Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dank zij dit platform zullen artsen heel " (Nederlands → Frans) :

Dank zij dit platform zullen artsen heel snel informatie over een patiënt kunnen uitwisselen.

Cette plate-forme permettra aux médecins d’échanger rapidement toutes les informations sur un patient.


Ons land is heel klein en wanneer men de Grand Prix naar Frankrijk of Duitsland overhevelt, zullen de toeschouwers, van wie 80 % buitenlanders zijn, zich probleemloos en dank zij de huidige mogelijkheden op het stuk van de mobiliteit, naar daar begeven.

Notre pays est très petit, et si on déplace les grands prix en France ou en Allemagne, les spectateurs, dont 80 % sont étrangers, s'y rendront sans problème avec les possibilités actuelles de mobilité.


Door het platform zullen zij de nodige ondersteuning krijgen van de EU en van elkaar, en zal hun kennis over heel Europa worden verspreid.

Grâce à la plateforme, ils recevront l’appui nécessaire de l’Union européenne et de leurs homologues, et leurs connaissances seront diffusées dans toute l’Europe.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik mijn oprechte en stellige dank uitspreken aan de rapporteur, die heel deskundig en strikt heeft opgetreden door de lidstaten te verzekeren dat de visumvrijstelling voor de Taiwanese staatsburgers en de opheffing van de visumplicht geen problemen zullen veroorzaken voor de Euro ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais exprimer mes sincères remerciements au rapporteur. Sa compétence et sa rigueur ont été bien mises à profit pour garantir aux États membres que le fait d’accorder le libre passage aux ressortissants taïwanais et de supprimer les visas ne sera pas une source de problèmes pour l’Union européenne.


Ik begrijp dat de perceptie van het Europees Parlement en het standpunt van de Raad uiteen kunnen lopen, maar ik verwacht dat de onderhandelingen met het Parlement constructief zullen verlopen en tot een goed einde kunnen worden gebracht. Ook dank ik de Commissie voor haar steun tijdens de procedure, die heel wat uitdagingen met ...[+++]

Je sais que la perception du Parlement européen peut différer de la position adoptée par le Conseil, mais je m’attends à ce que les négociations avec le Parlement soient constructives et fructueuses et je remercie également la Commission pour son soutien au cours de la procédure qui s’annonce pleine de défis.


Vandaag staan de artsen hier voor het Parlement en morgen zullen in Straatsburg delegaties van werknemers uit heel Europa aanwezig zijn die daartoe door het Europees Verbond van Vakverenigingen zijn opgeroepen.

Aujourd’hui nous avons les médecins avec nous, demain à Strasbourg il y aura les représentants des travailleurs de toute l’Europe, rassemblés par la Confédération européenne des syndicats (CES).


Dus heel vaak zal er lokale hulpverlening zijn in gemeentes en zullen het de artsen of de lidstaten zijn die de meest effectieve maatregelen kunnen nemen.

L'aide sera donc très souvent distribuée localement par les autorités locales et les médecins et les États membres prendront effectivement des mesures.


Dus heel vaak zal er lokale hulpverlening zijn in gemeentes en zullen het de artsen of de lidstaten zijn die de meest effectieve maatregelen kunnen nemen.

L'aide sera donc très souvent distribuée localement par les autorités locales et les médecins et les États membres prendront effectivement des mesures.


We zullen onder andere nooit vergeten dat het grotendeels dank zij hem is dat heel wat hindernissen konden worden uit de weg geruimd bij de installatie en in de aanloopperiode van de nieuwe Senaat.

Entre autres, nous ne pourrons oublier que c’est en grande partie grâce à lui que bien des obstacles purent être levés dans l’installation et le rodage du nouveau Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank zij dit platform zullen artsen heel' ->

Date index: 2025-10-08
w