Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan hun gastland gaan studeren " (Nederlands → Frans) :

O. wijst erop dat de toegang tot de permanente beroepsopleiding, meer bepaald wat de talenkennis betreft, van wezenlijk belang is; dat het onlineafstandsonderwijs een heel belangrijk instrument is dat moet worden opgewaardeerd; dat die toegang moet worden georganiseerd in het kader van de European Vocational Training Association (EVTA); dat men zich tot doel moet stellen informatie en opleiding te verstrekken aan personen die in het buitenland aan de slag gaan of er gaan studeren, alsook op ...[+++]

O. considérant que l'accès à la formation professionnelle permanente est essentiel, notamment dans le domaine linguistique; que l'enseignement à distance en ligne est un moyen fondamental à valoriser; que cet accès doit être organisé dans le cadre de l'Association Européenne pour la Formation Professionnelle (EVTA); que l'information et la formation pour tout départ professionnel ou d'études à l'étranger, la préparation à distance du retour et la formation au retour constituent des objectifs qu'il faut atteindre;


O. wijst erop dat de toegang tot de permanente beroepsopleiding, meer bepaald wat de talenkennis betreft, van wezenlijk belang is; dat het onlineafstandsonderwijs een heel belangrijk instrument is dat moet worden opgewaardeerd; dat die toegang moet worden georganiseerd in het kader van de European Vocational Training Association (EVTA); dat men zich tot doel moet stellen informatie en opleiding te verstrekken aan personen die in het buitenland aan de slag gaan of er gaan studeren, alsook op ...[+++]

O. considérant que l'accès à la formation professionnelle permanente est essentiel, notamment dans le domaine linguistique; que l'enseignement à distance en ligne est un moyen fondamental à valoriser; que cet accès doit être organisé dans le cadre de l'Association Européenne pour la Formation Professionnelle (EVTA); que l'information et la formation pour tout départ professionnel ou d'études à l'étranger, la préparation à distance du retour et la formation au retour constituent des objectifs qu'il faut atteindre;


De betrokkenen begrijpen dat niet echt goed, want ze ervaren dat de overheid hun er in feite toe aanzet werkloos thuis te zitten (in plaats van te gaan studeren) en zullen ook geen inspanningen doen om werk te vinden, teneinde zo vlug mogelijk aan de voorwaarde sub 3 te voldoen.

Les intéressés ne comprennent pas très bien cette disposition, ayant l'impression que l'État les incite en fait à rester chez eux à ne rien faire (plutôt que d'aller étudier) et de ce fait, ils ne feront pas d'efforts pour trouver du travail afin de satisfaire le plus vite possible à la condition sub 3.


De betrokkenen begrijpen dat niet echt goed, want ze ervaren dat de overheid hun er in feite toe aanzet werkloos thuis te zitten (in plaats van te gaan studeren) en zullen ook geen inspanningen doen om werk te vinden, teneinde zo vlug mogelijk aan de voorwaarde sub 3 te voldoen.

Les intéressés ne comprennent pas très bien cette disposition, ayant l'impression que l'État les incite en fait à rester chez eux à ne rien faire (plutôt que d'aller étudier) et de ce fait, ils ne feront pas d'efforts pour trouver du travail afin de satisfaire le plus vite possible à la condition sub 3.


Er is ook voorzien in speciale regelingen voor studenten uit lage-inkomensgroepen: nationale autoriteiten kunnen besluiten, op basis van de al op nationaal niveau verleende steun voor deze doelgroep, om een aanvullend bedrag van 100-200 euro per maand uit het EU-budget toe te kennen, bovenop de normale EU-beurs, aan studenten van deze categorie die in het buitenland gaan studeren.

Un régime spécial est également prévu pour les étudiants issus d’un milieu à faibles revenus: en fonction de l'aide qui leur est déjà accordée au niveau national, les autorités nationales peuvent leur octroyer, en sus de la bourse Erasmus+ habituelle, un montant compris entre 100 et 200 euros/mois financé sur le budget de l'UE.


De wedstrijd heeft sommige deelnemers ertoe aangezet om talen te gaan studeren en vertaler te worden.

Il a incité certains participants à étudier les langues et à devenir traducteurs.


Zij aanvaardt dat de plaats waar studenten wonen voordat zij hoger onderwijs volgen, een zekere invloed kan hebben op de plaats waar zij gaan studeren en dat het woonplaatsvereiste studenten belet MNSF te gebruiken om te studeren waar zij wonen, omdat buiten Nederland wonende studenten geen MNSF kunnen aanvragen.

Elle reconnaît que le lieu où un étudiant réside avant d’entamer des études d’enseignement supérieur peut déterminer dans une certaine mesure celui où ces études seront suivies et que la condition de résidence permet d’éviter que des étudiants se servent du financement portable pour étudier dans le pays où ils résident, étant entendu que les étudiants résidant hors des Pays-Bas ne peuvent pas demander le bénéfice de ce financement.


In de Verenigde Staten zijn er mensen die voor de eerste maal failliet gaan tijdens hun studie wanneer ze er niet meer in slagen de leningen terug te betalen die ze aangegaan zijn om te kunnen studeren.

Aux États-Unis, il y a des gens qui font une première fois faillite durant leurs études, lorsqu'ils ne parviennent pas à rembourser les prêts qu'ils ont contractés pour faire leurs études.


Momenteel ontvangen ieder jaar ongeveer 400 000 jongeren, studenten, leerkrachten en onderzoekers een beurs om in het buitenland te gaan studeren, een opleiding te gaan volgen dan wel vrijwilligerswerk te verrichten.

À l’heure actuelle, l’Union finance chaque année des bourses d’études, de formation ou de bénévolat à l’étranger pour près de 400 000 jeunes, étudiants, enseignants et chercheurs, mais la demande est énorme, et une candidature sur deux est refusée par manque de moyens.


ERASMUS alleen al stelt dit jaar meer dan 70.000 studenten in staat in het buitenland te gaan studeren, 205 samenwerkingsverbanden tussen universiteiten en bedrijven (in totaal meer dan 10.000 deelnemers) dragen momenteel in het kader van COMETT bij tot talrijke contacten tussen het bedrijfsleven en de universiteit, 9.000 jongeren hebben jaarlijks dankzij PETRA de mogelijkheid een Europese dimensie in hun leertijd te integreren.

A lui seul, ERASMUS permet cette année à plus de 70 000 étudiants d'étudier dans un pays autre que leur pays d'origine, 205 associations universités-entreprises (au total plus de 10 000 membres) contribuent actuellement dans le cadre de COMETT à tisser de nombreux liens entre les mondes de l'industrie et de l'université, 9 000 jeunes ont annuellement par PETRA la possibilité d'intégrer une dimension européenne à leur apprentissage, et il ne s'agit là que de quelques exemples.




Anderen hebben gezocht naar : slag gaan     alsook op afstand     gaan studeren     echt goed want     te gaan     buitenland gaan     euro per maand     buitenland gaan studeren     talen te gaan     waar zij gaan     zij gaan studeren     maal failliet gaan     studeren     buitenland te gaan     buitenland     dan hun gastland gaan studeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan hun gastland gaan studeren' ->

Date index: 2023-06-19
w