Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankbetuigingen » (Néerlandais → Français) :

De heer Swennen sluit zich aan bij de dankbetuigingen voor de beide co-voorzitters en de leden van de verenigde commissies.

M. Swennen remercie lui aussi les deux coprésidents et les membres des commissions réunies.


De heer Swennen sluit zich aan bij de dankbetuigingen voor de beide co-voorzitters en de leden van de verenigde commissies.

M. Swennen remercie lui aussi les deux coprésidents et les membres des commissions réunies.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij ook aan bij de dankbetuigingen aan de rapporteur.

– (PL) Madame la Présidente, je tiens moi aussi à exprimer mes remerciements à la rapporteure.


− (CS) Ik zou nu graag, na afronding van bijna een jaar werk aan dit onderwerp, van deze gelegenheid gebruik willen maken om mij aan te sluiten bij de dankbetuigingen aan alle betrokkenen.

– (CS) Je voudrais profiter de cette occasion, au terme de près d’un an de travail, pour remercier tous les participants.


Minister, gelieve deze dankbetuigingen over te brengen aan alle instellingen.

Monsieur le Ministre, pourriez-vous transmettre ces remerciements à toutes les institutions concernées?


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als u het goed vindt wil ik mij scharen achter de diverse dankbetuigingen aan de rapporteur - die echt meer zijn dan een uiting van hoffelijkheid jegens dezen of genen - en tevens zeggen dat er echt uitzonderlijk werk is verricht.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de m’associer aux propos de M. le rapporteur sur les différents remerciements, qui dépassent vraiment la courtoisie aux unes et aux autres et de dire que le travail, franchement, a été exceptionnel.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst een aantal dankbetuigingen.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais commercer par un «merci».


Ik sluit me aan bij de dankbetuigingen aan het adres van collega Cornil en de andere indieners van wetsvoorstellen die deze belangrijke thematiek op de agenda hebben gezet.

Je me joins aux remerciements adressés à M. Cornil et aux autres auteurs des propositions de loi qui ont mis cette thématique importante à l'ordre du jour.




Namens onze fractie wil ik mij aansluiten bij alle dankbetuigingen aan onze collega's, aan u, mevrouw de voorzitter, en aan het personeel van de Senaat, dat onvermoeibaar heeft gewerkt aan een ordentelijke weergave van onze soms op chaotische wijze uitgedrukte ideeën.

Je voudrais m'associer au nom de mon groupe à tous les remerciements adressés à nos collègues, à vous, madame la présidente, et au personnel du Sénat qui a toujours travaillé sans faille à la tâche ingrate qui consiste à mettre de l'ordre dans tous nos propos dont l'expression est parfois chaotique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankbetuigingen' ->

Date index: 2023-12-24
w