Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal loontrekkenden
Gemiddeld personeelsbestand
Herstructurering van het personeelsbestand
Jaargemiddelde van het personeelsbestand
Omvang van de onderneming
Ondernemingsgrootte
Personeelsbestand
Verkleining van het personeelsbestand

Traduction de «dan qua personeelsbestand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


gemiddeld personeelsbestand

effectif moyen du personnel


jaargemiddelde van het personeelsbestand

moyenne annuelle de l'effectif du personnel


ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]

dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]


inkrimping van het personeelsbestand met ... werknemers door natuurlijke afvloeiing

réduction des effectifs de ... employés au moyen des départs naturels


verkleining van het personeelsbestand

politique de réduction du personnel


herstructurering van het personeelsbestand

volet social de la restructuration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de gemaakte evaluatie, heeft de minister geen weet van problemen qua personeelsbestand bij de vredegerechten.

Le ministre n'a pas connaissance de problèmes d'effectifs dans les justices de paix sur la base de l'évaluation qui a été réalisée.


Uit een benchmark van het VBO blijkt dat de NMBS-groep, ondanks het feit dat de groep er de laatste jaren in slaagde haar personeelsbestand te doen dalen, qua efficiëntie een achterstand heeft op de Nederlandse en Zwitserse spoorwegondernemingen.

Un benchmarking de la FEB révèle qu'en dépit de la réduction de ses effectifs durant ces dernières années, le Groupe SNCB accuse un retard en matière d'efficience par rapport aux chemins de fer néerlandais et suisses.


Uit een benchmark van het VBO blijkt dat de NMBS-groep, ondanks het feit dat de groep er de laatste jaren in slaagde haar personeelsbestand te doen dalen, qua efficiëntie een achterstand heeft op de Nederlandse en Zwitserse spoorwegondernemingen.

Un benchmarking de la FEB révèle qu'en dépit de la réduction de ses effectifs durant ces dernières années, le Groupe SNCB accuse un retard en matière d'efficience par rapport aux chemins de fer néerlandais et suisses.


Met een balanstotaal van 2,9 miljard EUR, totale opbrengsten (renteopbrengsten, inkomsten uit aandelen, ontvangen commissies, nettowinsten op financiële operaties en andere exploitatieopbrengsten) van 40,4 miljoen EUR in 2002 en iets meer dan 300 medewerkers, benadert de bank zowel qua personeelsbestand als qua financiële draagkracht de grootte van een KMO.

Avec un total du bilan de 2,9 milliards EUR, une somme de produits (intérêts, produits de valeurs mobilières et de provisions, produits nets d'activités financières et autres produits d'exploitation) de 40,4 millions EUR en 2002 et à peine plus de trois cents collaborateurs, la banque présente les caractéristiques d'une PME tant du point de vue du niveau de l'emploi que de celui de son assise financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van efficiëntie-overwegingen kunnen meerdere Logo's ondersteund en gecoördineerd worden door eenzelfde team, dat dan qua personeelsbestand minstens dient samengesteld te zijn door een veelvoud van elk van de onder alinea 1 van artikel 21quater vermelde functies naar rato van het aantal Logo's dat door dit gemeenschappelijke team wordt ondersteund en gecoördineerd.

Pour des considérations d'efficacité, plusieurs Logos peuvent être soutenus et coordonnés par la même équipe dont l'effectif comptera alors au moins un multiple de chacune des fonctions visées à l'alinéa 1 de l'article 21quater au prorata du nombre de Logos appuyés et coordonnés par cette équipe commune.


Artikel 1. In artikel 1, lid 6 van het besluit van de Regering van 13 februari 1996 houdende goedkeuring van een moratorium qua uitbreiding van het personeelsbestand van de inrichtingen voor gehandicapten, gewijzigd bij het besluit van 12 december 1997 wordt de passus « het personeelsbestand van de tehuizen, bestaande bij de inwerkingtreding van dit besluit, tot 31 december 1999 » vervangen door « het personeelsbestand van de tehuizen, bestaande bij de inwerkingtreding van dit besluit, tot 31 december 2000 ».

Article 1. A l'article 1, alinéa 6 de l'arrêté du Gouvernement du 13 février 1996 portant adoption d'un moratoire quant à l'élargissement de l'effectif des établissements pour personnes handicapées, modifié par l'arrêté du 12 décembre 1997, le passage « l'effectif des homes existant au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté ne peut être élargi d'ici le 31 décembre 1999 » est remplacé par « l'effectif des homes existant au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté ne peut être élargi d'ici le 31 décembre 2000 ».


19 MEI 2000. - Besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van 13 februari 1996 houdende goedkeuring van een moratorium qua uitbreiding van het personeelsbestand van de inrichtingen voor gehandicapten

19 MAI 2000. - Arrêté modifiant l'arrêté du Gouvernement du 13 février 1996 portant adoption d'un moratoire quant à l'élargissement de l'effectif des établissements pour personnes handicapées


Artikel 1. In artikel 1, laatste lid van het besluit van de Regering van 13 februari 1996 houdende goedkeuring van een moratorium qua uitbreiding van het personeelsbestand van de inrichtingen voor gehandicapten wordt de passus « het personeelsbestand, bestaande bij de inwerkingtreding van dit besluit, tot 31 december 1997 » vervangen door « het personeelsbestand van de tehuizen, bestaande bij de inwerkingtreding van dit besluit, tot 31 december 1999 ».

Article 1. A l'article 1, dernier alinéa de l'arrêté du Gouvernement du 13 février 1996 portant adoption d'un moratoire quant à l'élargissement de l'effectif des établissements pour personnes handicapées, le passage « l'effectif existant au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté ne peut être élargi d'ici le 31 décembre 1997 » est remplacé par « l'effectif des homes existant au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté ne peut être élargi d'ici le 31 décembre 1999 ».


In dit opzicht dienen twee cijfers te worden vermeld: in het militair hospitaal Koningin Astrid werken 899 personeelsleden voor gemiddeld 87 à 140 bezette bedden, de hoogste graad qua begeleidend personeel van het land; volgens de doorlichting van de medische dienst moet het personeelsbestand van de medische dienst gevoelig worden ingekrompen om, van bijna 3.000 personen nu, te komen tot minder dan 2.000.

A cet égard, deux chiffres doivent être cités: l'hôpital militaire Reine Astrid compte 899 membres du personnel pour une moyenne de 87 à 140 lits occupés, ce qui constitue le taux d'encadrement le plus élevé du pays; l'audit du service médical estime qu'il y a lieu de réduire substantiellement le personnel du service médical afin de passer de près de 3.000 personnes actuellement à moins de 2.000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan qua personeelsbestand' ->

Date index: 2022-09-25
w