Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalsorteerder
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Medewerker sortering
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Sorteerder van metalen
Sorteerder van tweedehands textiel
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Tweedehands goed
Tweedehands goederen
Tweedehands materieel
Tweedehands vliegtuig
Tweedehandsgoederen
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften

Vertaling van "dan over tweedehands " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


medewerker sortering | sorteerder van tweedehands textiel | afvalsorteerder | sorteerder van metalen

opérateur de tri | opérateur de tri/opératrice de tri | opératrice de tri




tweedehands vliegtuig

aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion


tweedehands goederen

actifs d'occasion | immobilisations d'occasion


tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]

bien d'occasion [ matériel d'occasion ]


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een voorbeeld te geven: Eurofisc, het EU-netwerk van fraudebestrijdingsdeskundigen, zal toegang krijgen tot gegevens van andere lidstaten over de registratie van auto's. Dit zal ertoe bijdragen dat een van de belangrijkste bronnen van btw-fraude, namelijk de verkoop van nieuwe versus tweedehands auto's, zal worden drooggelegd".

À titre d'exemple, Eurofisc, le réseau d'experts antifraude de l'UE, aura accès aux données des États membres sur l'immatriculation des voitures, contribuant ainsi à réduire une source importante de fraude à la TVA liée aux ventes de voitures neuves ou d'occasion».


Als gevolg daarvan betaalden de burgers over dergelijke auto's meer belasting dan over tweedehands voertuigen die in Slowakije werden gekocht.

Par conséquent, les citoyens payaient une taxe plus élevée pour ces véhicules que pour des voitures d'occasion achetées en Slovaquie.


Na stappen van de Commissie heeft Slowakije in februari 2017 zijn wettelijke regelgeving aangepast, zodat over in andere lidstaten gekochte tweedehands voertuigen minder belasting verschuldigd is.

À la suite de l'action engagée par la Commission, les autorités slovaques ont modifié leur législation en février 2017, ce qui a conduit à une réduction de la taxe prélevée sur les voitures d'occasion achetées dans d'autres États membres.


Mondelinge vraag van de heer Jacques Devolder aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over «het feit dat in België tijdens het weekend geen transitplaten worden afgeleverd voor het uitvoeren van tweedehands-voertuigen» (nr. 3-76)

Question orale de M. Jacques Devolder au ministre de la Mobilité et de l'Économie sociale sur «le fait qu'en Belgique, on ne délivre aucune plaque de transit le week-end pour l'exportation de véhicules d'occasion» (nº 3-76)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft men ook nog B-Parking (beheer parkings), Syntigo (moet de competenties van de informatietechnologie en telecommunicatiediensten van de NMBS-groep valoriseren), Publifer (belast met de exploitatie van het publicitair potentieel op het spoorwegdomein, waarvoor ze een exclusiviteit heeft), Eurofima (een bedrijf voor het financieren van spoorwegmateriaal; het is eigendom van de Europese spoorwegmaatschappijen, waarbij de Duitse en Franse spoorwegen met ieder 25% de grootste aandeelhouders zijn.), Transurb Technirail (exporteert Belgische knowhow inzake openbaar vervoer; de voornaamste activiteiten van Transurb Technirail concentreren zich rond engineering, projectmanagement, consultancy en de verkoop van ...[+++]

En outre, il y a aussi B-Parking (gestion des parkings), Syntigo (doit valoriser les compétences en technologies de l'information et télécommunication du Groupe SNCB) Publifer (chargée de l'exploitation du potentiel publicitaire dans le domaine ferroviaire, elle en a l'exclusivité), Eurofima (une société qui finance le matériel ferroviaire ; elle est propriété des sociétés européennes de chemins de fer, les Chemins de fer français et allemand en étant les actionnaires principaux avec chacun 25 %), Transurb Technirail (exporte le savo ...[+++]


Dit betekent dat in het geval waarin een belastingplichtige (niet-wederverkoper) een tweedehands voertuig, dat zonder toepassing van BTW werd aangekocht bij één van de in het vorig lid beoogde categorieën van personen om het als bedrijfsmiddel te gebruiken in het kader van de uitoefening van zijn economische activiteit, weder verkoopt aan een derde, de BTW overeenkomstig artikel 26 van het Wetboek verschuldigd is over de volledige verkoopprijs.

Cela signifie que, dans le cas où un tel assujetti revend à un tiers un véhicule d’occasion qui a été acquis sans application de la TVA, auprès d’une des catégories de personnes visées à l’alinéa précédent, pour être utilisé comme bien d’investissement dans le cadre de l’exercice de son activité économique, la TVA est due sur la totalité du prix de vente, conformément à l’article 26 du Code.


16. verlangt dat de Commissie in samenwerking met de lidstaten maatregelen neemt om ook op de markt voor tweedehands auto's een hoge mate van consumentenbescherming, transparantie en veiligheid te garanderen, en ernaar toewerkt dat vervuilende en minder veilige voertuigen geleidelijk uit het verkeer verdwijnen; is vol lof over haar aanbeveling in de verordening betreffende de technische controle van motorvoertuigen om de verplichting in te voeren dat bij iedere controle de kilometerstand wordt vastgelegd; is van mening dat initiatie ...[+++]

16. invite la Commission à adopter, en collaboration avec les États membres, des mesures garantissant également un niveau élevé de protection des consommateurs, de transparence et de sécurité sur le marché des véhicules d'occasion, ainsi qu'à œuvrer à l'élimination progressive des véhicules polluants et moins sûrs; salue la recommandation de cette dernière, figurant dans le règlement sur le contrôle technique des véhicules, d'imposer l'indication du kilométrage lors de chaque contrôle technique; estime que des initiatives telles que ...[+++]


Alvorens tot uitklaring van dergelijke ladingen over te gaan zou er toch minimaal een steekproefgewijze controle moeten plaatsvinden van de tweedehands wagens (1) om vast te stellen of het wel degelijk over tweedehands wagens gaat en niet om autowrakken (cf. ook mijn vraag om uitleg nr. 2-412) (2) en of de tweedehands wagens niet volgestouwd zitten met andere goederen en/of afvalstoffen.

Avant de procéder au dédouanement de pareil chargement, il faudrait donc au minimum procéder à un contrôle par échantillonnage de ces voitures d'occasion afin de vérifier (1) s'il s'agit bien de voitures d'occasion et non pas d'épaves (voir également ma demande d'explications nº 2-412) (2) et si les voitures d'occasion ne sont pas bourrées d'autres marchandises et/ou déchets.


Voor sommige beschrijvingen en analyses kan het nuttig zijn voor een aantal produktgroepen de relatieve omvang van de overdracht van gebruikte goederen afzonderlijk te vermelden, bij voorbeeld een studie over de markt voor tweedehands auto's of over het hergebruik van papier.

À des fins de description et d'analyse, il peut être utile pour un certain nombre de groupes de produits de connaître l'importance relative des transferts de biens existants; c'est ainsi, par exemple, qu'il peut s'avérer intéressant de connaître le nombre de véhicules d'occasion ou le volume de papier recyclé.


Mondelinge vraag van de heer Jacques Devolder aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over «het feit dat in België tijdens het weekend geen transitplaten worden afgeleverd voor het uitvoeren van tweedehands-voertuigen» (nr. 3-76)

Question orale de M. Jacques Devolder au ministre de la Mobilité et de l'Économie sociale sur «le fait qu'en Belgique, on ne délivre aucune plaque de transit le week-end pour l'exportation de véhicules d'occasion» (nº 3-76)


w