Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook hun stempel zullen blijven » (Néerlandais → Français) :

Professor Dujardin betoogt in dat verband dat, zelfs al laat men de gouverneur zetelen als « neutrale » figuur, men zich niet mag ontveinzen dat de gouverneurs hoe dan ook hun stempel zullen blijven drukken op de werking van de provincie.

À cet égard, le professeur Dujardin fait valoir que, même si l'on fait siéger le gouverneur en tant que figure « neutre », l'on ne peut nier que les gouverneurs continueront, quoi qu'il en soit, à marquer de leur empreinte le fonctionnement de la province.


Professor Dujardin betoogt in dat verband dat, zelfs al laat men de gouverneur zetelen als « neutrale » figuur, men zich niet mag ontveinzen dat de gouverneurs hoe dan ook hun stempel zullen blijven drukken op de werking van de provincie.

À cet égard, le professeur Dujardin fait valoir que, même si l'on fait siéger le gouverneur en tant que figure « neutre », l'on ne peut nier que les gouverneurs continueront, quoi qu'il en soit, à marquer de leur empreinte le fonctionnement de la province.


5. a) Zijn er in de ruime regio Waasland nog stations die in de nabije toekomst - na 2016 - bedreigd zijn met sluiting? b) Zijn er stations die met zekerheid hun loketten zullen blijven behouden?

5. a) D'autres gares de la région de Waasland sont-elles menacées de fermeture à brève échéance - après 2016? b) Existe-t-il des gares où le maintien des guichets est garanti?


Met betrekking tot het verzoek van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie om dringende en punctuele voorstellen de lege ferenda van het Hof in wetteksten om te zetten, zonder het jaarverslag van het Hof af te wachten, huldigt de heer Hugo Vandenberghe de opvatting dat de jaarverslagen van de procureur-generaal bij het Hof hun waarde zullen blijven behouden omdat zij een algemeen beeld geven van de moeilijkheden die bij de toepassing en de interpretatie van wetgeving zijn gerezen.

En ce qui concerne la demande du procureur général près la Cour de cassation de traduire en textes de loi les propositions urgentes et ponctuelles de lege ferenda de la Cour sans attendre que celle-ci publie son rapport annuel, M. Hugo Vandenberghe est d'avis que les rapports annuels du procureur général près la Cour conserveront leur valeur parce qu'ils dressent un tableau général des difficultés survenues lors de la mise en œuvre et de l'interprétation de la législation.


Met betrekking tot het verzoek van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie om dringende en punctuele voorstellen de lege ferenda van het Hof in wetteksten om te zetten, zonder het jaarverslag van het Hof af te wachten, huldigt de heer Hugo Vandenberghe de opvatting dat de jaarverslagen van de procureur-generaal bij het Hof hun waarde zullen blijven behouden omdat zij een algemeen beeld geven van de moeilijkheden die bij de toepassing en de interpretatie van wetgeving zijn gerezen.

En ce qui concerne la demande du procureur général près la Cour de cassation de traduire en textes de loi les propositions urgentes et ponctuelles de lege ferenda de la Cour sans attendre que celle-ci publie son rapport annuel, M. Hugo Vandenberghe est d'avis que les rapports annuels du procureur général près la Cour conserveront leur valeur parce qu'ils dressent un tableau général des difficultés survenues lors de la mise en œuvre et de l'interprétation de la législation.


Aangezien echter 90 % van de auteurs minder dan 10 000 euro auteursrechten per jaar verkrijgen, zullen ze hoogstwaarschijnlijk onder een ander sociaal statuut ressorteren waardoor ze in dat statuut reeds sociale bijdragen betalen en daar ook hun rechten zullen opnemen.

Étant donné toutefois que 90 % des auteurs touchent moins de 10 000 euros de droits d'auteur par an, ils relèveront très vraisemblablement d'un autre statut social dans le cadre duquel ils paient déjà des cotisations sociales et exercent leurs droits.


Dat kan om verschillende redenen het geval zijn: sommige patiënten zullen liever hun vertrouwd materiaal blijven gebruiken, andere patiënten zullen de vingerpriktest gebruiken omdat ze de sensoren niet onder lichte kledij kunnen verbergen, omdat ze allergisch zijn voor de sensor of omdat de sensor gemakkelijk en te snel van hun arm loskomt, enz. 3. In antwoord op uw derde vraag met betrekking tot het aantal type 2-diabetici dat een beroep zou kunnen ...[+++]

Cela peut s'expliquer pour plusieurs raisons: certains patients préfèreront continuer à utiliser le matériel qui leur est familier, certains patients utiliseront le test de piqûre au doigt étant donné qu'ils ne pourront pas cacher les capteurs s'ils portent des vêtements légers, il y aura des patients allergiques au capteur ou chez qui le capteur se détachera facilement de leur bras et prématurément, etc. 3. En réponse à votre troisième question qui concerne le nombre de patients atteints de diabète de type 2 qui pourraient avoir recours à cette méthode par capteur, je peux vous aussi qu'il est impossible d'estimer avec précision le nomb ...[+++]


De verzoekende partijen voeren vervolgens aan (tweede onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082 en twaalfde middel in de zaak nr. 6136) dat een verschil in behandeling zou volgen uit het feit dat ministerieel geïnterneerden geïnterneerd zullen blijven tot het verstrijken van hun vrijheidsstraf en zelfs langer, terwijl dat niet meer het geval zal zijn, vanaf de inwerkingtreding van de Interneringswet 2014, voor veroordeelden die gedurende hun hechtenis een mentale stoornis ontwikkelen, desno ...[+++]

Les parties requérantes allèguent ensuite (seconde branche du moyen dans l'affaire n° 6082 et douzième moyen dans l'affaire n° 6136) qu'une différence de traitement résulterait de ce que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteront internées jusqu'à l'expiration de leur peine privative de liberté et même au-delà, alors que ce ne sera plus le cas, dès l'entrée en vigueur de la loi de 2014 sur l'internement, des personnes condamnées qui développeront une maladie mentale pendant leur détention, quitte à ce que, si l'état mental de ces dernières le requiert, elles ...[+++]


Dit betekent dat de extra veiligheidsmaatregelen nog een tijd van kracht zullen blijven en er naast politie ook verder militairen op straat te zien zullen zijn.

Les mesures de sécurité supplémentaires ne sont dès lors pas prêtes à être levées et outre la présence policière, celle des militaires restera visible dans les rues.


2. a) Kan u meedelen of de Belgen nog steeds tot eind 2011 in Afghanistan zullen blijven en of dit geldt voor de drie segmenten Kunduz, Kaboel en Kandahar? b) Zullen ook de F-16's tot eind 2011 in Afghanistan blijven?

Selon quel échéancier ces glissements auront-ils lieu? Quels autres segments verront leur effectif diminuer en conséquence de cette réorganisation? 2. a) Est-il toujours prévu de maintenir une présence belge en Afghanistan jusque fin 2011? Les trois segments stationnés à Kunduz, à Kaboul et à Kandahar resteront-ils sur place? b) Nos F-16 resteront-ils également en Afghanistan jusque fin 2011?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook hun stempel zullen blijven' ->

Date index: 2025-05-05
w