Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan niet vrijwillig kunnen inzetten » (Néerlandais → Français) :

Zij baseerde zich toen op de vrijwilligerswet die bepaalt dat "alle organisaties" (lees vzw, VSO, rechtspersonen zonder winstoogmerk) vrijwilligers kunnen inzetten.

Elle renvoyait à cet égard à la loi relative aux droits des volontaires qui stipule que "toutes les organisations" (lire ASBL, SFS, personnes morales sans but lucratif) peuvent faire appel à des volontaires.


Als men een goed pensioen heeft, waarom zou men zich dan niet vrijwillig kunnen inzetten in organisaties ?

Si l'on dispose d'une pension confortable, pourquoi ne pourrait-on pas faire du bénévolat dans des organisations ?


Als men een goed pensioen heeft, waarom zou men zich dan niet vrijwillig kunnen inzetten in organisaties ?

Si l'on dispose d'une pension confortable, pourquoi ne pourrait-on pas faire du bénévolat dans des organisations ?


Er dient eveneens te worden nagegaan of andere wettelijke normen niet dienen te worden geactualiseerd om drones legaal te kunnen inzetten, bijvoorbeeld de camerawetgeving en/of de privacywetgeving.

Il faut également vérifier si d'autres normes légales ne doivent pas être actualisées afin de pouvoir utiliser les drones en toute légalité, par exemple, la législation sur les caméras de surveillance et/ou celle sur la vie privée.


Er dient eveneens te worden nagegaan of andere wettelijke normen niet dienen te worden geactualiseerd om drones legaal te kunnen inzetten, bijvoorbeeld de camerawetgeving.

Il faut également vérifier si d'autres normes légales ne doivent pas être actualisées afin de pouvoir utiliser les drones en toute légalité; par exemple, la loi sur les caméras de surveillance.


Om ANPR-camera’s te kunnen inzetten voor het detecteren en/of vaststellen van de niet-verzekering, wijzigt de FOD Economie, op voorstel van de FOD Mobiliteit en Vervoer, de wet van 21 november 1989.

Afin de pouvoir utiliser des caméras ANPR pour la détection et/ou la constatation de la non-assurance, le SPF Économie modifie la loi du 21 novembre 1989 sur la proposition du SPF M&T.


Om ANPR-camera’s te kunnen inzetten voor het detecteren en/of vaststellen van de niet-verzekering, wijzigt de FOD Economie, op voorstel van de FOD M&V, de wet van 21 november 1989.

Afin de pouvoir engager des caméras ANPR pour la détection et/ou la constatation de la non-assurance, le SPF Economie modifie la loi du 21 novembre 1989 sur la proposition du SPF M&T.


Om Automatic number plate recognition (ANPR)-camera’s te kunnen inzetten voor het detecteren en/of vaststellen van de niet-keuring, wijzigt de FOD Mobiliteit en Vervoer de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

Afin de pouvoir utiliser des caméras ANPR pour la détection et/ou la constatation de l’absence de contrôle technique, le SPF Mobilité et Transports modifie la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité.


Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen ...[+++]

On tente ainsi d'appliquer certains principes qui sous-tendent la politique flamande en matière de conservation, notamment le principe selon lequel « les épaules les plus solides supportent les charges les plus lourdes » et le principe « sur une base volontaire où c'est possible, sur une base obligatoire où c'est nécessaire » : « Ce n'est que là où la mission ne peut pas être réalisée grâce aux épaules les plus solides (autorité et associations de protection de la nature qui gèrent des terrains) et par des engagements volontaires complémentaires que des instruments obligatoires (appelés dans le décret « actions impératives ») peuvent êtr ...[+++]


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'admissio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan niet vrijwillig kunnen inzetten' ->

Date index: 2025-08-09
w