporteure, Mme Nedelcheva dont le rapport montre un grand soutien pour le travail de la Commission en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes et se concentre sur des questions importantes que la Commission a mises en évidence et continuera à mettre en évidence.


Ik heb voor het verslag gestemd omdat er met de ter sprake gebrachte problemen in verband met een rechtsvacuüm dankzij de rapporteur voldoende rekening wordt gehouden.

J’ai voté en faveur du rapport car les problèmes d’insécurité juridique seront pris en considération par la rapporteure.


Ik denk dat de consumenten, dankzij onze rapporteur, Malcolm Harbour, beter en sneller geïnformeerd zullen worden.

Je pense que, grâce à notre rapporteur Malcolm Harbour, les consommateurs seront mieux informés et informés plus rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de rapporteur en de amendementen die zijn ingediend door de Begrotingscommissie benadrukt de tekst hoe belangrijk het is om alle vormen van compensatie en kortingsmechanismen eens en voor altijd af te schaffen.

Grâce au rapporteur, grâce aux amendements de la commission des budgets, le texte insiste sur l’importance de l’abolition, une bonne fois pour toutes, de toute forme de compensation et de mécanisme de rabais.


werk te maken van maatregelen om een systeem voor de bewaking van mensenhandel op te zetten dat actuele gegevens kan verschaffen dankzij een permanente inzameling van informatie bij de bevoegde nationale instanties zoals de nationale bureaus en de nationale rapporteurs;

promouvoir des mesures visant à établir un système de surveillance sur la traite des êtres humains afin de fournir des données actualisées grâce à la collecte permanente et régulière d'informations provenant des autorités nationales compétentes telles que les bureaux et les rapporteurs nationaux;


Volgens de rapporteur is een Europese impactanalyse van het industriebeleid namelijk "onmisbaar om een goed zicht te krijgen op de situatie en om de verschillende oplossingen van de lidstaten te vergelijken en de uitwisseling van 'goede praktijken' te bevorderen". Maar er zou ook een "omgekeerde analyse" moeten worden gemaakt, "uitgaande van het lokale niveau, om specifieke maatregelen van industriebeleid vast te stellen (.), die alleen kunnen worden vastgesteld dankzij de actieve betrokkenheid van de lokale en regionale overheden".

Le rapporteur considère que, "s'il est indispensable d'analyser l'efficacité de la politique industrielle au niveau européen pour disposer d'une vision d'ensemble, comparer l'efficacité des diverses solutions adoptées par les États membres et faciliter l'échange de bonnes pratiques", il faut toutefois procéder "à l'analyse inverse en partant du niveau régional" pour élaborer des politiques industrielles spécifiques".


In zijn conclusie wees de rapporteur erop dat het dankzij de quotaregeling en de financiering via productieheffingen mogelijk is geweest volledig tegemoet te komen aan de interne vraag, een stabiel uitvoervolume te verzekeren, de verbintenissen van de Unie ten opzichte van de WTO na te komen en met landen in Midden- en Oost-Europa onderhandelingen te beginnen over toetreding tot de Europese Unie.

Dans ses conclusions, le rapporteur a insisté sur le fait que le fonctionnement du régime des quotas et le financement par les cotisations à la production ont permis de satisfaire pleinement la demande interne, d'alimenter un flux d'exportations stable, de respecter les engagements de l'Union à l'égard de l'OMC et d'amorcer les négociations d'élargissement de l'Union européenne aux pays candidats d'Europe centrale et orientale.


In zijn conclusie wees de rapporteur erop dat het dankzij de quotaregeling en de financiering via productieheffingen mogelijk is geweest volledig tegemoet te komen aan de interne vraag, een stabiel uitvoervolume te verzekeren, de verbintenissen van de Unie ten opzichte van de WTO na te komen en met landen in Midden- en Oost-Europa onderhandelingen te beginnen over toetreding tot de Europese Unie.

Dans ses conclusions, le rapporteur a insisté sur le fait que le fonctionnement du régime des quotas et le financement par les cotisations à la production ont permis de satisfaire pleinement la demande interne, d'alimenter un flux d'exportations stable, de respecter les engagements de l'Union à l'égard de l'OMC et d'amorcer les négociations d'élargissement de l'Union européenne aux pays candidats d'Europe centrale et orientale.


De heer Charles-Ferdinand Nothomb (PSC), rapporteur (in het Frans). – Dankzij het Verdrag van Amsterdam heeft de Europese Unie een proces van institutionele hervormingen in gang gezet.

M. Charles-Ferdinand Nothomb (PSC), rapporteur.- Grâce au Traité d'Amsterdam, l'Union européenne a entamé un processus de réformes institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de rapporteur' ->

Date index: 2023-08-19
w