Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Eilanden in regio van Portugal
ICP
Instituut voor Communicatie van Portugal
Midden-Portugal
PEDAP
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal

Traduction de «dank portugal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]


eilanden in regio van Portugal

îles dans la région du Portugal


Instituut voor Communicatie van Portugal | ICP [Abbr.]

Institut des communications du Portugal | ICP [Abbr.]


specifiek programma voor de ontwikkeling van de landbouw in Portugal | PEDAP [Abbr.]

programme spécifique de développement de l'agriculture au Portugal | PEDAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik dank Portugal voor de steun die het heeft uitgesproken, niet in de laatste plaats bij monde van de president van de republiek, professor Cavaco Silva.

Je remercie le Portugal pour son soutien, qui m’a aussi été témoigné par le président de la république, le professeur Cavaco Silva.


Tot slot, mevrouw Győri, dank ik u zeer dat u zo vriendelijk was om Portugal en SISone4ALL te vermelden. Dat systeem heeft het verschillende landen, waaronder uw eigen land, gemakkelijker gemaakt om toe te treden tot het Schengengebied.

Enfin, Madame Győri, merci beaucoup pour votre aimable mention du Portugal et du régime unique du Système d’Information Schengen (SIS), qui a facilité l’entrée de plusieurs pays, dont le vôtre, dans l’espace Schengen.


– (HU)Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de Europese Volkspartij en de Europese Democratische Fractiewilik umeedelen dat we verheugd zijn met de invoering van het Schengensysteem.Ik wil ook van deze gelegenheid gebruik maken om namens denegen nieuwelidstatenmijn dank te betuigen aan zowel het voorzitterschap van Duitslandals dat van Portugal, de Raad, de Commissie en vooralde heer Coelho voor de enormehoeveelheid werk die verricht moest worden om dit te kunnen bereiken.

– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au nom du Groupe du parti populaire européen et des démocrates chrétiens, je voudrais saluer l'introduction du système Schengen, et profiter de l'occasion, au nom des neuf nouveaux États membres, pour remercier les présidences allemande et portugaise, le Conseil, la Commission et plus particulièrement M. Coelho pour le travail considérable abattu pour parvenir à ce résultat.


Ik dank u, mijnheer de President, in naam van het Europees Parlement, voor uw indrukwekkende toespraak en ik wens Portugal alle succes toe bij het verdedigen van de belangen van het Europa dat wij allen delen.

Je vous remercie, M. le Président, au nom du Parlement européen, pour votre discours percutant à notre égard et je souhaite un franc succès à la présidence portugaise dans l'intérêt de cette Europe que nous partageons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek allereerst mijn dank uit voor de door alle afgevaardigden gemaakte opmerkingen. In het bijzonder dank ik de minister van Vervoer van Portugal, de fungerend voorzitter van de Raad.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier tous les députés pour leur intervention, en particulier le ministre des Transports du Portugal, président en exercice du Conseil.


30. De ministers spraken hun dank uit aan de regering en de bevolking van Portugal voor hun gastvrijheid en de uitstekende organisatie, die tot het succes van de IXe geïnstitutionaliseerde ministeriële bijeenkomst van de Europese Unie en de Groep van Rio heeft bijgedragen.

30. Les ministres ont adressé leurs remerciements au gouvernement et au peuple portugais pour leur hospitalité et pour l'excellente organisation qui a permis le succès de la IXème réunion ministérielle institutionnalisée entre l'Union européenne et le Groupe de Rio.


- Steunmaatregel nr. N 11/95 - Portugal Investeringsproject "DAI - Sociedade de desenvolvimento Agro-industrial" Suikersector Deze investeringssteun is bedoeld voor de oprichting van een suikerfabriek in Portugal. Dank zij die fabriek zou het produktiequotum voor suikerbieten (60 000 ton), dat bij de toetreding aan dat land is toegekend, volledig kunnen worden benut.

- Aide no N 11/95 - Portugal Projet d'investissement " DAI - Sociedade de desenvolvimento Agro- industrial ". Secteur du sucre Il s'agit d'une aide visant la promotion d'un investissement pour la création d'une sucrerie en Portugal, en vue de l'utilisation du quota de production de sucre de betterave (60.000 tonnes) accordé à ce pays lors de l'adhésion.


Invloed op de groei Uit de eerste schattingen voor de nieuwe programma's in het kader van doelstelling 1 kan bij voorbeeld worden afgeleid dat dank zij de communautaire bijstand voor Portugal en Griekenland de extra groei van het bruto binnenlands produkt (BBP) 0,5 % per jaar bedraagt zodat het in 1999 3 % hoger zal zijn dan zonder die bijstand het geval zou zijn.

Incidence sur la croissance Les premières estimations concernant les nouveaux programmes relatifs à l'objectif no 1 montrent, par exemple, qu'au Portugal et en Grèce la croissance du produit intérieur brut (PIB) est supérieure de 0,5 par an (et sera donc supérieure de 3 % en 1999) à ce qu'elle serait sans l'aide communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank portugal' ->

Date index: 2023-05-03
w