Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan zou dit een grote stap achteruit " (Nederlands → Frans) :

Dit is een grote stap achteruit die de dringende noodzaak onderstreept om de prestaties van de Europese onderwijsstelsels te herzien.

Ces contre-performances majeures soulignent la nécessité urgente de suivre les performances des systèmes d'éducation européens.


In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.

Dans la perspective du prochain sommet de haut niveau sur l’éducation qui sera organisé par la Commission au début de l’année 2018, le CESE encourage vivement les États membres à aller résolument de l’avant en mettant en place, y compris en recourant à des dialogues social et civil efficaces, les systèmes d’éducation, de formation et d’apprentissage tout au long de la vie qui offriront aux apprenants des perspectives d’avenir prometteuses en Europe.


De ontwikkeling van een wettelijk kader voor de informatie-uitwisseling tussen de bestuurlijke, gerechtelijke en politionele overheden in de verschillende landen zou een grote stap voorwaarts zijn.

La création d'un cadre légal pour l'échange d'information entre les autorités administratives, judiciaires et policières dans les différents pays serait un grand pas en avant.


Dat zou een grote stap terug zijn ten opzichte van de huidige situatie.

Cela serait une régression importante par rapport à la situation actuelle.


Dat is een grote stap achteruit in het overgangsproces.

C’est un recul important sur la voie de la transition.


Onlangs is een grote stap vooruit gezet met de goedkeuring van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan[7].

Une étape majeure a été franchie dernièrement avec l'adoption de la directive 2011/36/UE concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes[7].


Wij zijn namelijk van mening dat dit een grote stap achteruit is voor de rechten van de werknemers. Het voorstel voor een richtlijn leidt tot een individuele invulling van de arbeidsrelaties (opt-out- clausule), wat ertoe leidt dat iedere werkgever en werknemer kunnen afspreken dat een werkweek maximaal zestig uren lang mag zijn.

La proposition de directive individualise les relations de travail (au moyen de la clause dérogatoire), de sorte que les employeurs et les travailleurs peuvent convenir d’étendre la semaine de travail à jusqu’à 60 heures.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb grote waardering voor de woorden van commissaris Patten, maar moet toch ook uiting geven aan mijn grote teleurstelling en ongerustheid over het feit dat met de ingediende gezamenlijke ontwerpresolutie over Irak een grote stap achteruit wordt gezet ten ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’apprécie au plus haut point les propos du commissaire Patten, mais je constate avec grande déception et inquiétude que le texte de la proposition de résolution commune sur la situation en Irak qui nous a été présenté constitue un grand pas en arrière par rapport à la condamnation émise début 2003 par ce Parlement à l’égard de la guerre préventive menée par les États-Unis.


De opdracht van Ayatollah Khamenei aan het parlement om zich te onthouden van een debat over het wetsvoorstel voor de hervorming van de pers is de belangrijkste stap achteruit, maar op andere hervormingsterreinen zijn dan weer positieve signalen waar te nemen.

Les directives données par l'ayatollah Khamenei au Majles de ne pas contester la proposition de loi sur la réforme de la presse constitue un revers majeur, mais des éléments positifs ont été enregistrés dans d'autres domaines de la réforme.


Vooral een onbevredigende en gedwongen convergentie tussen televisie en internet zou een stap achteruit betekenen.

En particulier, une convergence forcée entre la radiodiffusion et Internet sur la base d'une solution ne convenant ni à l'une ni à l'autre serait un pas en arrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan zou dit een grote stap achteruit' ->

Date index: 2021-10-31
w