Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook terdege moeten motiveren » (Néerlandais → Français) :

De wetgever zal dan ook terdege moeten motiveren waarom wel een « soepeler » regeling wordt ingevoerd voor overlast door overhangende takken in een tuin, en niet voor overlast door overhangende takken op een veld (waar de genotsbeperking even storend kan zijn en bovendien kan leiden tot economische schade).

Le législateur devra donc motiver dûment pourquoi il instaure une réglementation « plus souple » pour les nuisances provoquées par des branches surplombantes dans un jardin, et pas pour les branches surplombantes dans un champ (où la perte de jouissance peut être aussi dérangeante et peut en outre occasionner un préjudice économique).


Nieuw is ook dat de gouverneur in alle gevallen, dus ook wanneer hij een vergunning verleent, zijn beslissing zal moeten motiveren.

Un autre élément nouveau est que le gouverneur devra dans tous les cas, donc également quand il délivre une autorisation, motiver sa décision.


Nieuw is ook dat de gouverneur in alle gevallen, dus ook wanneer hij een vergunning verleent, zijn beslissing zal moeten motiveren.

Un autre élément nouveau est que le gouverneur devra dans tous les cas, donc également quand il délivre une autorisation, motiver sa décision.


Nieuw is ook dat de gouverneur in alle gevallen, dus ook wanneer hij een vergunning verleent, zijn beslissing zal moeten motiveren.

Un autre élément nouveau est que le gouverneur devra dans tous les cas, donc également quand il délivre une autorisation, motiver sa décision.


Naast het feit dat de interviewer zich niet de moeite getroost om daar een proces-verbaal van te maken, zou hij of zij ook bevoegd zijn om een beslissing te nemen over het lot van de au-pairkandidaten. Ze zouden die beslissing niet moeten motiveren

Outre le fait que celui ou celle-ci ne prend pas la peine de rédiger un procès-verbal de cette interview, il semble également qu'il ou elle dispose du pouvoir de décision quant au sort des candidates au pair et ce, sans aucune motivation.


Het plan zou alle partijen moeten motiveren en prikkelen om meer inspanningen te leveren.

Il devrait inciter à l'action et l'encourager.


We moeten met name mensen overtuigen van het belang van levenslang leren, zowel voor henzelf als voor de samenleving als geheel, en we moeten hen motiveren om hun vaardigheden te verbeteren en op peil te houden, met name wat ICT en vreemde talen betreft".

Il nous faut en particulier convaincre les gens de l'importance de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, au plan tant personnel que social, et les encourager à améliorer et à mettre à niveau leurs compétences, notamment dans les domaines des TIC et des langues étrangères".


2.3. De Raad tekent aan dat antwoorden op de klimaatverandering moeten worden gezocht op de korte, middellange en lange termijn en terdege rekening moeten houden met de specifieke prioriteiten en behoeften van de afzonderlijke ontwikkelingslanden.

2.3 Le Conseil note qu'il faut trouver des solutions au problème des changements climatiques à court, moyen et long termes, et que celles-ci doivent reposer solidement sur les priorités et besoins spécifiques de chaque pays en développement.


Willen wij dit probleem werkelijk terdege aanpakken, dan zal dat moeten gebeuren via een combinatie van maatregelen, bedoeld om de voordelen van het werken in het zwarte circuit te beperken en om de prijs die zwartwerkers bij betrapping moeten betalen te verhogen door strengere controles en zwaardere sancties, alsmede door de wetgeving waar nodig aan te passen en bepaalde bezwaren en belemmeringen uit de weg te ruimen.

La Commission considère qu'une politique sérieuse pour tenter de traiter le problème doit comporter un ensemble de mesures destinées à réduire les avantages offerts par l'économie informelle et à accroître le risque d'être pris par des contrôles plus sévères et des sanctions plus lourdes. Elle propose en outre que la législation soit adaptée et que les charges et les obstacles soient réduits.


Indien het Europees Parlement tot het besluit komt dat de door de Commissie voorgestelde ontwerp-maatregelen de in de kaderwetgeving vastgestelde uitvoerings-bevoegdheden overschrijden, is de Commissie ertoe gehouden de ontwerp-maatregelen onverwijld opnieuw te behandelen en daarbij terdege rekening te houden met het standpunt van het Parlement en de voorgenomen maatregelen te motiveren.

Si le Parlement européen adopte une résolution indiquant que les mesures proposées qui lui sont soumises par la Commission excèdent les pouvoirs d'exécution prévus dans la législation-cadre, la Commission s'engage à réexaminer d'urgence sa proposition, en tenant le plus grand compte de la position du Parlement et en précisant les motifs qui sous-tendent les mesures envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook terdege moeten motiveren' ->

Date index: 2022-09-17
w