Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan moeten onze onderzoekers zich bijvoorbeeld bezig houden » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het bijvoorbeeld een van onze ambitieuze doelstellingen is om het aandeel van de hernieuwbare energie te verhogen, maar we ook al met al energie-efficiënter willen zijn, dan moeten onze onderzoekers zich bijvoorbeeld bezig houden met de vraag: "Hoe kan ik elektriciteit opslaan, en beschikbaar stellen wanneer die nodig is?" Dat is heel belangrijk om de efficiëntie bij het opwekken van elektriciteit nog verder te verhogen.

Si l’un de nos principaux objectifs est d’accroître la part d’énergie renouvelable, par exemple, mais que nous voulons aussi renforcer notre efficacité énergétique, le thème de recherche suivant pourrait devenir très important: «Comment puis-je stocker l’électricité, la tenir prête et l’utiliser lorsque j’en ai besoin?», ce qui permettrait de rendre la génération d’électricité encore plus efficace.


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze s ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, pui ...[+++]


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze s ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, pui ...[+++]


We moeten in onze budgettaire planning rekening houden met mogelijk nieuwe rampen en ondanks de bijzonder ernstige omvang van de crisis in de Hoorn van Afrika, kan jammer genoeg niet worden uitgesloten dat zich tegen eind 2011 nog andere crisissen zullen voordoen, zoals bijvoorbeeld in Niger en Zuid-Soedan.

Nous devons tenir compte de potentielles nouvelles catastrophes dans notre planification budgétaire et si la crise dans la Corne de l’Afrique est particulièrement importante, elle ne sera malheureusement pas la dernière de 2011. D’autres crises humanitaires sont à prévoir d’ici la fin de l’année (le Niger et le Sud Soudan par exemple).


Daarnaast kan een partij besluiten geen activiteiten te ondernemen omdat een andere partij invloed van betekenis kan uitoefenen. Een moedermaatschappij kan een dochteronderneming bijvoorbeeld opdragen zich niet met onderzoek en ontwikkeling bezig te houden.

Ou bien une partie peut s’abstenir d’agir à cause de l’influence notable exercée par une autre partie - par exemple, une filiale peut recevoir comme instruction de sa société mère de ne pas s’engager dans la recherche et développement.


Mijn derde opmerking heeft betrekking op het feit dat het cohesiebeleid zich steeds meer zal moeten gaan bezig houden met nieuwe uitdagingen, zoals mondialisering, migratie, vergrijzing, klimaatsverandering, energiediversificatie, onderzoek en technologische ontwikkeling.

Ma troisième remarque est que la politique de cohésion doit toujours davantage prendre en compte et relever les défis actuels tels que ceux que représentent la mondialisation, la migration, le vieillissement de la population, le changement climatique, la diversification énergétique, la recherche et le développement technologique.


Als de commissaris belangstelling heeft voor het veiligheidsvraagstuk, zijn er allerlei gebieden waar de Commissie zich mee bezig zou kunnen houden. Ik merk bijvoorbeeld op dat taxichauffeurs in Frankrijk geen veiligheidsgordels hoeven te dragen, maar dat wel moeten zodra ze de grens met Duitsland oversteken.

Si le commissaire s’intéresse aux problèmes de sécurité, il existe un grand nombre de domaines dans lesquels la Commission pourrait s’investir. J’ai remarqué, par exemple, qu’en France, les chauffeurs de taxi ne sont pas obligés de mettre leur ceinture de sécurité, mais s’ils roulent en Allemagne, ils doivent le faire.


7. steunt het project om een Europese onderzoeksraad op te zetten die een rol van katalysator zou kunnen spelen op het gebied van Europees fundamenteel onderzoek, alsmede de oprichting van een Europees technologie-instituut, dat zich bezig zal moeten gaan houden met het stimuleren van Europees toegepast onderzoek;

7. soutient le projet d'établir un Conseil européen de la recherche (CER), qui pourrait jouer un rôle de catalyseur pour la recherche de base européenne, ainsi que la création d'un Institut européen de technologie (EIT), qui serait chargé de promouvoir la recherche européenne appliquée;


Onderzoekers moeten zich aan dergelijke regelingen houden door de vereiste resultaten (bijvoorbeeld proefschrift, publicaties, octrooien, rapporten, ontwikkeling van nieuwe producten, enz.) te leveren zoals geregeld in de bepalingen van het contract of een equivalent document.

Les chercheurs adhèrent à ces réglementations en fournissant les résultats requis (par exemple thèse, publications, brevets, rapports, développement de produits nouveaux, etc.) comme stipulé dans les modalités du contrat ou du document équivalent.


29. stelt voorts voor grensoverschrijdende regionale groeperingen te steunen, waarin jongeren van gedachten kunnen wisselen over supraregionale, belangrijke kwesties; daardoor moeten jongeren de mogelijkheid krijgen zich in het kader van een intensieve internationale samenwerking samen bezig te houden met belangrijke kwesties, zoals bijvoorbeeld vredeshandhaving, m ...[+++]

29. propose en outre de soutenir des groupes régionaux transfrontaliers, au sein desquels les jeunes puissent débattre de questions essentielles d'intérêt transrégional, ce qui doit leur permettre d'affronter ensemble, dans le cadre d'une coopération plus intensément régionale, des dossiers essentiels, tels que l'affermissement de la paix et la protection de l'environnement;


w