Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij de extreem moeilijke onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Dankzij de extreem moeilijke onderhandelingen die het Belgische voorzitterschap met de Raad voerde, kon belangrijke vooruitgang worden geboekt.

Les très dures négociations que la Présidence belge a eues avec le Conseil ont permis de réaliser un progrès important.


109. dringt erop aan dat het nieuwe actieplan daadwerkelijk wordt uitgevoerd; is ingenomen met de door de Palestijnse autoriteiten geboekte vorderingen wat betreft de uitvoering van het huidige actieplan, ondanks de extreem moeilijke situatie; is verheugd over de hervatting van de rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen; benadrukt dat er geen alternatief bestaat voor directe onderhandelingen tussen de partijen om tot de tweestatenoplossing te komen;

109. demande l'application effective du nouveau plan d'action; se félicite des progrès accomplis par les autorités palestiniennes dans l'exécution de l'actuel plan d'action en dépit de la situation extrêmement difficile; se réjouit de la reprise des négociations directes entre Palestiniens et Israéliens; souligne qu'il n'existe pas d'autre possibilité que les négociations directes entre les parties pour parvenir à la solution de la création de deux États;


Ook zou ik het Franse en Sloveense voorzitterschap willen bedanken, want dankzij hen zijn de onderhandelingen in de Raad zo snel gevorderd. Het is zeer bijzonder dat we zo’n moeilijk voorstel in minder dan een jaar – vandaag al – hebben kunnen aannemen.

Je voudrais également remercier les Présidences française et slovène, qui ont veillé à ce que les négociations au Conseil avancent aussi rapidement: il est vraiment remarquable que nous soyons parvenus à adopter une proposition aussi difficile en moins d’une année, aujourd’hui déjà.


De onderhandelingen over dit Interinstitutioneel Akkoord hebben plaatsgevonden onder extreem moeilijke omstandigheden.

Cet accord interinstitutionnel a été négocié dans des circonstances extrêmement difficiles.


De laatste maanden moet echter worden geconstateerd dat het tempo van de onderhandelingen weer is versneld dankzij de afsluiting van moeilijke hoofdstukken zoals kapitaal- en personenverkeer en belastingen.

Force est de constater que dans les derniers mois le rythme des négociations a pu être accéléré avec la fermeture de chapitres aussi complexes que la circulation des capitaux, la circulation des personnes et la fiscalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de extreem moeilijke onderhandelingen' ->

Date index: 2021-01-02
w