Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook alle jeeps wel waren uitgerust » (Néerlandais → Français) :

Wel hadden de Belgische troepen naast lichte vrachtwagens van het type UNIMOG en MANN en jeeps van het type ILTIS waarop mitrailleurs MAG 7.62 konden worden bevestigd, (hoewel er twijfel blijft bestaan of op het ogenblik van de gebeurtenissen om welke reden dan ook alle jeeps wel waren uitgerust met de nodige affuiten), twee lichte helikopters en zes CVRT (twee Scimitars met 30mm-kanon evenwel zonder munitie en vier Spartans met mitrailleurs MAG 7.62).

Il est vrai qu'ils avaient à leur disposition, outre des camions légers de type UNIMOG et MANN et des jeeps sur lesquelles on pouvait monter des mitrailleuses de type MAG 7.62 (bien que l'on ne sache toujours pas si, au moment des événements, toutes les jeeps étaient équipées ou non, pour quelque raison que ce soit, des affûts nécessaires), deux hélicoptères légers et six CVRT (deux Scimitars équipés de canons de 30 mm, mais dépourvus de munitions, et quatre Spartans équipés de mitrailleuses MAG 7.62).


In de tweede plaats moesten alle aan de procedure deelnemende vervoerders verplicht een vergunning voor de uitvoering van hun bedrijf aanvragen en moesten zij voldoen aan bepaalde eisen die waren gesteld in de aanbesteding, zodat zij wel behoorlijk uitgerust moesten zijn met vervoermiddelen om aan de gestelde kwaliteitseisen te ...[+++]

Deuxièmement, étant donné que tous les exploitants prenant part à la procédure devaient obtenir une licence pour exercer leur activité et qu’ils devaient remplir certaines conditions stipulées dans l’invitation à soumissionner, ils devaient être adéquatement équipés en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de qualité requises.


Evenwel vervalt ook dat akkoord, indien het niet tijdig werd uitgevoerd, zijnde voor de verkavelingen met wegenwerken hetzij op 1 oktober 1970 indien op die datum geen van de werken was aangevat, hetzij op 31 december 1972 indien de werken wel waren aangevat maar niet zijn voltooid op die datum, en voor de verkavelingen langs voldoende uitgeruste wegen eveneens op 1 okt ...[+++]

Cet accord est toutefois également périmé, s'il n'a pas été exécuté dans les délais, à savoir, pour les lotissements comportant des travaux de voirie, soit à la date du 1 octobre 1970, lorsqu'aucun des travaux n'a été entrepris, soit à la date du 31 décembre 1972, si les travaux ont bien été entrepris mais ne sont pas achevés à cette date, et, pour les lotissements situés le long de voies suffisamment équipées, également à la date du 1 octobre 1970 lorsque, à cette date, la vente d'au moins un tiers des parcelles n'a pas été enregistrée (article 74, § 1, alinéas 2 à 4).


Daar de opleiding van bedoeld militair personeel gezamenlijk, en dit voor alle landen die deze wapensystemen hebben aangekocht uitsluitend gebeurde in Amerika en gelet op het feit dat de «Technical Manuals» enkel en alleen deze waren die opgesteld en verstrekt werden door het Amerikaanse leger, kan er wel degelijk van uit gegaan worden dat de technische en tactische ingebruikstelling van de voormelde wapensystemen ook in België gebeurde zoals in andere NAVO-landen.

Étant donné que la formation, collective, du personnel militaire concerné de tous les pays ayant acheté ces systèmes d'armement a eu lieu exclusivement aux États-Unis et compte tenu du fait que les «Technical Manuals» mis à la disposition de ce personnel étaient uniquement ceux rédigés et fournis par l'armée américaine, on peut considérer que la mise en service technique et tactique de ces systèmes d'armement s'est effectuée en Belgique de la même façon que dans les autres pays de l'OTAN.


De aangepaste regels werden niet gepubliceerd op 15 april, toen ook andere kandidaten de voorlopig neergelegde kandidatenlijsten nog hadden kunnen wijzigen, maar wel op 17 april toen alle kandidatenlijsten definitief waren neergelegd.

Les règles adaptées n'ont pas été publiées le 15 avril, à un moment où d'autres candidats auraient encore pu modifier les listes provisoirement déposées, mais le 17 avril, lorsque les listes avaient déjà été déposées dans leur forme définitive.


Het feit dat de nochtans performante databank SANITEL geen aanduiding geeft van de huisvestingsvorm van de zeugen is wel een handicap gebleken, want daardoor moesten alle bedrijven, ook degene die in orde waren, bezocht worden; en dat kost natuurlijk tijd wetende dat het om bijna 3.500 bedrijven gaat.

Le fait que la base de données SANITEL, pourtant performante, ne fournisse aucune indication sur la forme d'hébergement des truies s'est néanmoins avéré un handicap, de sorte qu'il a fallu inspecter toutes les exploitations, même celles qui étaient en ordre, et cela prend du temps quand on sait que le nombre d'exploitations avoisine les 3.500.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook alle jeeps wel waren uitgerust' ->

Date index: 2023-11-25
w