Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «daniël wiens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


ambtenaar wiens bezoldiging ten laste komt van de onderzoeks en investeringskredieten

fonctionnaire rémunéré sur les crédits de recherches et d'investissement


verplichting tot het doen van aangifte door degene te wiens behoeve bepaalde diensten zijn verricht

obligation de déclaration mise à la charge du preneur de certains services


ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is

fonctionnaire disparu de son domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 17 december 2017, is mevrouw CAPPA Martine benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Antwerpen arrondissement Limburg ter vervanging van de heer WOUTERS Daniel wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 17 décembre 2017, Madame CAPPA Martine est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Limbourg en remplacement de Monsieur WOUTERS Daniel dont elle achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2017, is de heer BARBIER Lieven benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Gent ter vervanging van de heer PEETERS Daniel wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 22 octobre 2017, Monsieur BARBIER Lieven est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Gand en remplacement de Monsieur PEETERS Daniel dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevrouw DEMARET Sylvie benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd comité, als vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van de ziekenhuisapothekers, ter vervanging van de heer HECQ Jean-Daniel, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme DEMARET Sylvie est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentante d'une organisation représentative des pharmaciens hospitaliers, en remplacement de M. HECQ Jean-Daniel, dont elle achèvera le mandat.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, is mevrouw DE WACHTER Kathy benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement Oost-Vlaanderen ter vervanging van de heer JANSSEN Daniël wiens mandaat zij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 25 mars 2016, Madame DE WACHTER Kathy est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre orientale en remplacement de Monsieur JANSSEN Daniël dont elle achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2014 tot aanwijzing van de leden van de Commissie van de centra voor socioprofessionele inschakeling wordt de heer Jérôme Thiry als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties als gewoon lid ter vervanging van de heer Daniel Draguet aangewezen, wiens mandaat hij voltooit en wordt de heer Daniel Draguet als plaatsvervangend lid ter vervanging van de heer Jérôme Thiry aangewezen, wiens mandaat hij voltooit.

Article 1. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2014 désignant les membres de la Commission des centres d'insertion socioprofessionnelle, est désigné en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. Daniel Draguet, M. Jérôme Thiry en tant que membre effectif, dont il achève le mandat, et en remplacement de M. Jérôme Thiry, M. Daniel Draguet en tant que membre suppléant, dont il achève le mandat.


Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 tot aanwijzing van de leden van de Commissie "Cheques" ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn wordt de heer Jérôme Thiry als plaatsvervangend lid aangewezen, ter vervanging van de heer Daniel Draguet wiens mandaat hij zal beëindigen.

Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises, est désigné, en tant que membre suppléant, M. Jérôme Thiry, en remplacement de M. Daniel Draguet, dont il achève le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUREZ, Patrick benoemd in de hoedanigheid van lid van bovengenoemde wetenschappelijke afdeling, als vertegenwoordiger van een Belgische universiteit, ter vervanging van de heer RODENSTEIN, Daniel, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. DUREZ, Patrick est nommé en qualité de membre à ladite section scientifique, au titre de représentant d'une université belge, en remplacement de M. RODENSTEIN, Daniel, dont il achèvera le mandat.


Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2014 tot aanwijzing van de leden van de Commissie van de centra voor socioprofessionele inschakeling wordt de heer Daniel Cornesse als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties ter vervanging van de heer Bruno Antoine aangewezen, wiens mandaat hij voltooit.

Article 1. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2014 désignant les membres de la Commission des centres d'insertion socioprofessionnelle, est désigné en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. Bruno Antoine, M. Daniel Cornesse en tant que membre effectif, dont il achève le mandat.


De heer STEVERLYNCK, Jan ter vervanging van de heer APPELTANT, Daniël wiens mandaat hij zal voleindigen

M. STEVERLYNCK, Jan en remplacement de M. APPELTANT, Daniël dont il achèvera le mandat


Bij koninklijk besluit van 5 juli 2012, is mevrouw LAMBIOTTE Marie Anne benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Charleroi ter vervanging van de heer PESESSE Daniel wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 5 juillet 2012, Madame LAMBIOTTE Marie Anne est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Charleroi en remplacement de Monsieur PESESSE Daniel dont elle achèvera le mandat.




D'autres ont cherché : ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend     daniël wiens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daniël wiens' ->

Date index: 2023-11-04
w