Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "dan ook gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux




gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle






in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering kan bepalen dat bij de berekening van het aantal tijdelijke nutriëntenemissierechten dat toegekend zal worden, er alleen voor een gedeelte van de gehouden dieren tijdelijke nutriëntenemissierechten toegekend zullen worden als de gehouden dieren, naast de doeleinden, vermeld in dit lid, ook gehouden worden om economische of andere redenen".

Le Gouvernement flamand peut stipuler que pour le calcul du nombre de droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels qui sera attribué, des droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels ne seront attribués que pour une partie des animaux détenus si, outre les objectifs visés dans le présent alinéa, les animaux sont également détenus pour des raisons économiques ou autres».


De notarissen zijn dan ook gehouden de gegevens van de huwelijkscontracten en de wijzigingsakten die werden opgemaakt in het verleden op te nemen in het centraal register van samenlevings- en huwelijksovereenkomsten".

Les notaires sont dès lors tenus d'inscrire au registre central des contrats de cohabitation et de mariage les données des contrats de mariage et des actes modificatifs dressés dans le passé ».


De notarissen zijn dan ook gehouden de gegevens van de huwelijkscontracten en de wijzigingsakten die werden opgemaakt in het verleden op te nemen in het centraal register van huwelijksovereenkomsten.

Les notaires sont dès lors tenus d'inscrire au registre central des contrats de mariage les données des contrats de mariage et des actes modificatifs dressés dans le passé.


3. Wanneer voor de vernieuwing van een veestapel of een veebeslag niet-biologisch gehouden mannelijke zoogdieren en niet-biologisch gehouden vrouwelijke zoogdieren die nog niet geworpen hebben, op een bedrijf worden binnengebracht, moeten deze dieren daarna worden gehouden volgens de voorschriften voor de biologische productie.

3. Lors du renouvellement d'un cheptel ou d'un troupeau, les mammifères mâles adultes non biologiques et les mammifères femelles adultes nullipares non biologiques sont ensuite élevés selon les règles de la production biologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dierlijke producten van biologisch gehouden dieren gedurende de periode waarin deze dieren de betrokken grond gebruiken, niet worden aangemerkt als biologisch geproduceerde producten, tenzij kan worden aangetoond dat de biologisch gehouden dieren adequaat zijn gescheiden van de niet-biologisch gehouden dieren.

que les produits animaux obtenus à partir d'animaux biologiques alors que ceux-ci pâturaient sur ces terres ne soient pas considérés comme issus de la production biologique, sauf s'il peut être prouvé que ces animaux étaient séparés de manière appropriée des animaux non biologiques.


Zelfs indien de hulpverlener beslist om te blijven zwijgen, zal deze er zich steeds bewust van moeten zijn dat hij ook gehouden is aan de bepalingen van artikel 422bis Sw. inzake het schuldig verzuim.

Même si l'assistant social décide de garder le silence, il devra toujours être conscient du fait qu'il est aussi tenu de respecter les dispositions de l'article 422bis CP concernant l'abstention coupable.


4. a) Waarmee wordt er rekening gehouden bij het vaststellen van het bedrag aan werkloosheidsuitgaven? b) Wordt er bijvoorbeeld rekening gehouden met de uitgaven in het kader van tijdskrediet (aangezien deze uitkeringen ook via de RVA gebeuren)? c) Wordt er bijvoorbeeld rekening gehouden met de werkings- en personeelskosten van de regionale arbeidsbemiddelaars VDAB, Actiris en Forem? d) Wordt er bijvoorbeeld rekening gehouden met activeringsmaatregelen zoals dienstencheques?

4. a) De quoi est-il tenu en compte pour déterminer le montant des dépenses de chômage? b) Est-il par exemple tenu compte des dépenses faites dans le cadre des crédits-temps (étant donné que ces allocations sont également octroyées par l'Onem)? c) Est-il par exemple tenu compte des frais de fonctionnement et de personnel des organismes de placement tels que le VDAB, Actiris et le Forem? d) Est-il par exemple tenu compte des mesures d'activation telles que les titres-services?


Er moet tevens niet enkel rekening gehouden worden met de keertijden op de eindpunten, maar ook met aansluitingen in de tussenstations, niet enkel Gent-Sint-Pieters, maar ook Brugge, Kortrijk,.Tevens is het verschuiven van een rijpad, zelfs met enkele minuten, niet evident op lijnen waar naast veel reizigersverkeer tevens met heel wat goederenverkeer dient rekening gehouden te worden.

Il convient aussi de ne pas tenir compte uniquement des temps de rebroussement aux terminus, mais également des correspondances dans les gares intermédiaires, pas seulement Gand-Saint-Pierre, mais aussi Bruges, Courtrai, etc. Par ailleurs, modifier un sillon, ne fût-ce que de quelques minutes, n'est pas chose évidente sur des lignes qui, outre le trafic voyageurs, doivent prendre en compte un très important trafic marchandises.


Er moet rekening worden gehouden met de situatie van minderjarigen, die alleen in bewaring mogen worden gehouden als dat in hun eigen belang is, terwijl niet-begeleide minderjarigen nooit in bewaring mogen worden gehouden.

Il convient de tenir dûment compte de la situation des mineurs, dont la rétention n’est autorisée que si elle apparaît comme la meilleure solution du point de vue de l’intérêt supérieur de l’enfant, tandis que les mineurs non accompagnés ne doivent jamais faire l’objet de cette mesure.


indien de na het royement door het Fonds geleden verliezen ter zake van het op de dag van het royement bestaande garantie obligo of op de op die dag door het Fonds gehouden deelnemingen hoger zijn dan de reserve ter dekking van de desbetreffende verliezen ten tijde van het royement, is het geroyeerde lid gehouden op verzoek van het Fonds het bedrag terug te betalen waarmee de inkoopprijs van zijn aandelen zou zijn verminderd, indien op het moment van de vaststelling van die prijs met die verliezen rekening zou zijn gehouden.

si, du fait de l’encours des garanties ou des prises de participations détenues par le Fonds à la date où le membre a perdu cette qualité, le Fonds subit des pertes et le montant de celles-ci excède à cette date le montant de la réserve constituée pour y faire face à la date à laquelle le membre a perdu sa qualité, celui-ci est tenu, sur demande du Fonds, de rembourser le montant à concurrence duquel le prix de rachat de ses parts aurait été réduit s’il avait été tenu compte des pertes au moment de la fixation du prix de rachat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook gehouden' ->

Date index: 2025-06-13
w