Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «dankzij de akkoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Payot, vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken, wijst erop dat dankzij de akkoorden van Oslo een aantal Palestijnse gevangenen zijn overgebracht naar grondgebied onder Israëlische controle, maar dat er in de Israëlische gevangenissen ook een aantal meer recente gevangenen zit die niet onder de akkoorden van Oslo vallen.

M. Payot, représentant du ministre des Affaires étrangères, signale qu'outre les accords d'Oslo qui ont permis de transférer des prisonniers palestiniens vers les territoires sous contrôle israélien, il y a quand même toute une série de prisonniers plus récents qui ne relèvent pas des accords d'Oslo qui ont dû sans doute se trouver dans des prisons israéliennes.


Dankzij dit versnelde proces heeft de regering op zeer korte tijd 12 akkoorden ondertekend — waaronder dit akkoord met Monaco — die voorzien in een administratieve bijstand die beantwoordt aan de eisen van de OESO-standaard.

Grâce à ce processus accéléré, le gouvernement a signé dans un délai très court 12 accords, dont le présent accord avec Monaco, prévoyant une assistance administrative répondant aux exigences du standard OCDE.


Dankzij dit versneld proces heeft de regering op zeer korte tijd twaalf akkoorden ondertekend die voorzien in een administratieve bijstand die beantwoordt aan de eisen van de OESO-standaard.

Grâce à ce processus accéléré, le gouvernement a signé dans un délai très court douze accords prévoyant une assistance administrative répondant aux exigences du standard OCDE.


Dankzij die inspanningen heeft België op zeer korte tijd twaalf akkoorden ondertekend die voorzien in een administratieve bijstand die beantwoordt aan de eisen van de internationale standaard.

Gráce à ces efforts, la Belgique a signé dans un délai très court douze accords prévoyant une assistance administrative répondant aux exigences du standard international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. Van essentieel belang is dat Kosovo alle tot dusver bereikte akkoorden tussen Belgrado en Pristina te goeder trouw blijft uitvoeren, en zich dankzij de bemiddeling van de EU in alle opzichten constructief blijft opstellen.

62. Il est essentiel que le Kosovo continue à mettre en œuvre de bonne foi tous les accords conclus à ce jour entre Belgrade et Pristina et qu'il agisse de manière constructive pour rechercher une solution à l'ensemble des problèmes avec l'aide de l'UE.


De Ministerraad benadrukt dat de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten zowel de preventie van beroepsziekten als de vergoeding ervan beogen, dat de nood aan preventie ook is ingegeven door internationaalrechtelijke akkoorden, inzonderheid het Verdrag nr. 121 van de Internationale Arbeidsorganisatie, en dat een evenwicht is nagestreefd tussen, enerzijds, de preventie, waarbij het slachtoffer wordt aangezet om zijn gezondheid op te volgen en een mogelijke beroepsziekte te laten detecteren, en, anderzijds, de schadeloosstelling, dankzij een relatief lange ...[+++]

Le Conseil des ministres souligne que les lois coordonnées le 3 juin 1970 visent aussi bien la prévention des maladies professionnelles que l'indemnisation de celles-ci, que la nécessité de prévention est également dictée par des accords internationaux, en particulier la Convention n° 121 de l'Organisation internationale du travail, et qu'un équilibre est recherché entre, d'une part, la prévention, la victime étant incitée à surveiller sa santé et à faire détecter une éventuelle maladie professionnelle et, d'autre part, l'indemnisation, grâce à la reconnaissance d'une rétroactivité relativement longue dans l'octroi des prestations.


wij zijn als eerste begonnen met de omzetting van de Bazel III-akkoorden over het eigen vermogen van banken, en wij lopen in sommige opzichten voorop met de uitvoering van deze akkoorden, dankzij de eveneens op 26 en 27 oktober genomen besluiten tot herkapitalisering van de Europese banken;

nous sommes les premiers à transposer les accords de Bâle III sur les fonds propres des banques et nous anticipons en Europe leur mise en œuvre concernant certains aspects grâce aux décisions prises, à nouveau les 26 et 27 octobre, sur la recapitalisation des banques européennes;


B. overwegende dat gevechten op deze schaal zich niet meer in Kosovo hebben voorgedaan sinds het jaar 2000, toen dankzij de akkoorden van Dayton een moeizame, maar vreedzame coëxistentie tussen Albanezen en Serviërs tot stand was gebracht,

B. considérant que de tels combats ne s’étaient plus produits au Kosovo depuis l’an 2000, après que les accords de Dayton avaient crée une coexistence difficile mais pacifique entre Albanais et Serbes,


Over het geheel genomen verkeert de EU dankzij de sterk afgenomen interventievoorraden van de verschillende produkten in een betrekkelijk gunstige uitgangspositie voor de uitvoering van de akkoorden die de Uruguay-Ronde van de GATT heeft opgeleverd.

Globalement, la forte réduction des stocks d'intervention des différents produits a placé l'Union européenne dans une position de départ relativement favorable pour la mise en oeuvre des accords du GATT conclus dans le cadre de l'Uruguay Round.


In Vlaanderen is men dankzij de flexibiliteit van bestuurders, vakverenigingen en ondernemers wel in staat om tot akkoorden te komen, in het zuidelijke deel van het land, op Duitstalige België na, blijkbaar niet.

En Flandre, gráce à la flexibilité des dirigeants, des syndicats et des entrepreneurs, il a été possible d'aboutir à des accords alors que dans le sud du pays, à l'exception de la Belgique germanophone, ce n'est apparemment pas le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de akkoorden' ->

Date index: 2021-03-22
w