Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan vier uur zoals " (Nederlands → Frans) :

Een collectiviteit is een plaats waar meer dan 50 personen aanwezig zijn, gedurende meer dan vier uur, zoals bijvoorbeeld bedrijven, winkelcentra, ziekenhuizen, culturele en uitgaanscentra.

Une collectivité est un endroit où plus de 50 personnes sont présentes pendant plus de quatre heures. Il s'agit, par exemple, d'entreprises, de centres commerciaux, d'hôpitaux, de centres culturels et de centres de délassement.


Dat zijn plaatsen waar meer dan tien kinderen aanwezig zijn gedurende meer dan vier uur zoals scholen en kinderdagverblijven.

Il s'agit, par exemple, d'écoles et d'infrastructures d'accueil de jour des enfants.


Dat zijn plaatsen waar meer dan tien kinderen aanwezig zijn gedurende meer dan vier uur zoals scholen en kinderdagverblijven.

Il s'agit, par exemple, d'écoles et d'infrastructures d'accueil de jour des enfants.


Een collectiviteit is een plaats waar meer dan 50 personen aanwezig zijn, gedurende meer dan vier uur, zoals bijvoorbeeld bedrijven, winkelcentra, ziekenhuizen, culturele en uitgaanscentra.

Une collectivité est un endroit où plus de 50 personnes sont présentes pendant plus de quatre heures. Il s'agit, par exemple, d'entreprises, de centres commerciaux, d'hôpitaux, de centres culturels et de centres de délassement.


De Europese Commissie heeft Spanje verzocht het recht van de leden van de Guardia Civil op minimumrusttijden en op de beperking van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd tot 48 uur, zoals voorgeschreven door Richtlijn 2003/88/EG betreffende de arbeidstijd, te eerbiedigen.

La Commission européenne a demandé à l’Espagne de respecter les droits des agents de la Guardia Civil à bénéficier de périodes minimales de repos ainsi qu’à ne pas dépasser la durée hebdomadaire moyenne de travail, limitée à 48 heures, conformément à la directive relative au temps de travail (directive 2003/88/CE).


Ten slotte kan het compensatiebedrag – dat afhankelijk van de afstand van de betrokken vluchten 250, 400 of 600 EUR bedraagt – overeenkomstig de verordening nog met 50 % worden verlaagd wanneer de vertraging van een vlucht van meer dan 3 500 kilometer binnen de vier uur blijft.

Enfin, le montant de l’indemnisation, fixé à 250 euros, 400 euros et 600 euros en fonction de la distance des vols concernés peut être encore réduit de 50 %, conformément au règlement, lorsque le retard reste, pour un vol de plus de 3 500 kilomètres, inférieur à quatre heures.


van vier uur of meer voor vluchten naar niet-EU-landen van meer dan 3 500 km.

de quatre heures ou plus pour les vols de plus de 3 500 km à l'extérieur de l'UE.


Voor het congres in kwestie met vier overnachtingen heb ik een snelle berekening gemaakt: tien uur werken per dag gedurende vier dagen, plus vier uur werken op de bewuste dag met nevenactiviteiten - die acht uur duren - dat geeft als resultaat vierenveertig uur werken.

Mais, pour en revenir au congrès qui comporte quatre nuitées, j'ai fait un rapide calcul. Dix heures de travail par jour pendant quatre jours, plus quatre heures le fameux jour des activités conviviales - huit heures pour ces dernières -, cela donne quarante-quatre heures de travail.


In de vandaag goedgekeurde tekst wordt in het bijzonder bepaald dat: - de werkweek gemiddeld niet langer dan 48 uur mag zijn, inclusief overwerk; - nachtarbeid gemiddeld niet langer dan 8 uur mag duren; en dat werknemers in de gehele Gemeenschap normaliter recht hebben op: - een dagelijkse minimumrusttijd van 11 aaneengesloten uren per tijdsspanne van 24 uur; - een pauze indien de werkdag langer is dan 6 uur; - een minimumrustperiode van 1 dag per week; - vier weken vakantie per jaar.

Le texte adopté ce jour prévoit notamment que: - la durée moyenne maximale de la semaine de travail est de 48 heures, y compris les heures supplémentaires; - la durée moyenne maximale du travail de nuit est de huit heures par période de vingt-quatre heures. Les salariés de l'ensemble de la Communauté ont droit, en principe, à: - une période minimale de repos journalier de onze heures consécutives; - un temps de pause, lorsque le temps de travail journalier est supérieur à six heures; - une période minimale de repos hebdomadaire de vingt-quatre heures consécutives; - quatre semaines de congé payé par an.


De richtlijn: - een dagelijkse minimumrusttijd van 11 aaneengesloten uren per tijdsspanne van 24 uur; - recht op een pauze indien de werkdag langer is dan 6 uur; - een minimum rustperiode van 1 dag per week; - een maximale werkweek van gemiddeld 48 uur, inclusief overwerk; - recht op vier weken vakantie per jaar; - nachtarbeid mag gemiddeld niet langer dan 8 uur duren.

La directive prévoit: - une période minimale de repos journalier de 11 heures consécutives; - un temps de pause, lorsque le temps de travail journalier est supérieur à six heures; - une période minimale de repos hebdomadaire de vingt-quatre heures consécutives; - une durée moyenne maximale de travail de 48 heures par semaine, y compris les heures supplémentaires; - une durée moyenne maximale de 8 heures par période de vingt-quatre heures, pour le travail de nuit.




Anderen hebben gezocht naar : dan vier     vier uur zoals     gedurende meer dan vier uur zoals     zoals     binnen de vier     vier     gedurende vier dagen     kwestie met vier     week vier     recht op vier     dan vier uur zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan vier uur zoals' ->

Date index: 2021-12-10
w