Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babygranen op basis van rijst
Gevulde aubergine met rijst
Rijst en bonen
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "dan rijst uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime










babygranen op basis van rijst

céréales pour bébé à base de riz




softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook moet gewezen worden op het feit dat de burgemeesters niet deelnemen aan het provinciaal vijfhoeksoverleg en dan rijst uiteindelijk deze algemene vraag : is het niet de bedoeling de gemeentepolitie af te schaffen zoals in Nederland en op een dag te komen tot slechts één soort politie in België, namelijk de rijkswacht ?

Il faut aussi relever l'absence des bourgmestres à la concertation pentagonale provinciale, et finalement, cette interrogation générale : ne veut-on pas supprimer la police communale comme aux Pays-Bas et faire en sorte qu'un jour, il n'y ait plus qu'un seul type de police en Belgique, en l'espèce la gendarmerie ?


De vraag rijst uiteindelijk of multinationale bedrijven, gelet op de sociale, economische en juridische context ter plaatse, al dan niet voldoende in staat zijn om zelfregulerend op te treden in ontwikkelingslanden.

On peut se demander, en fin de compte, si les entreprises multinationales sont ou non à même de s'autoréguler dans les pays en développement, vu le contexte social, économique et juridique local.


De vraag rijst uiteindelijk of multinationale bedrijven, gelet op de sociale, economische en juridische context ter plaatse, al dan niet voldoende in staat zijn om zelfregulerend op te treden in ontwikkelingslanden.

On peut se demander, en fin de compte, si les entreprises multinationales sont ou non à même de s'autoréguler dans les pays en développement, vu le contexte social, économique et juridique local.


Ook moet gewezen worden op het feit dat de burgemeesters niet deelnemen aan het provinciaal vijfhoeksoverleg en dan rijst uiteindelijk deze algemene vraag : is het niet de bedoeling de gemeentepolitie af te schaffen zoals in Nederland en op een dag te komen tot slechts één soort politie in België, namelijk de rijkswacht ?

Il faut aussi relever l'absence des bourgmestres à la concertation pentagonale provinciale, et finalement, cette interrogation générale : ne veut-on pas supprimer la police communale comme aux Pays-Bas et faire en sorte qu'un jour, il n'y ait plus qu'un seul type de police en Belgique, en l'espèce la gendarmerie ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag rijst uiteindelijk of multinationale bedrijven, gelet op de sociale, economische en juridische context ter plaatse, al dan niet voldoende in staat zijn om zelfregulerend op te treden in ontwikkelingslanden.

On peut se demander, en fin de compte, si les entreprises multinationales sont ou non à même de s'autoréguler dans les pays en développement, vu le contexte social, économique et juridique local.


Dat zal pas blijken uit het concrete onderzoek door de afdeling Wetgeving - op basis van de huidige bevoegdheidsverdelende regels - van elk van de adviesaanvragen die aan haar zullen worden voorgelegd met betrekking tot de voorontwerpen, ontwerpen en voorstellen van wetten, decreten, ordonnanties en besluiten inzake aangelegenheden die worden geregeld bij het koninklijk besluit nr. 78. Meer in het algemeen rijst de vraag of het instrument van een coördinatie hoe dan ook nog aangepast is aan de hedendaagse regelgevende activiteit (11) Het staat uiteindelijk aan de aa ...[+++]

Pareille détermination ne pourra résulter que de l'examen concret par la section de législation, sur la base des actuelles règles de répartition des compétences, de chacune des demandes d'avis qui lui seront soumises au sujet des avant-projets, projets et propositions de lois, de décrets, d'ordonnance et d'arrêtés dans les matières régies par l'arrêté royal n° 78. La question se pose de manière plus générale de savoir si l'instrument de la coordination est en tout état de cause encore adapté à l'activité réglementaire contemporaine (11).


De vraag rijst welke sanctie geldt indien een persoon, na de aankondiging van zijn intentie om een bod uit te brengen, uiteindelijk geen bod lanceert.

La question se pose de savoir quelle sanction s'impose lorsqu'après l'annonce de son intention de lancer une offre, une personne en vient en définitive à ne pas concrétiser son projet.


Het percentage van het uiteindelijke gebruik in 2007 van elk bij Verordening (EG) nr. 2021/2006 van de Commissie van 22 december 2006 inzake de opening en de wijze van beheer van contingenten voor de invoer van rijst van oorsprong uit de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (de ACS-staten) en uit de landen en gebieden overzee (de LGO) (1) vastgestelde contingent wordt vastgesteld zoals hierna is aangegeven.

Le pourcentage final d'utilisation de chaque contingent prévu par le règlement (CE) no 2021/2006 de la Commission du 22 décembre 2006 portant ouverture et mode de gestion des contingents d'importation de riz originaire des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et des pays et territoires d'outre-mer (PTOM) (1) au cours de l'année 2007 est fixé comme suit.


Mijnheer de commissaris, uiteindelijk gaat het niet om het al dan niet verdubbelen van de kredieten, maar om ons strategisch doel, en daarmee rijst de vraag of een verdubbeling überhaupt wel volstaat om dit te bereiken.

Monsieur le Commissaire, ce qu’il nous faut en définitive, ce n’est pas un doublement des ressources, mais un objectif stratégique, ce qui soulève la question de savoir si le doublement sera suffisamment important pour nous permettre d’atteindre notre objectif.


Voor enkele producten, namelijk gedopte rijst, bepaalde categorieën van bananen en witte suiker, wordt het gemeenschappelijk douanetarief geleidelijk verminderd totdat de rechten uiteindelijk volledig zijn geschorst.

En revanche, une réduction progressive des droits du tarif douanier commun jusqu'à leur suspension totale est prévue pour quelques produits, à savoir le riz décortiqué, certaines catégories de bananes et le sucre blanc.


w