Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Duvel
Fabrieken van houten meubelen
Geneesheer niet ambtenaar
Houten beschermkoker
Houten daken bouwen
Houten daken construeren
Houten daken leggen
Houten daken vervaardigen
Houten dempkussen
Houten dempvulling
Houten elementen bijhouden
Houten elementen in constructies installeren
Houten elementen in constructies plaatsen
Houten elementen opvolgen
Houten heikussen
Houten nagel
Houten pen
Houten schutbuis
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet in vast verband aangesteld
Niet-specifiek

Traduction de «dan niet houten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houten daken construeren | houten daken leggen | houten daken bouwen | houten daken vervaardigen

construire une toiture en bois


houten dempkussen | houten dempvulling | houten heikussen

coussin amortisseur de battage | fourrure en bois


fabrieken van houten meubelen

industrie du meuble en bois


duvel | houten nagel | houten pen

cheville | clou de bois | tampon en bois


houten beschermkoker | houten schutbuis

drain Flamand | tuyau Flamand


houten elementen in constructies installeren | houten elementen in constructies plaatsen

installer des éléments en bois dans des structures


houten elementen bijhouden | houten elementen opvolgen

assurer la traçabilité d'éléments en bois


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique




niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in de eerste alinea bedoelde aanduidingen mogen niet worden gebruikt om een wijn te beschrijven die met behulp van stukjes eikenhout is bereid, zelfs niet wanneer daarbij houten recipiënten zijn gebruikt.

Les indications visées au premier alinéa ne peuvent pas être utilisées pour la désignation d’un vin élaboré à l’aide de copeaux de chêne, même en association avec l’utilisation de contenants en bois.


1. Houten verpakkingsmateriaal, dat al dan niet daadwerkelijk wordt gebruikt voor het vervoer van allerhande voorwerpen, kan slechts op het grondgebied van de Unie worden binnengebracht indien het voldoet aan de volgende voorwaarden:

1. Les matériaux d'emballage en bois, qu'ils soient ou non réellement utilisés pour transporter des objets de toutes sortes, ne sont introduits sur le territoire de l'Union que s'ils respectent toutes les exigences suivantes:


2. Deze verordening is niet van toepassing op oorlogsschepen, hulpschepen van de marine, schepen die vis vangen of verwerken, houten schepen met een primitieve bouw, schepen die niet mechanisch worden aangedreven en overheidsschepen die worden gebruikt voor niet-commerciële doelen.

2. Le présent règlement ne s’applique pas aux navires de guerre ni aux navires d’appoint de la marine de guerre, aux navires de pêche ou aux navires-usines pour le traitement du poisson, aux navires en bois de construction primitive, aux navires qui ne sont pas propulsés par des moyens mécaniques ni aux navires d’État utilisés à des fins non commerciales.


46. roept op tot versterking van het geharmoniseerde toezicht op het Europees bosbouwkundig materiaal, met inbegrip van alle houten en niet-houten bosproducten en -diensten, als basis voor een degelijke beleids- en besluitvorming ten behoeve van een duurzaam bosbeheer; stelt dat er derhalve behoefte is aan een instrument dat gebaseerd is op de bestaande instanties en organisaties en dat erop gericht is de Europese bossen veerkrachtig te houden door de effecten van verstoringen te verminderen door de risico's voor de bossen aan te pakken via het bos- en landbeheer;

46. demande le renforcement du contrôle harmonisé des ressources forestières européennes incluant l'ensemble des produits et services ligneux et non ligneux en tant que base d'une politique et d'un processus décisionnel judicieux au service de la gestion durable de la forêt; souligne par conséquent la nécessité d'un instrument fondé sur les organes et les organisations existants et visant à garantir la résilience des futures forêts européennes en réduisant l'impact des perturbations via la prise en compte du risque pour les forêts dans la gestion des forêts et des terres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Deze verordening is niet van toepassing op oorlogsschepen, hulpschepen van de marine, schepen die vis vangen of verwerken , houten schepen met een primitieve bouw, schepen die niet mechanisch worden aangedreven en overheidsschepen die worden gebruikt voor niet-commerciële doelen.

2. Le présent règlement ne s'applique pas aux navires de guerre ni aux navires d'appoint de la marine de guerre, aux navires de pêche ou aux navires-usines pour le traitement du poisson, aux navires en bois de construction primitive, aux navires qui ne sont pas propulsés par des moyens mécaniques ni aux navires d'État utilisés à des fins non commerciales.


2. Deze verordening is niet van toepassing op oorlogsschepen, hulpschepen van de marine, houten schepen met een primitieve bouw, schepen die niet mechanisch worden aangedreven en overheidsschepen die worden gebruikt voor niet-commerciële doelen.

2. Le présent règlement ne s'applique pas aux navires de guerre ni aux navires d'appoint de la marine de guerre, aux navires en bois de construction primitive, aux navires qui ne sont pas propulsés par des moyens mécaniques ni aux navires d'État utilisés à des fins non commerciales.


Deze richtlijn is niet van toepassing op vissersvaartuigen, marinehulpschepen, oorlogsschepen, bepaalde soorten houten schepen en niet-commerciële pleziervaartuigen.

La législation ne couvre pas les bateaux de pêche et de soutien naval, les navires de guerre, certaines embarcations en bois et les bateaux de plaisance privés.


Inhoud van de nationale wetgeving: staat het vervoer toe van alcoholische dranken met een alcoholpercentage van meer dan 24 %, doch met niet meer dan 70 % alcohol (verpakkingsgroep III) in niet VN-gekeurde houten vaten zonder gevarenlabels indien strengere ladings- en voertuigvoorschriften worden nageleefd.

Contenu de la législation nationale: autorise le transport de boissons alcoolisées contenant plus de 24 % mais pas plus de 70 % d’alcool en volume (groupe d’emballage III) dans des fûts en bois non conformes aux règles ONU sans étiquette de danger, moyennant des exigences plus strictes pour le chargement et le véhicule.


4. Deze richtlijn is niet van toepassing op vissersvaartuigen, oorlogsschepen, marinehulpschepen, houten schepen van primitieve bouw, voor niet-commerciële doeleinden gebruikte overheidsschepen en niet-commerciële pleziervaartuigen.

4. Les bateaux de pêche, les navires de guerre, les bâtiments de servitude, les embarcations en bois de conception primitive, les navires des pouvoirs publics utilisés à des fins non commerciales et les bateaux de plaisance utilisés à des fins non marchandes sont exclus du champ d'application de la présente directive.


4. Deze richtlijn is niet van toepassing op vissersvaartuigen, oorlogsschepen, marinehulpschepen, houten schepen van primitieve bouw, voor niet-commerciële doeleinden gebruikte overheidsschepen en niet voor handel gebruikte pleziervaartuigen.

4. Les bateaux de pêche, les navires de guerre, les bâtiments de servitude, les embarcations en bois de conception primitive, les navires des pouvoirs publics utilisés à des fins non commerciales et les bateaux de plaisance utilisés à des fins non marchandes sont exclus du champ d'application de la présente directive.


w