Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook klinkklare onzin » (Néerlandais → Français) :

De tekst die door de Kamer werd aangenomen en aan de Senaat werd overgezonden, is kennelijk niet de tekst die in de commissie moet zijn aangenomen : wanneer men het artikel in zijn oorspronkelijke lezing naast amendement nr. 62 legt, kan men niet tot die tekst komen. Overigens staat er klinkklare onzin in, want hij beslist dat de vervangene zelf zijn vervanger aanwijst .

Le texte voté par la Chambre et transmis au Sénat semble ne pas être celui qui a dû être adopté en commission: si on rapproche l'article dans sa version primitive et l'amendement nº 62, on ne peut arriver à ce texte, qui contient du reste, un non-sens flagrant, puisqu'il décide que le remplacé désigne lui-même son remplaçant .


De tekst die door de Kamer werd aangenomen en aan de Senaat werd overgezonden, is kennelijk niet de tekst die in de commissie moet zijn aangenomen : wanneer men het artikel in zijn oorspronkelijke lezing naast amendement nr. 62 legt, kan men niet tot die tekst komen. Overigens staat er klinkklare onzin in, want hij beslist dat de vervangene zelf zijn vervanger aanwijst .

Le texte voté par la Chambre et transmis au Sénat semble ne pas être celui qui a dû être adopté en commission: si on rapproche l'article dans sa version primitive et l'amendement nº 62, on ne peut arriver à ce texte, qui contient du reste, un non-sens flagrant, puisqu'il décide que le remplacé désigne lui-même son remplaçant .


Dat is klinkklare onzin, mijnheer de Voorzitter.

Ces arguments, Monsieur le Président, sont tout simplement ridicules.


Vanuit zuiver linguïstisch oogpunt is het klinkklare onzin om te spreken over intelligente voertuigen en intelligente wegen!

D’un point de vue purement linguistique, il est totalement absurde de parler de véhicules intelligents et de routes intelligentes!


namens de Verts/ALE-Fractie. – (DE) Neem me niet kwalijk, maar dat is toch klinkklare onzin.

(DE) Je suis désolé, mais cela n’a absolument aucun sens.


namens de Verts/ALE-Fractie . – (DE ) Neem me niet kwalijk, maar dat is toch klinkklare onzin.

(DE) Je suis désolé, mais cela n’a absolument aucun sens.


Daarvan profiteert iedereen, het is een positieve kringloop, en de manier waarop deze kringloop in de loop van dit debat is afgeschilderd, alsof het alleen maar een betuttelend staatsinstrument zou zijn, is klinkklare onzin.

Tout le monde en tire profit, c’est un cercle vertueux. Par conséquent, le montrer du doigt comme s’il ne s’agissait que d’un simple instrument du maternage excessif de l’État et ainsi de suite, comme nous l’avons entendu tout au long du débat, n’est que pure ineptie.


De Commissie heeft duidelijk laten verstaan dat dit onzin is; aangezien Korea het internationale prijsniveau bepaalt, zou dit neerkomen op een vergelijking tussen Koreaanse prijzen.

La Commission a signalé que cette approche était absurde, dans la mesure où elle reviendrait à comparer les prix au sein de la Corée, étant donné que ce pays domine le marché international.




De blinde obsessie van een partij voor illegale immigratie die door de akkoorden zou kunnen ontstaan, is dan ook onzin.

L'obsession aveugle d'un parti pour l'immigration illégale qui pourrait se développer du fait de ces accords n'a dès lors aucun sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook klinkklare onzin' ->

Date index: 2023-09-07
w