Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan wel die welke werden uitgevaardigd " (Nederlands → Frans) :

« 10º de bromfietsen, zoals omschreven in artikel 1, 6º, b), die in het verkeer werden gebracht vóór de inwerkingtreding van de wet van .. (onderhavig wetsvoorstel) ., zulks onverminderd de bepalingen waarin artikel 2, § 3, voorziet, dan wel die welke werden uitgevaardigd overeenkomstig artikel 43».

« 10º Les cyclomoteurs, tels que définis à l'article 1 , 6º, b), dont la mise en circulation est antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du .(présente proposition) ., sans préjudice des dispositions prévues à l'article 2, § 3, ou prises conformément à l'article 43».


« 10º de bromfietsen, zoals omschreven in artikel 1, 6º, b), die in het verkeer werden gebracht vóór de inwerkingtreding van de wet van .. (onderhavig wetsvoorstel) ., zulks onverminderd de bepalingen waarin artikel 2, § 3, voorziet, dan wel die welke werden uitgevaardigd overeenkomstig artikel 43».

« 10º Les cyclomoteurs, tels que définis à l'article 1, 6º, b), dont la mise en circulation est antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du .(présente proposition) ., sans préjudice des dispositions prévues à l'article 2, § 3, ou prises conformément à l'article 43».


(onderhavig wetsvoorstel) ., zulks onverminderd de bepalingen waarin artikel 2, § 3, voorziet, dan wel die welke werden uitgevaardigd overeenkomstig artikel 43».

(présente proposition) ., sans préjudice des dispositions prévues à l'article 2, § 3, ou prises conformément à l'article 43».


(onderhavig wetsvoorstel) ., zulks onverminderd de bepalingen waarin artikel 2, § 3, voorziet, dan wel die welke werden uitgevaardigd overeenkomstig artikel 43».

(présente proposition) ., sans préjudice des dispositions prévues à l'article 2, § 3, ou prises conformément à l'article 43».


Het is dus wel noodzakelijk onze wetgeving bij te schaven, niet alleen door er bestanddelen van het Europees octrooirecht in te lassen maar ook door ze aan te passen aan de nieuwe eisen, die algemeen werden aangenomen in de geïndustrialiseerde landen, en welke de valorisatie van de technische innovaties betreffen.

Il importe dès lors de mettre à jour notre législation non seulement en y introduisant les éléments du droit européen des brevets, mais encore en l'adaptant aux exigences nouvelles, généralement admises dans les pays industrialisés, concernant la valorisation des innovations techniques.


Daar dit koninklijk besluit nooit werd uitgevaardigd, heeft men overgangsmaatregelen aangenomen bij het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, welke sindsdien reeds tienmaal verlengd werden (de koninklijke besluiten van 1 februari 2005, 15 december 2005, 7 juni 2007, 10 novem ...[+++]

Cet arrêté royal n'ayant jamais été promulgué, des mesures transitoires ont été adoptées par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux, lequel a déjà été prorogé à dix reprises depuis lors (les arrêtés royaux des 1 février 2005, 15 décembre 2005, 7 juin 2007, 10 novembre 2007, 4 mars 2008, 28 septembre 2008, 31 janvier 2009, 1 octobre 2009, 17 septembre 2010 et 26 mai 2011).


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vra ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


3. a) Bent u van oordeel dat de voorstellen van ACV-Openbare Diensten in aanmerking komen om de stijgende agressie tegen gevangenispersoneel aan te pakken? b) Zo ja, welke wel en welke niet en welke maatregelen werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?

3. a) Estimez-vous que les propositions de l'ACV-Services publics sont de nature à aider dans la lutte contre l'augmentation du nombre d'agressions envers le personnel pénitentiaire? b) Dans l'affirmative, pour quelles propositions est-ce le cas et quelles mesures ont déjà été prises? c) Dans la négative, pourquoi pas?


5. De gegevens in verband met signaleringen op grond van de artikelen 26, 32, 34, 36 en 38, kunnen slechts worden verwerkt voor andere doelstellingen dan die welke met hun opneming in SIS II werden beoogd, indien er een verband bestaat met een specifieke zaak en indien dit voor het voorkomen van een ernstig en onmiddellijk dreigend gevaar voor de openbare orde en veiligheid, of om ernstige redenen verband houdende met de veiligheid van de staat, dan wel ter voorkoming van een ernstig strafbaar feit noodzakelijk is ...[+++]

5. Dans le cadre des signalements prévus aux articles 26, 32, 34, 36 et 38 de la présente décision, tout traitement des informations qui y figurent à des fins autres que celles pour lesquelles elles ont été introduites dans le SIS II doit se rapporter à un cas précis et être justifié par la nécessité de prévenir une menace grave imminente pour l'ordre et la sécurité publics, pour des raisons graves de sûreté de l'État ou aux fins de la prévention d'un ...[+++]


De Kamer heeft wel een leidraad uitgewerkt: de algemene criteria die op 10 februari 2004 door de commissie voor de Naturalisaties werden uitgevaardigd. De beslissingen moeten echter niet schriftelijk worden gemotiveerd.

Même si, en pratique, la Chambre des représentants s'est donnée des fils conducteurs - je pense notamment aux critères généraux édictés le 10 février 2004 par la Commission des naturalisations -, ses décisions ne doivent pas être motivées par écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wel die welke werden uitgevaardigd' ->

Date index: 2024-10-12
w