Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ooit behoefte hebben " (Nederlands → Frans) :

Europa heeft meer dan ooit behoefte aan het niet aflatende engagement van jongeren om een Europa op te bouwen waarin voor iedereen een plaats is weggelegd.

Plus que jamais, l’Europe a besoin de l’engagement continu des jeunes pour aider à construire une Europe de l’intégration.


Europa heeft meer dan ooit behoefte aan actieve ondernemers, een positieve instelling ten opzichte van ondernemerschap, en vertrouwen in het bedrijfsleven.

Plus que jamais, l’Europe a besoin de chefs d’entreprise dynamiques, d’attitudes positives à l’égard de l’esprit d’entreprise et de confiance dans l’entreprise.


B. overwegende dat de economische crisis en de besparingsmaatregelen Europese ondernemingen en families op de knieën hebben gedwongen en dat zij worden platgedrukt door het gewicht van een zeer hoge fiscale druk en torenhoge werkloosheid; overwegende dat de herwaardering van de sociale rol van de familie strategisch gezien noodzakelijk is om de crisis aan te pakken, omdat alleen al door in de familiale kern en de bescherming ervan te investeren het mogelijk is het doembeeld van de sociale verarming dat boven Europa hangt, af te wenden; overwegende dat Europese families, de jonge, heteroseksuele koppels, vandaag meer dan ooit behoefte hebben aan belastingsfacil ...[+++]

B. considérant que la crise économique et les mesures d'austérité ont mis à genoux des entreprises et des familles européennes en les accablant sous le fardeau d'une pression fiscale extrêmement forte et d'un chômage d'une ampleur sans précédent; qu'il est stratégiquement nécessaire de renforcer le rôle social de la famille pour faire face à la crise étant donné qu'il ne sera possible de conjurer le spectre de l'appauvrissement social qui plane sur l'Europe qu'en investissant dans les ménages et la protection; qu'aujourd'hui plus que jamais, les familles européennes, les jeunes couples hétérosexuels, ont besoin d'allégements d'impôts e ...[+++]


4. erkent dat de samenlevingen van het Oostelijk Partnerschap die voor integratie met de Europese Unie zijn nu meer dan ooit behoefte hebben aan sterke, proactieve en onmiddellijke steun van de EU die via verschillende kanalen en politieke sectoren moet worden geboden, variërend van financiële bijstand tot visumversoepelingsregelingen;

4. constate que les sociétés du partenariat oriental favorables à une intégration à l'Union européenne ont plus que jamais besoin d'un soutien ferme, proactif et immédiat de la part de l'Union, qui devrait l'apporter par différents canaux et moyens politiques allant de l'aide financière aux programmes facilitant la délivrance de visas;


De overcapaciteit op de markt, en vooral in de staalsector, bewijst dat de EU meer dan ooit behoefte heeft aan solide, efficiënte en moderne instrumenten ter bescherming van de handel.

Les capacités excédentaires dans le contexte actuel des échanges commerciaux, en particulier dans le secteur de la sidérurgie, sont le signe que l'Union a besoin, plus que jamais, d'instruments de défense commerciale solides, efficaces et modernes.


Ontwikkelingslanden zijn bijzonder zwaar getroffen door de financiële en economische crisis en de stijgende prijzen van landbouwgrondstoffen, waardoor ze nu meer dan ooit behoefte hebben aan nieuwe en substantiële financieringsbronnen.

Sévèrement frappés par la crise financière et économique et par la hausse des prix des matières agricoles, les pays en développement ont plus que jamais besoin de nouvelles et substantielles sources de financement.


Deze post is eenvoudigweg OPGEHEVEN en dat op een moment dat we meer dan ooit behoefte hebben aan een passend, gecoördineerd en weloverwogen communicatiebeleid in de EU.

Ce poste a tout simplement été SUSPENDU, alors même que, plus que jamais, nous avons besoin d’une politique de communication adéquate, coordonnée et bien pensée au sein de l’UE.


Het is duidelijk dat we, meer dan ooit, behoefte hebben aan een krachtige Europese Unie.

Il est évident que, plus que jamais, nous avons besoin d’une Union européenne forte.


Heeft Europa nu niet meer dan ooit behoefte aan doortastende leiders, in plaats van politici die het schip verlaten?

N'est-ce pas maintenant que l'Europe a besoin de dirigeants plus déterminés que jamais, plutôt que de politiciens qui abandonnent le navire?


Er zullen zich nieuwe uitdagingen voordoen op kwantitatief (meer "illegale" inhoud) en kwalitatief vlak (nieuwe platforms, nieuwe producten). Aangezien computers met steeds krachtigere processors en geheugens worden uitgerust en breedbandtechnologieën de verspreiding van inhoud zoals video op draagbare telefoons van de derde generatie mogelijk maken, is er meer dan ooit behoefte aan veiligheid.

De nouveaux défis vont devoir être relevés aussi bien en termes de quantité (davantage de contenu «illicite») que de qualité (nouvelles plates-formes, nouveaux produits). Si on tient compte des possibilités de traitement et des capacités de stockage de plus en plus grandes des ordinateurs, et du fait que les technologies de communication à large bande permettent la diffusion de contenus vidéo sur les téléphones portables de troisième génération (3G), il n'a jamais été aussi nécessaire de disposer d'un environnement sûr.




Anderen hebben gezocht naar : dan ooit     dan ooit behoefte     vandaag meer dan ooit behoefte hebben     dan ooit behoefte hebben     dan ooit behoefte     behoefte hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ooit behoefte hebben' ->

Date index: 2024-05-03
w