Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook noodzakelijk daar ongelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Daar blootstelling aan ioniserende stralingen schadelijk kan zijn, maar ook noodzakelijk (zoals in de geneeskunde), is de reglementering inzake stralingsbescherming gebaseerd op twee basisprincipes, d.i. het justificatiebeginsel en het optimaliseringsprincipe, waar over beide een internationale consensus bestaat.

L'exposition aux rayonnements ionisants peut être nocive, mais elle est également nécessaire (comme en médecine). Dès lors, la réglementation en matière de radioprotection repose sur deux principes de base, celui de justification et celui d'optimisation, autour desquels existe un consensus international.


6. wijst er voorts op dat armoede in deze landen een probleem blijft en met name vrouwen, mensen met een laag opleidingsniveau, plattelandsgebieden en etnische of religieuze minderheidsgroepen treft; acht een betere verdeling van de welvaart en de bevordering van sociale rechtvaardigheid op alle niveaus dan ook noodzakelijk daar ongelijkheid een belemmering vormt voor de economische groei en de verwezenlijking van de MDG's en aanleiding kan geven tot sociale conflicten;

6. observe en même temps que la pauvreté continue d'être un problème dans ces pays et qu'elle touche particulièrement les femmes, les personnes peu qualifiées, les zones rurales et les groupes ethniques ou religieux minoritaires; juge nécessaires, pour cette raison, une meilleure répartition des richesses et la promotion à tous les niveaux de la justice sociale car les inégalités gênent la croissance économique et la réalisation des OMD et peuvent être à l'origine de conflits sociaux;


Dit betekent echter niet dat de ongelijkheid binnen de oudere vijftien lidstaten is verdwenen, en in het regionale beleid zal daar toch nog rekening mee moeten worden gehouden.

Or les disparités actuelles au sein des Quinze n'auront pas disparues si bien que la Politique régionale devra toujours en tenir compte.


Een doeltreffend investeringsprogramma voor het genereren van inkomen door groei, sociale cohesie en solidariteit is noodzakelijk voor de economische integratie van Europa, de welvaart en de preventie van de groeiende sociale ongelijkheid.

Pour favoriser l’intégration économique de l’Europe et sa prospérité et prévenir la montée des inégalités sociales, il y a lieu d’adopter un plan d’investissement efficace destiné à générer des revenus grâce à la croissance, la cohésion sociale et la solidarité.


Daar het de bedoeling is dat deze richtlijn op bijzonder spoedeisende situaties betrekking heeft, en daar de opschorting van een besluit van de afwikkelingsautoriteiten de continuïteit van essentiële functies kan belemmeren, is het noodzakelijk dat geen enkele indiening van een herzieningsverzoek en geen enkele uitspraak in kort geding een opschortend effect kan hebben op de afdwinging van afwikkelingsbesluiten.

Toutefois, étant donné que la présente directive vise à permettre de faire face à des situations d'extrême urgence, et que la suspension d'une décision des autorités de résolution risque d'interrompre l'exercice de fonctions essentielles, il est nécessaire de préciser qu'une demande de réexamen ou une ordonnance provisoire d'un tribunal ne peut avoir d'effet suspensif sur l'exécution d'une décision de résolution.


Volgens de Commissie is verlenging dus noodzakelijk daar de periode waarin de SAP-verordening nog van kracht is te kort is om de Commissie in staat te stellen aan het Parlement en de Raad een voorstel voor een nieuwe verordening voor te leggen zodat via de gebruikelijke wetgevingsprocedure vóór afloop van de huidige SAP-verordening overeenkomst kan worden bereikt over een vervolgverordening.

C'est pourquoi, selon la Commission, la prolongation est nécessaire, étant donné que la période de validité restant à courir du règlement SPG est insuffisante pour lui permettre de présenter une nouvelle proposition de règlement et pour permettre au Parlement et au Conseil de parvenir à un accord sur le règlement qui lui succèdera par le biais de la procédure législative ordinaire avant l'expiration du règlement SPG en vigueur.


35. steunt het voornemen van de Commissie om extra contractanten aan te nemen ten einde de gelederen voor het beheer en de controle van het EOF op centraal niveau en in de delegaties te versterken; acht een dergelijke vergroting van de personeelssterkte des te noodzakelijker daar de vastleggingen uit hoofde van het tiende EOF aanzienlijk zijn gestegen;

35. soutient l'intention exprimée par la Commission de recruter des agents extérieurs supplémentaires afin de renforcer les effectifs au siège et dans les délégations pour le dispositif de gestion et de contrôle du FED; trouve qu'un tel renforcement des effectifs serait d'autant plus nécessaire que les engagements au titre du dixième FED augmentent d'une manière substantielle;


35. steunt het voornemen van de Commissie om extra contractanten aan te nemen ten einde de gelederen voor het beheer en de controle van het EOF op centraal niveau en in de delegaties te versterken; acht een dergelijke vergroting van de personeelssterkte des te noodzakelijker daar de vastleggingen uit hoofde van het tiende EOF aanzienlijk zijn gestegen;

35. soutient l'intention exprimée par la Commission de recruter des agents extérieurs supplémentaires afin de renforcer les effectifs au siège et dans les délégations pour le dispositif de gestion et de contrôle du FED; trouve qu'un tel renforcement des effectifs serait d'autant plus nécessaire que les engagements au titre du dixième FED augmentent d'une manière substantielle;


Er moet echter een niet-discriminerende toegang worden gewaarborgd tot spooraansluitingen en zijlijnen, ongeacht tot wiens eigendom die behoren, daar waar zij noodzakelijk zijn voor het verkrijgen van toegang tot voorzieningen die essentieel zijn voor de verrichting van vervoersdiensten en daar waar zij meer dan één eindgebruiker bedienen of kunnen bedienen.

Un accès non discriminatoire aux embranchements devrait cependant être garanti, quel que soit leur propriétaire, lorsqu'ils sont nécessaires pour avoir accès à des installations de service qui sont essentielles pour la fourniture de services de transport et lorsqu'ils desservent ou peuvent desservir plus d'un client final.


Deze wil om voortgang te boeken in het Barcelonaproces is des te noodzakelijker daar sommige ZOM-landen moeilijkheden ondervinden om de associatieovereenkomsten met de EU, die niet alle zijn afgerond, ten uitvoer te leggen.

Cette volonté d'avancer dans le processus de Barcelone est d'autant plus nécessaire que certains PSEM éprouvent des difficultés à mettre en œuvre les accords d'association conclus avec l'UE qui ne sont pas tous finalisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook noodzakelijk daar ongelijkheid' ->

Date index: 2025-01-30
w