Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Fatale termijn
Laatste wilsbeschikking
Testament
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Traduction de «dank zij uiterste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient op gewezen dat het voorliggend wetsontwerp op 27 januari 2003 bij de Senaat werd ingediend en dank zij uiterste inspanningen vanwege de diensten van de Senaat en de good will van de voorzitter, de rapporteur en de leden van de commissie voor de buitenlandse betrekkingen van de Senaat reeds op 28 januari 2003 werd aangenomen.

Il convient d'attirer l'attention sur le fait que le projet de loi à l'examen a été déposé au Sénat le 27 janvier 2003 et qu'il a été adopté dès le 28 janvier 2003 grâce aux efforts considérables des services du Sénat et de la bonne volonté du président, du rapporteur et des membres de la commission des Relations extérieures du Sénat.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Győri, mijnheer Kallas, ten eerste wil ik mijn dank en waardering uitspreken voor het werk van de rapporteur, de heer El Khadraoui, die zijn uiterste best heeft gedaan bij het zoeken naar een mogelijk compromis.

– (IT) Monsieur le Président, Madame Győri, Monsieur Kallas, je souhaite tout d’abord saluer et applaudir le travail accompli par le rapporteur, M. El Khadraoui, qui a tout fait pour trouver un compromis possible.


Tot besluit wil ik graag mijn dank betuigen aan de rapporteur, Jo Leinen, de schaduwrapporteur, de heer Martin, en alle leden van de Commissie milieubeheer en van de Commissie economische en monetaire zaken voor hun constructieve benadering en hun uiterst waardevolle bijdragen.

Permettez-moi de conclure en remerciant le rapporteur, M. Jo Leinen, le rapporteur fictif M. Martin, et tous les membres de la Commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que ceux de la commission des affaires économiques et monétaires pour leur approche constructive et leurs très précieuses contributions.


(IT) (.) Daarnaast dank ik de heer Tajani voor zijn bereidheid om in de Commissie meer vaart te zetten achter het vinden van een oplossing voor deze uiterst belangrijke kwestie.

(IT) (.) Je dois aussi exprimer ma reconnaissance envers M. Tajani pour sa volonté d’accélérer le travail de la Commission en vue de trouver une solution à cette question très importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou verder graag in het bijzonder de heer Maroš Šefčovič van de Commissie willen danken; ik zou mijn dank willen uitspreken aan de Spaanse en Belgische voorzitterschappen, alle twee lid van ons trio; en zeer bijzondere dank en felicitaties moeten worden betuigd aan het Europees Parlement, aan allen die aan deze uiterst belangrijke taak hebben meegewerkt: de voorzitters van de commissies, en ook de rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis en Gerald Häfner, en alle andere led ...[+++]

Je voudrais remercier M. Maroš Šefčovič de la Commission; je voudrais remercier les Présidences belge et espagnole, tous les deux membres de notre trio, et remercier et féliciter tout particulièrement le Parlement européen, tous ceux qui, au sein du Parlement, ont participé à ce travail très important: les présidents des commissions, les rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis et Gerald Häfner, ainsi que tous les autres députés qui se sont engagés dans cette œuvre considérable.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen opmerken dat het wel heel toepasselijk is dat 30 Ierse boeren een sit-in protest op touw zetten in het kantoor van de Europese Commissie in Dublin met de bedoeling daar te overnachten op het moment dat wij dit uiterst belangrijke verslag, met dank aan de rapporteur overigens, bespreken.

– (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il est opportun de préciser qu’au moment où nous débattons de ce rapport crucial, et je remercie le rapporteur de l’avoir rédigé, 30 agriculteurs irlandais organisent un «sit-in» en guise de protestation dans le bureau de la Commission européenne à Dublin, et ils ont l’intention d’y passer la nuit.


Dank zij dit agentschap beschikt Europa thans over grote capaciteiten op het gebied van lanceerinrichtingen en ruimteplatforms, waardoor het een speler van wereldformaat op deze uiterst competitieve markt is geworden.

Grâce aux capacités qu'elle lui a données dans le domaine des lanceurs et des plates-formes, l'Europe est devenue un acteur de premier plan au niveau mondial dans un secteur commercial fortement concurrentiel.


Bovendien zijn zij, dank zij hun ergonomie en comfort, hun autonomie en prestaties, uiterst geschikt voor het uitvoeren van dringende interventies, en dit zowel in humanitaire als in crisisomstandigheden.

De plus ces ambulances, grâce à leur ergonomie, leur confort, leur autonomie et leurs caractéristiques, sont parfaitement adaptées pour des interventions urgentes, tant en situation de crise que pour des missions humanitaires.


De maatregelen van de Commissie Zij hebben tot doel : - informatiestructuren op te bouwen en te beheren waardoor een hele reeks uiterst nauwkeurige inlichtingen kan worden uitgewisseld die van onontbeerlijk belang zijn voor de kennis van de sector; dit dank zij een beschermd netwerk, het stelsel SCENT (System Customs Enforcement Network).

Les actions de la Commission : Elles consistent à : - Bâtir et gérer des structures informatiques permettant l'échange de toute une série d'informations sensibles, essentielles à la connaissance du secteur; ceci grâce à un réseau protégé, le système SCENT (System Customs Enforcement Network).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank zij uiterste' ->

Date index: 2023-09-02
w