Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «dan vervolgens uitsluitsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens kan het Grondwettelijk Hof gevat worden om uitsluitsel te geven over het feit of het Vlaams Parlement nu wel of niet bevoegd is.

La Cour constitutionnelle pourra ensuite être saisie pour trancher la question de la compétence du Parlement flamand.


Vervolgens kan het Grondwettelijk Hof gevat worden om uitsluitsel te geven over het feit of het Vlaams Parlement nu wel of niet bevoegd is.

La Cour constitutionnelle pourra ensuite être saisie pour trancher la question de la compétence du Parlement flamand.


De akte wordt vervolgens in de registers van overlijden ingeschreven op de datum van de aangifte. Ze geeft geen uitsluitsel over de vraag of het kind al dan niet heeft geleefd (artikel 2 van het decreet van 4 juli 1806).

L'acte est alors inscrit à la date de la déclaration sur le registre des décès; il ne peut être conclu que l'enfant a ou n'a pas vécu (article 2 du décret du 4 juillet 1806) : on ne peut donc mentionner que l'enfant est mort-né ou a vécu; des prénoms ne peuvent lui être attribués.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waarbij in beide gevallen wordt voorzien dat de exploitant al het mogelijke moet doen, rekening houdend met de huidige stand van de techniek en het principe van de BBT, zijn installatie aan te passen wanneer uit de jaarlijkse meting een overschrijding blijkt en dit resultaat door de binnen de twee maanden uit te voeren nieuwe meting wordt bevestigd; de eerstvolgende dioxine-meting zou dan vervolgens uitsluitsel geven over de gedane aanpassing van de installatie;

tout en prévoyant dans ces deux cas que l'exploitant doit faire tout ce qui est nécessaire, compte tenu de la situation actuelle de la technique et du principe du BBT, en vue d'adapter son installation lorsqu'il ressort du mesurage annuel que les limites ont été dépassé et lorsque ce résultat est confirmé par le mesurage à exécuter dans les deux mois; le suivant mesurage devrait alors donner réponse définitive sur l'adaptation faite à l'installation;


Overwegende dat in de aanvraag een alternatieve regeling wordt voorgesteld waarbij o.m. wordt voorzien dat de exploitant van de houtafvalverbrandingsinstallatie pas bij een bevestigende meting van een overschrijding van de dioxine-emissienorm van 0,1 ng TEQ/Nm moet overgaan tot een aanpassing van de installatie; dat verder is voorzien dat deze aanpassing moet gebeuren rekening houdend met de huidige stand van de techniek en het principe van de BBT; dat vervolgens de eerstvolgende dioxine-meting uitsluitsel zou moeten geven over de ...[+++]

Considérant que la demande propose un règlement alternatif prévoyant entre autre que l'exploitant d'une installation d'incinération de déchets ligneux ne doit procéder à une adaptation de l'installation qu'un après un mesurage confirmant que la norme d'émission de dioxines de 0,1 ng TEQ/Nm a été dépassée; qu'en outre il a été prévu que cette adaptation doit être faite compte tenu de la situation actuelle de la technique et du principe du BBT; qu'en suite le suivant mesurage devrait alors donner réponse définitive sur l'adaptation faite à l'installation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan vervolgens uitsluitsel' ->

Date index: 2025-04-12
w