Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "dankbaar ze heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zijn de commissaris dankbaar. Ze heeft ons hier tot onze vreugde verteld dat de Hongaarse regering bereid is de wet te wijzigen.

Nous félicitons et nous remercions Mme la commissaire, qui a pris la parole aujourd’hui dans cette Assemblée pour nous dire que le gouvernement hongrois était prêt à amender cette loi.


Er zijn vele redenen waarom ik dankbaar ben voor uw steun. Ze heeft er voor gezorgd dat volwasseneneducatie beter en toegankelijker is geworden (en dan vooral voor personen met specifieke behoeften) onder andere dankzij betere kinderopvang en e-learning. Er is een snellere beoordeling van vaardigheden, informeel leren wordt naar waarde geschat, de investeringen zijn opgevoerd en er is rekening gehouden met de behoeften van vrouwen, migranten en de ouder wordende bevolking.

J’accueille votre soutien avec satisfaction pour de nombreuses raisons, en particulier parce qu’il va permettre d’améliorer la qualité et l’accessibilité de l’éducation et de la formation des adultes, entre autres grâce à une amélioration des systèmes de garde d’enfants et d’apprentissage en ligne, en particulier pour les groupes qui ont des besoins spéciaux, ainsi que d’accélérer l’évaluation des compétences et de l’apprentissage informel, d’investir davantage en général ainsi que d’adapter les besoins des femmes, des migrants et de la population vieillissante.


De Commissie juridische zaken verwelkomt dit Groenboek uiteraard zeer en is de Commissie dankbaar dat ze heeft gewacht op het advies van het Parlement.

Clairement, la Commission des affaires juridiques se réjouit énormément du Livre vert; elle est reconnaissante quant au fait que la Commission a attendu l’avis du Parlement.


Door zijn achteloze en moedwillige ingreep in het interinstitutionele evenwicht laat het Finse voorzitterschap van de Raad echt een bittere nasmaak achter in dit Parlement en heeft het zichzelf het grote succes van zijn voorzitterschap ontzegd, namelijk het bereiken van echte ontbureaucratisering in Europa – voornamelijk op basis van onze amendementen –, maar we zijn heel dankbaar dat de Raad ze heeft ondersteund en gestimuleerd, met name wat betreft de behoefte aan een kl ...[+++]

La présidence finlandaise du Conseil, qui a négligemment et délibérément interféré dans l’équilibre interinstitutionnel, laisse un arrière-goût fort amer dans la bouche de tous les membres de cette Assemblée, et elle s’est privée elle-même du grand succès que la réussite d’une réelle débureaucratisation en Europe - principalement sur la base de nos amendements - aurait représenté pour sa présidence, mais nous sommes très reconnaissants au Conseil de l’avoir soutenue et promue, en particulier en ce qui concerne la nécessité d’avoir une administration plus soucieuse de l’usager, davantage de transparence, un contrôle amélioré afin de proté ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door zijn achteloze en moedwillige ingreep in het interinstitutionele evenwicht laat het Finse voorzitterschap van de Raad echt een bittere nasmaak achter in dit Parlement en heeft het zichzelf het grote succes van zijn voorzitterschap ontzegd, namelijk het bereiken van echte ontbureaucratisering in Europa – voornamelijk op basis van onze amendementen –, maar we zijn heel dankbaar dat de Raad ze heeft ondersteund en gestimuleerd, met name wat betreft de behoefte aan een kl ...[+++]

La présidence finlandaise du Conseil, qui a négligemment et délibérément interféré dans l’équilibre interinstitutionnel, laisse un arrière-goût fort amer dans la bouche de tous les membres de cette Assemblée, et elle s’est privée elle-même du grand succès que la réussite d’une réelle débureaucratisation en Europe - principalement sur la base de nos amendements - aurait représenté pour sa présidence, mais nous sommes très reconnaissants au Conseil de l’avoir soutenue et promue, en particulier en ce qui concerne la nécessité d’avoir une administration plus soucieuse de l’usager, davantage de transparence, un contrôle amélioré afin de proté ...[+++]


Ik had dat in mijn oorspronkelijk wetsvoorstel al aanbevolen en ben de minister dankbaar omdat ze daar rekening mee heeft gehouden.

C'est ce que je préconisais dans ma proposition de loi initiale et je remercie notre ministre d'en avoir tenu compte.


Mijn fractie heeft daarvoor middelen ter beschikking gesteld en ik ben ze daarvoor zeer dankbaar. Van 8 tot 23 augustus 2002 ben ik dus ter plaatse geweest.

J'étais sur place du 8 au 23 août 2002.


- Ik ben de minister zeer dankbaar dat ze de staking heeft kunnen afwenden waardoor veel problemen in de paasvakantie zijn voorkomen.

- Je remercie la ministre d'avoir pu empêcher la grève, ce qui a permis de d'éviter de nombreux problèmes pour les vacances de Pâques.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     dankbaar ze heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankbaar ze heeft' ->

Date index: 2024-09-04
w