Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dank ik hem nu reeds » (Néerlandais → Français) :

30 698 541,78 euro 9) Met betrekking tot uw vraag om samen te werken met gemeenten om domiciliefraude vast te stellen, kan ik u meegeven dat de RVA nu reeds nauw samenwerkt met de gemeenten om domiciliefraude op te sporen.

30 698 541,78 euros 9) En ce qui concerne votre demande de collaborer avec les communes pour constater la fraude au domicile, je peux vous indiquer qu’à l’heure actuelle, l’ONEm coopère déjà étroitement avec les communes pour déceler la fraude au domicile.


Reeds in 2011 diende ik samen met alle andere democratische partijen van zowel meerderheid als oppositie een wetsvoorstel in om dezelfde verzwarende omstandigheden in te voeren voor de handel in hormonen en hormonencriminaliteit als degene die nu reeds bestaan voor de handel in drugs (cf. wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 2 van de drugswet van 24 februari 1921 met het oog op de invoering van verzwarende omstandigheden in het kader van de handel van hormonale substanties voor menselijk gebruik, stuk Senaat nr. 6-1274/1 - 2011/2012).

En 2011 déjà, j'avais introduit, avec tous les autres partis démocratiques, tant de la majorité que de l'opposition, un proposition de loi en vue d' instaurer les mêmes circonstances aggravantes pour la vente et le trafic d'hormones que pour le trafic de stupéfiants (cf. proposition de loi complétant l'article 2 de la loi du 24 février 1921 sur les drogues en vue d'introduire des circonstances aggravantes dans le cadre du trafic de substances hormonales à usage humain, document Sénat n° 6-1274 - 2011/2012).


Niettemin wil ik bekijken welke concrete maatregelen we nu reeds kunnen nemen.

Je veux néanmoins examiner quelles sont les mesures concrètes que nous pouvons déjà prendre.


Reeds in 2011 diende ik samen met alle andere democratische partijen, zowel van de meerderheid als van de oppositie, een wetsvoorstel in om dezelfde verzwarende omstandigheden in te voeren voor de handel in hormonen en hormonencriminaliteit zoals degene die nu reeds bestaan voor de handel in drugs.

En 2011 déjà, j'avais introduit, avec tous les autres partis démocratiques, tant de la majorité que de l'opposition, un proposition de loi en vue d' instaurer les mêmes circonstances aggravantes pour la vente et le trafic d'hormones que pour le trafic de stupéfiants.


Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Kan de minister aangeven of hij de bezorgdheid van de hormonencel deelt en hij/zij voorstander is om verzwarende omstandigheden in te voeren voor de handel in hormonen en hormonencriminaliteit, naar analogie van degene die nu reeds bestaan voor de handel in drugs?

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes : 1) Pouvez-vous indiquer si vous partagez l'inquiétude de la cellule Hormones et si vous êtes favorable à l'instauration de circonstances aggravantes en ce qui concerne le trafic d'hormones et la criminalité liée aux hormones, comme cela existe déjà pour le trafic de stupéfiants ?


4.14 Het Europees Milieuagentschap bevindt zich ook in de beste positie om dezelfde of vergelijkbare bewakings- en rapportagemethoden uit te breiden tot sommige directe buren van de Unie die nu reeds met hem samenwerken, en wat alleen maar gunstig kan zijn.

4.14 L'AEE est aussi la mieux à même d'étendre de manière informelle les mêmes méthodes de surveillance et de suivi, ou des méthodes comparables, à certains des voisins immédiats de l'Union qui coopèrent déjà avec l'AEE sur une base régulière et en retirent des avantages indéniables.


Artikel 3, § 2, 2° is voornamelijk herwerkt om klaar aan te duiden dat het voertuig ter beschikking gesteld van de werknemer door een buitenlandse werkgever, hetzij de eigendom van die werkgever kan zijn, hetzij door hem gehuurd wordt, een situatie die nu reeds toegestaan is.

L'article 3, § 2, 2° a été réformé essentiellement pour bien indiquer que le véhicule mis à disposition du salarié par l'employeur étranger, peut être soit la propriété de cet employeur ou pris en location par lui, situation déjà admise actuellement.


Meer in het algemeen licht ik de colleges van burgemeester en schepenen nu reeds in dat ik voornemens ben om de goedkeuring van het handvest van goed bestuursgedrag als bijlage en zoals opgenomen in de aanhef van de Waalse ambtenarencode, door de Waalse Regering aangenomen, in de vorm van een aanbeveling uit te breiden naar het personeel van de gemeentebesturen.

Plus largement, j'informe d'ores et déjà les Collèges des Bourgmestre et Echevins de mon intention de généraliser au personnel des administrations communales, au titre de recommandation, l'adoption de la charte de bonne conduite administrative, ci-annexée et telle qu'elle est incluse en préambule du projet de Code de la Fonction publique wallonne, adopté par le Gouvernement wallon.


- dank zij vruchten van nieuwe technologie als de elektronische handel heeft de consument nu reeds toegang tot een breder productgamma en dalen de prijzen.

- L'introduction et l'utilisation de nouvelles technologies telles que le commerce électronique peuvent permettre aux consommateurs d'accéder à une plus grande variété de produits à des prix plus bas. En ce sens, un changement du régime d'épuisement actuel pour des raisons de prix se justifierait moins.


Aan de pilootzones vraag ik om de besprekingen ter uitvoering van de hoger beschreven geïntegreerde werking aan te vatten en om nu reeds een overzicht te bezorgen aan het steunteam politiezones van eventuele vragen en problemen die zouden rijzen.

Je demande aux zones de police de démarrer les discussions pour l'exécution du fonctionnement intégré ainsi que dès à présent de transmettre au Team d'Appui des zones de police un aperçu des questions et problèmes éventuels qui pourraient se poser.




D'autres ont cherché : reeds nauw     rva nu reeds     reeds     nu reeds     schepenen nu reeds     dank     consument nu reeds     dank ik hem nu reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank ik hem nu reeds' ->

Date index: 2022-05-22
w