Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dank natuurlijk ook uit naar onze collega ralf walter " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is het mogelijk gebleken om er meer geld uit te halen, en ik wil de gelegenheid aangrijpen om de heren Böge, Mulder en Lewandowski daarvoor te bedanken. Namens mijn fractie gaat mijn dank natuurlijk ook uit naar onze collega Ralf Walter, die - zoals andere afgevaardigden kunnen bevestigen - in de slotfase hard heeft onderhandeld voor onze fractie.

Il s’est également avéré possible de dégager davantage d’argent. À cet égard, je profiterai de l’occasion pour remercier M. Böge, M. Mulder et M. Lewandowski, mais également, au nom de mon groupe, notre collègue M. Walter, qui - comme d’autres députés pourront en témoigner - a pesé de tout son poids dans les derniers stades des négociations.


Mijn grote dank gaat uit naar commissaris Verheugen en ook naar de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, Arlene McCarthy, en natuurlijk naar onze schaduwrapporteur, die vele maanden heel hard gewerkt heeft aan dit dossier met de rapporteur en de andere betrokken collega’s.

Je suis très reconnaissant au commissaire Verheugen, mais aussi à la présidente de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, Arlene McCarthy, et bien sûr à notre rapporteur fictif, qui a travaillé très dur sur ce dossier, pendant de nombreux mois, avec le rapporteur et les autres collègues participants.


Rij- en rusttijden zijn voor ons een kwestie van veiligheid, en alles wat veiligheid benadrukt of versterkt, is in onze ogen een stap vooruit. In dit verband dank ik dan ook de rapporteur, de collega’s van de Commissie vervoer en toerisme en tevens de Europese Commissie, want ik geloof dat we allemaal naar ...[+++]hetzelfde punt toegewerkt hebben, hoewel de verwachtingen natuurlijk verschillend waren.

Pour nous, les temps de conduite et les temps de repos des chauffeurs concernent la sécurité, et tout ce qui souligne ou améliore la sécurité représente une avancée. C’est pour cette raison que je tiens à remercier le rapporteur, les membres de la commission des transports et du tourisme, de même que la Commission, car, selon moi, ils ont tous travaillé dans une seule et même direction, aussi différentes qu’aient été leurs attentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank natuurlijk ook uit naar onze collega ralf walter' ->

Date index: 2024-05-05
w