Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ook liever moeten nagaan " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt ook voor de onderaannemers die zich ertoe verbonden hebben tussen te komen als onderaannemer in de offerte of de kandidatuur van de concessiehouder om aan de selectievoorwaarden te voldoen en voor wie de aanbestedende overheid ook heeft moeten nagaan of er geen uitsluitingsgronden zijn of zelfs reeds haar recht heeft kunnen uitoefenen om een vervanging op te leggen (zie artikel 42 van dit ontwerp).

De même, les sous-traitants qui se sont engagés à intervenir comme tels dans l'offre ou la candidature du concessionnaire pour répondre aux conditions de sélection et pour lesquels le pouvoir adjudicateur a dû également vérifier l'absence de motifs d'exclusion voire a déjà pu exercer son droit à imposer un remplacement (voir article 42 du présent projet).


Men zal dan ook eerst moeten nagaan welke werkgevers moeten bijdragen : gaat het om alle werkgevers die zijn onderworpen aan de sociale zekerheid, al dan niet met een modulering in functie van de sector ?

Il faudra dès lors commencer par vérifier quels employeurs seront redevables de la cotisation: s'agira-t-il de tous les employeurs assujettis à la sécurité sociale ? La cotisation sera-t-elle ou non modulée en fonction du secteur ?


Aangezien de wet de rechter belast met het toezicht op de uitvoering van het deskundigenonderzoek (artikel 973 van het Gerechtelijk Wetboek), lijkt een gerede rechter dan ook te moeten nagaan of de termijn die hij heeft opgelegd om het deskundigenonderzoek uit te voeren, wel in acht wordt genomen (zie in die zin : P. Lurquin, o. c. , blz. 127).

Il semble toutefois qu'un juge diligent, parce que la loi lui confie le contrôle de l'exécution de l'expertise (article 973 du Code judiciaire), doit contrôler le respect du délai d'exécution qu'il a imposé (en ce sens : P. Lurquin, o. c. , p. 127).


Aangezien de wet de rechter belast met het toezicht op de uitvoering van het deskundigenonderzoek (artikel 973 van het Gerechtelijk Wetboek), lijkt een gerede rechter dan ook te moeten nagaan of de termijn die hij heeft opgelegd om het deskundigenonderzoek uit te voeren, wel in acht wordt genomen (zie in die zin : P. Lurquin, o. c. , blz. 127).

Il semble toutefois qu'un juge diligent, parce que la loi lui confie le contrôle de l'exécution de l'expertise (article 973 du Code judiciaire), doit contrôler le respect du délai d'exécution qu'il a imposé (en ce sens : P. Lurquin, o. c. , p. 127).


Telkens zou de commissie ook achteraf moeten nagaan of de voorgestelde maatregelen wel het effect hebben dat zij beogen.

La commission devrait également contrôler à posteriori si les mesures proposées produisent l'effet escompté.


Telkens zou de commissie ook achteraf moeten nagaan of de voorgestelde maatregelen wel het effect hebben dat zij beogen.

La commission devrait également contrôler à posteriori si les mesures proposées produisent l'effet escompté.


Landen waar de durfkapitaalmarkten nog sterk onderontwikkeld zijn, zouden het klimaat waarin durfkapitaalfondsen werken tegen het licht moeten houden en moeten nagaan hoe bedrijven met grote groeimogelijkheden betere toegang tot durfkapitaal kunnen krijgen.

Les pays dans lesquels les marchés de capital-risque restent très peu développés devraient examiner l’environnement opérationnel des fonds de capital-risque afin de définir les mesures susceptibles d’améliorer le financement en fonds propres des entreprises à fort potentiel de croissance.


Deze zou moeten proberen vast te stellen of verschillende verdachte transacties in twee of meer lidstaten verband houden met elkaar, en bij onderling verband houdende transacties van of naar twee of meer lidstaten moeten nagaan of deze transacties verdacht zijn en indien dat het geval is, zoveel mogelijk verdachte aspecten moeten opsporen.

L'objectif d'une telle fonction serait d'établir des liens entre des transactions suspectes identifiées dans deux États membres ou plus et d'établir ou de confirmer les soupçons face à des transactions ayant un lien entre elles et effectuées au départ ou à destination d'au moins deux États membres.


De onderzoeksinstanties moeten nagaan of aan de voorwaarden voor administratieve bevriezing is voldaan en of de bevriezing noodzakelijk is; indien dit het geval is, moeten zij een verzoek indienen om dergelijke maatregelen toe te passen.

Les autorités chargées d'enquêter devraient déterminer si les conditions requises pour prendre des mesures de gel administratif des avoirs sont remplies et s'interroger sur l'opportunité de telles mesures et, dans l'affirmative, elles devraient introduire des demandes d'application de mesures de ce type.


Waar het echt op aankomt is dat zij moeten nagaan welk klimaat voor een echte "territorialisering" van het onderzoeksbeleid (m.a.w. aanpassing van dat beleid aan de sociaaleconomische omstandigheden van de regio) geschikt is en dat klimaat moeten creëren.

Plus profondément, il s'agirait d'analyser et de mettre en place les conditions d'une réelle « territorialisation » des politiques de recherche (adaptation de celles-ci au contexte socioéconomique de chaque territoire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook liever moeten nagaan' ->

Date index: 2024-04-02
w