Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan rest mij alleen » (Néerlandais → Français) :

Dit kan volgens mij alleen opgelost worden door in sociaal overleg een passende reactie uit te werken, mensen sterker te maken via opleidingen en onze wetgeving waar nodig aan te passen en te moderniseren.

Selon moi, il est possible de pallier ce risque en élaborant une réaction appropriée via la concertation sociale, en rendant les travailleurs plus forts par le biais de la formation et en adaptant et modernisant notre législation là où c'est nécessaire.


Voor de rest sluit de steunregeling ondernemingen in moeilijkheden uit, is de regeling voor alle marktdeelnemers toegankelijk onder dezelfde voorwaarden, creëert de regeling geen concurrentievoordeel rekening houdend met het compenserende karakter ervan, aangezien de vergoeding alleen wordt toegewezen wanneer afstand wordt gedaan van quota, en leidt de regeling in geen geval tot overcompensatie van verliezen aan kapitaalwaarde en aan toekomstige inkoms ...[+++]

Pour le reste, le dispositif d'aide exclut les entreprises en difficulté, est accessible à tous les opérateurs économiques dans les mêmes conditions, ne crée pas d'avantage concurrentiel compte tenu de son caractère indemnitaire, puisque l'indemnité n'est octroyée qu'en cas d'abandon de quota, et ne procède en aucun cas à une surcompensation de pertes en capital et de revenus futurs, puisque l'indemnité est accordée sur une base dégressive (au cours de la période considérée, l'indemnité d'abandon moyenne s'est élevée à 0,083 EUR par litre alors que la val ...[+++]


2. Het artikel was mij niet duidelijk: geldt de regeling alleen voor chronisch zieke minderjarigen of voor alle chronisch zieken?

2. L'article ne m'a pas semblé clair: cette disposition s'applique-t-elle uniquement aux malades chroniques mineurs ou tous les malades chroniques entrent-ils en ligne de compte?


De NMBS laat mij weten dat ze bijzondere aandacht wil besteden aan het onthaal van personen met een handicap. Wanneer een andersvalide niet alleen kan reizen, voorzien de huidige algemene vervoersvoorwaarden in maatregelen zoals de dienst "B for You" en de kaart "kosteloze begeleider".

La SNCB m'informe qu'elle entend accorder une attention particulière à l'accueil des personnes en situation de handicap Si une personne handicapée est incapable de voyager seule, les conditions générales de transport actuelles prévoient des mesures telles que le service "B for You" et la carte "accompagnateur gratuit".


Rest dus alleen nog te onderzoeken de vorderingen tot nietigverklaring van de besluiten houdende weigering om de schriftelijke examens b) en c) toe te zenden, voor zover bij die besluiten de toezending van de gecorrigeerde schriftelijke examens is geweigerd.

Il ne reste donc à examiner que les demandes d’annulation des décisions refusant la communication des épreuves écrites b) et c), en tant que ces décisions refusaient communication de ces épreuves écrites corrigées.


Het komt niet alleen aan mij toe om hierover een beslissing te nemen.

Ce n’est pas à moi qu’il revient de prendre seul une décision en la matière.


De jongeman kijkt mij aan en zegt in gebroken Nederlands dat hij alleen is, niet veel Nederlands kent".

Il lui répond dans un néerlandais approximatif qu'il est seul, que son néerlandais est rudimentaire et qu'il vient de Tournai.


Zo moeten niet alleen de effecten van de openheid voorspelbaar zijn, maar moeten ook met name sociale en milieunormen in de rest van de wereld worden bevorderd.

Ainsi non seulement les effets de l’ouverture doivent-ils être prévisibles mais les valeurs, notamment sociales et environnementales, doivent-elles être également promues dans le monde.


In de rest van de tekst wordt de term “fondsen” gebruikt als het over deze drie fondsen gaat en “Structuurfondsen” als het alleen over het EFRO en het ESF gaat.

Dans la suite du texte, le terme « Fonds » est utilisé pour désigner les trois Fonds, les termes «Fonds Structurels» renvoyant exclusivement au FEDER et au FSE.


Jongeren kunnen alleen maar actieve en verantwoordelijke burgers worden, op voet van gelijkheid met de rest van de samenleving, als de verschillende manieren waarop zij in hun eigen omgeving participeren worden onderkend en ondersteund, hun relatie met de mechanismen van de representatieve democratie worden verbeterd en zij worden geholpen om profijt te trekken van de hen geboden mogelijkheden tot participatie.

Reconnaître et soutenir les différentes formes de participation que les jeunes développent dans leur milieu de vie, améliorer leurs rapports avec les mécanismes de la démocratie représentative et les aider à saisir les opportunités de participation sont des conditions nécessaires pour qu'ils soient à parité avec le reste de la société dans l'exercice d'une citoyenneté active et responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan rest mij alleen' ->

Date index: 2022-12-14
w